Глава 7. Выборы старосты класса (2)

— А теперь проведём тайное голосование! — объявила учительница, написав на доске имена пятнадцати кандидатов, и с предвкушением стала ждать результатов.

«Гэ Цзяцзя пользуется авторитетом, она точно станет старостой», — довольно думала очкастая классная руководительница.

Гэ Цзяцзя не спешила писать на бумажке имя выбранного кандидата. Вместо этого она прошептала своим соседям по парте:

— Только не голосуйте за меня, иначе пеняйте на себя! Передайте всем, чтобы не выбирали меня… — В её голосе слышалась угроза. Окружающие не понимали, почему она отказывается от должности старосты, но спорить не стали и поспешили передать её слова остальным.

Гэ Цзяцзя с удовлетворением наблюдала, как многие ученики рвут свои бумажки и пишут заново. Сама она, не колеблясь, чиркнула что-то на листке и отнесла его к учительскому столу, даже не зная, за кого проголосовала.

— Гэ Цзяцзя, собери, пожалуйста, бюллетени, — попросила классная руководительница, которая, погрузившись в свои мысли, не заметила махинаций ученицы, и поэтому была в хорошем настроении.

— Хорошо, — согласилась Гэ Цзяцзя. «Пусть это будет мой последний вклад в общее дело», — подумала она. В голове возникла картина героического самопожертвования: истекая кровью и хватая за руку товарища, она со слезами на глазах произносит: «Это мой последний партийный взнос, обязательно передайте его в партию…»

Результат голосования ошеломил классную руководительницу. Увидев напротив имени Гэ Цзяцзя всего один голос, она застыла в изумлении, закусив губу. Сама же Гэ Цзяцзя была очень довольна и, кланяясь одноклассникам, всё же чувствовала смутное сожаление. Шесть лет подряд она была старостой, и расставаться с этой ролью было немного грустно. Но если она хочет полностью сосредоточиться на учёбе, придётся чем-то пожертвовать.

Учительница, наблюдавшая за реакцией Гэ Цзяцзя, поняла, что это её рук дело. С досадой она объявила, что старостой класса становится Ван Сюй, а затем, велев всем заниматься своими делами, строго посмотрела на Гэ Цзяцзя и, наконец, произнесла:

— Гэ Цзяцзя, пройдёмте со мной.

Гэ Цзяцзя никогда не видела свою классную руководительницу такой строгой. Та, отбросив свою обычную мягкость, выглядела весьма внушительно.

Учительница привела Гэ Цзяцзя в дальний угол школьного двора, куда редко кто заходил. Гэ Цзяцзя не понимала, зачем они здесь, и чувствовала себя не по себе.

— Гэ Цзяцзя, я считаю, что старостой класса всё же должна быть ты. У тебя большой опыт, я тебе доверяю, и одноклассники тебя слушаются.

Классная руководительница не стала ходить вокруг да около, а сразу перешла к делу. Она не умела говорить намёками, за что и не пользовалась расположением начальства, которое и «наградило» её этим сложным классом.

— Я не буду старостой! Я хочу учиться и не тратить время на другие дела! — твёрдо ответила Гэ Цзяцзя. — К тому же меня уже назначили помощницей учителя, это тоже считается.

— Это никак не помешает твоей учёбе, это совершенно разные вещи, — возразила учительница, поправляя очки и шмыгая носом.

— Всё равно не буду, — упрямо повторила Гэ Цзяцзя.

— Если не хочешь быть старостой, зачем тогда проголосовала за себя? — неожиданно спросила классная руководительница.

— Я?! — Гэ Цзяцзя опешила. Она как раз думала, кто же этот «умник», не понявший её намёка, и вдруг оказывается, что это она сама?! С ума сойти!

— Я узнаю твой почерк. Когда увидела, что у тебя всего один голос, специально посмотрела на бюллетень, и там был твой почерк, — торжествующе заявила учительница, довольная своей проницательностью.

— Что? — Гэ Цзяцзя не ожидала такого поворота. Неужели это правда она написала? Она так радовалась своей хитрости, что даже не запомнила, за кого проголосовала. Может, по рассеянности написала своё имя?

Вот так история! Уговаривала всех не голосовать за неё, а сама… Если об этом узнают, решат, что она так хотела быть старостой, что сама за себя проголосовала!

— Голосование уже закончилось. У Ван Сюя больше всех голосов, он и должен быть старостой, иначе будет несправедливо, — сказала Гэ Цзяцзя, всё ещё немного жалея о потерянной должности.

Заметив, что Гэ Цзяцзя смягчилась, учительница обрадовалась и поспешила подхватить: — Я могу назначить тебя старостой, а его — заместителем. Он будет тебе помогать.

— Не знаю… — сомневалась Гэ Цзяцзя, нахмурившись. — Не потеряю ли я доверие класса?

— Всё будет хорошо! У тебя есть способности, я в тебя верю, и ты должна верить в себя! Все ждут от тебя хорошей работы. Ты же видишь, что сейчас в классе творится, нужен сильный староста! Да и меня они не очень слушаются, — к концу фразы голос учительницы стал совсем тихим. «Не очень слушаются» — это мягко сказано! Вообще не слушаются! Но Гэ Цзяцзя решила промолчать.

Не прошло и урока после выборов, как классная руководительница объявила о назначении Гэ Цзяцзя старостой, а Ван Сюя — её заместителем. Последовала длинная речь о важности сотрудничества и ответственности за класс, от которой у Гэ Цзяцзя разболелась голова. Это назначение вызвало волну недовольства среди одноклассников. Девочки, и раньше не очень ладившие с Гэ Цзяцзя, стали распускать слухи о её двуличности и лицемерии. Друзья Ван Сюя убеждали его, что Гэ Цзяцзя эгоистка и присвоила себе должность старосты, оставив ему лишь место заместителя.

Незначительный инцидент раздули до масштабов катастрофы. Впоследствии разногласия между Ван Сюем и Гэ Цзяцзя привели к расколу в классе, но это уже совсем другая история.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение