— Гэ Цзяцзя! Беда! Наши дерутся с одиннадцатым классом! — запыхавшаяся девочка влетела в класс, где Гэ Цзяцзя спокойно обедала.
— Кто с кем дерётся? — Гэ Цзяцзя быстро захлопнула ланч-бокс и выглянула в окно. На школьном дворе копошилась плотная толпа, невозможно было разобрать, кто есть кто.
— Не знаю, там общая драка! Сходи, посмотри! — крикнула Цюй Тинтин, сидевшая за Гэ Цзяцзя. Её лицо было усеяно веснушками, что немного портило её внешность.
«И что я, хрупкая девушка, там сделаю?» — подумала Гэ Цзяцзя, но обстоятельства вынуждали её действовать.
Не раздумывая, она оторвала ножку от старого стула, стоявшего в углу класса, и бросилась во двор. Цюй Тинтин, ошеломлённая таким поворотом событий, не побежала к учителю, а тоже оторвала несколько ножек от стульев и последовала за подругой.
Когда Гэ Цзяцзя добежала до баскетбольной площадки, там уже вовсю кипела драка. Она с трудом протиснулась сквозь толпу зевак. Большая школа — это и плюс, и минус: учеников так много, что никто не обратил внимания на появление Гэ Цзяцзя. Лишь когда из центра толпы послышался чей-то вскрик, все разом обернулись.
Гэ Цзяцзя пробралась в самый центр событий. Глаза её горели. Мальчишки из седьмого и одиннадцатого классов сцепились друг с другом. Кто-то дрался один на один, кто-то — стенка на стенку. Гэ Цзяцзя, забыв про страх и осторожность, увидела, как староста одиннадцатого класса повалил на землю Ли Бо, спортивного организатора их класса, и начал его пинать. Тут её терпение лопнуло. «Совсем обнаглели! Мать Ли Бо меня чуть ли не невесткой зовёт! Пусть это и шутка, но после чемпионата мира по футболу мы с Ли Бо стали лучшими друзьями. Нельзя же так просто смотреть, как его избивают!»
Размахнувшись, Гэ Цзяцзя изо всех сил ударила старосту одиннадцатого класса, Цао Пэйюна, ножкой стула по спине. Тот взвыл от боли и схватился за голову. Это дало Гэ Цзяцзя возможность продолжить атаку. Она не переставая била его ножкой стула и пинала ногами.
Окружающие остолбенели. Откуда здесь взялась эта фурия? Кто-то поспешил отступить подальше, опасаясь попасть под горячую руку.
Наконец, одноклассники Цао Пэйюна заметили, что происходит, и бросились к нему на помощь. Но, будучи мальчишками, они не решались тронуть девушку и пытались просто оттащить её от Цао Пэйюна. Это разозлило Гэ Цзяцзя ещё больше. На каждого, кто пытался её остановить, она обрушивала град ударов. Вокруг неё образовалось пустое пространство.
Подоспевшая Цюй Тинтин раздала ножки стульев другим девочкам из седьмого класса. Видя, как их староста смело сражается, девочки, в которых и так было полно бунтарского духа, воодушевились и с энтузиазмом ринулись в бой. Понимая, что мальчики из одиннадцатого класса не будут драться с девочками, они с размаху били их ножками стульев.
Девочки из одиннадцатого класса либо слишком струсили, либо были ошеломлены происходящим, но никто из них не решился вступиться за своих одноклассников. А мальчики, не имея возможности драться с разъярёнными девчонками, обрушили всю свою ярость на мальчишек из седьмого класса. Те оказались в западне: снаружи их окружили одиннадцатиклассники, а сзади — свои же девчонки, которые продолжали бить своих противников. В конце концов, зеваки, наблюдавшие за этой сценой, решили, что пора вмешаться, и отправили гонца за учителями.
Эта грандиозная драка взбудоражила всю школу и дошла до самого директора Сунь. Тот немедленно отправил на место происшествия «карательный отряд» во главе с учителем физкультуры. Несколько крепких учителей-мужчин с трудом утихомирили разбушевавшихся одиннадцатиклассников. Учительницы разогнали девочек из седьмого класса.
Как бы ни были разъярены ученики во время драки, при виде учителей они мгновенно растерялись. Девочки из седьмого класса побросали ножки стульев, как будто это были не обломки мебели, а гранаты с выдернутой чекой. Все, кроме Гэ Цзяцзя.
Пользуясь всеобщим замешательством, она успела ещё несколько раз ударить своих противников. «Всё равно меня поймают, так какая разница, сколько раз я их ударила?» — подумала она.
Пострадавшие кривились от боли, но в присутствии учителей не смели и пикнуть.
— Гэ Цзяцзя, Цао Пэйюн, Ли Бо, пройдёмте в мой кабинет. Остальные — по классам! — громогласно объявил директор Сунь, важно выступая вперёд.
Из троих вызванных к директору только Гэ Цзяцзя была девушкой, и только она выглядела почти невредимой. Разве что волосы растрепались. Хуже всех пришлось Ли Бо: у него из уголка рта сочилась кровь, глаз заплыл, форма была испачкана, а зубы ныли. Цао Пэйюн, после того как его атаковала Гэ Цзяцзя, перестал защищаться и сосредоточил всю свою ярость на Ли Бо. Сам Цао Пэйюн выглядел более-менее целым, хотя и морщился от боли. На самом деле ему досталось больше всех: спина горела огнём от ударов Гэ Цзяцзя, а брюки были усеяны следами её ботинок.
Понурив головы, троица поплелась за директором. Тот гордо вышагивал впереди, словно герой войны. Когда кто-то из учеников пытался подойти к ним, он грозно кричал: — А ну, кыш! Чего глазеете? Делать нечего? Всем по классам!
— Вот же гад! — пробормотали все трое, и хотя они были по разные стороны баррикад, в этот момент они были едины в своём негодовании.
— Что здесь произошло?! — едва они вошли в кабинет, директор Сунь, сбросив маску спокойствия, с грохотом ударил по столу.
Троица переглянулась. Никто не хотел говорить первым. Ли Бо и Гэ Цзяцзя с ненавистью смотрели на Цао Пэйюна.
— Гэ Цзяцзя, рассказывай, что случилось, — директор Сунь решил начать с самой, как ему казалось, податливой. Два парня явно будут менее сговорчивыми, да и Гэ Цзяцзя всегда славилась хорошей учёбой и организаторскими способностями. Конечно, если не считать её проблем с дисциплиной.
— Я не знаю, — ответила Гэ Цзяцзя.
— Что значит «не знаешь»? Не знаешь, но в драке участвовала? Повтори ещё раз, что не знаешь! — директор Сунь вспыхнул. Она ещё и дерзить смеет!
— Я правда не знаю! Я в классе обедала, услышала, что дерутся, и побежала посмотреть, — возмутилась Гэ Цзяцзя. В наше время правде никто не верит!
— Ты староста! Должна была разогнать драку, а не участвовать в ней! Посмотрите на себя! Два старосты и спорторг! Вы позорите звание старост! — брызжа слюной, восклицал директор Сунь, изображая глубокую скорбь.
— Это из-за тебя они подрались? — он ткнул пальцем в Гэ Цзяцзя, не спрашивая, а утверждая.
— Я же сказала, что не из-за меня! При чём тут я? Я просто подключилась к драке! Хотите наказать — наказывайте, но не надо меня во всем винить! — Гэ Цзяцзя расплакалась. Какой бы смелой она ни была, она всего лишь девчонка. Напряжение и страх, которые она испытывала во время драки, нахлынули на неё с новой силой, а теперь ещё и эти несправедливые обвинения… Она не выдержала, швырнула ножку стула на пол и выбежала из кабинета.
(Нет комментариев)
|
|
|
|