Глава восемнадцатая: Сигнальный огонь

— Третий основной вариант: позвать на помощь! — сказала Сяо Жо, написав на земле большую цифру три, а затем арабскую единицу. — Первый вариант — позвать на помощь по телефону. Это сразу отпадает! Потому что у нас нет телефонов, а даже если бы были, здесь вряд ли была бы связь. Второй вариант: громко кричать о помощи. Этот вариант тоже отпадает. Не говоря уже о том, сможет ли наш голос распространиться, даже если и сможет, мы не знаем, есть ли кто-нибудь поблизости. К тому же это сильно истощит наши силы, а значит, и запасы еды и воды, что приведет к нашей преждевременной гибели. Третий вариант: зажечь сигнальный огонь!

— Сигнальный огонь? — Мои глаза загорелись. Возможно, я слишком привык к высоким технологиям, что совершенно забыл об этом древнейшем способе связи!

Сяо Жо кивнула и сказала: — Здесь много опавших сухих веток и влажной земли, легко можно создать огромный столб дыма. И он может держаться долго. Если наш дым будет достаточно большим и поднимется достаточно высоко, его будет видно за десятки ли. Если поблизости живут люди, увидев дым в этой глубокой долине, они обязательно придут посмотреть. Тогда мы сможем использовать бензин, чтобы развести огонь и показать, что внизу есть люди. Они вызовут полицию, и пожарные, конечно, придут нас спасать, или даже просто спустят веревку и поднимут нас. Если это безлюдная местность, то увидев здесь большое количество дыма, они подумают, что начался лесной пожар, и тоже приедут посмотреть. В общем, как только кто-то придет, мы спасены!

— Гениально! Просто гениально! Сяо Жо, ты такая умная! — Я был вне себя от радости, не удержался, обнял ее и чмокнул в щеку.

Она тут же покраснела и тихо сказала: — Брат Юй Тун, перестань... Мы... мы немедленно приступим к разведению сигнального огня!

Я протянул ей ледоруб, насыпал немного реальгара на ее обувь и руки и предупредил: — Здесь очень влажно, возможно, есть ядовитые насекомые, такие как сороконожки. Будь осторожна, не трогай их руками, чтобы снова не укусили!

Она с улыбкой промычала в ответ.

Мы начали собирать сухие ветки с земли, сложили их в центре, затем полили бензином и подожгли.

Тут же вспыхнул сильный огонь, а когда он разгорелся, мы накрыли его землей.

Сразу же повалил густой дым, и мы с Сяо Жо закашлялись, а по лицам потекли слезы.

Глядя на поднимающийся столб дыма, мы оба вздохнули с облегчением. Теперь мы спасены.

Мы также расчистили вокруг костра противопожарную полосу, чтобы огонь не распространился и не сжег нас, пока мы спим.

Оставалось только ждать.

Я надул спальный мешок у огня, собираясь дать Сяо Жо немного поспать, а сам дежурить.

Но она не спала. Ничего не поделаешь, мы сели рядом на спальный мешок.

Когда мы шли, я ничего не чувствовал, но как только остановился, стало невыносимо холодно.

К тому же наши куртки сгорели, когда мы отбивались от ядовитых пауков.

Сяо Жо прислонилась ко мне на плечо и незаметно уснула. Она не спала уже две ночи.

К тому же яд еще не вышел из ее тела, и она потеряла много крови, поэтому ее тело было очень слабым.

Я медленно обнял ее.

Мне было нормально, я был в рубашке с длинными рукавами, а она только в тонкой футболке с короткими рукавами.

В пещере было холодно и сыро, ее губы даже немного посинели.

Я не был ранен, но постоянно носил Сяо Жо на спине, ноги у меня чуть не отваливались, и я несколько раз падал, чувствуя боль в пояснице и спине. Вскоре я тоже уснул... Больше не мог терпеть.

Ночью было немного холодно, я невольно крепче обнял ее, и вдруг в моих объятиях стало пусто!

Я вздрогнул от удивления.

Разве Сяо Жо не была в моих объятиях?

Сонливость тут же исчезла от испуга.

Я резко вскочил и почувствовал, как в глаза ударил ослепительный свет.

Это оказался солнечный свет!

Уже рассвело!

Я повернул голову и огляделся, но Сяо Жо нигде не было видно.

Это место было небольшим, его можно было осмотреть одним взглядом.

В ужасе я закричал: — Сяо Жо... Сяо Жо... Сяо Жо... Где ты?

В пустой пещере отдавался только мой голос.

Сердце вдруг похолодело. Куда же делась эта маленькая девчонка?

Почему она ничего мне не сказала?

В сильной тревоге я поискал вокруг, но ничего не нашел.

Постепенно успокоившись, я начал анализировать ситуацию: Сяо Жо, должно быть, ушла сама, здесь не могло быть диких зверей.

Она была в моих объятиях, если бы дикий зверь напал на нее, он обязательно напал бы сначала на меня.

И на земле обязательно остались бы следы крови.

У нее в руке был пистолет, она бы обязательно выстрелила.

Но никаких следов всего этого не было.

Но куда она могла пойти?

Я вернулся к спальному мешку и начал внимательно осматриваться. Она была в моих объятиях, и если бы она ушла, должны были остаться какие-то следы.

И действительно, я обнаружил белый след!

Вероятно, на подошве ее обуви был пепел, который осыпался, когда она наступила на лист.

Я был вне себя от радости, вскочил и приготовился идти по следу, но, подумав, что что-то не так, поспешно собрал снаряжение, положил его в рюкзак и надел на спину.

Эти вещи нельзя терять ни при каких обстоятельствах.

След становился все бледнее и наконец исчез перед зарослями лиан.

Неужели за ними есть еще одна пещера?

В душе мелькнуло сомнение, я взял ледоруб и начал раздвигать лианы.

Действительно, показалась темная пещера.

При свете дня я увидел, что на стенах вырезаны узоры. Это тоже была искусственная пещера, но очень древняя.

Я машинально потянулся за фотоаппаратом, но ничего не нашел. Немного подумав, я понял, что его, должно быть, взяла Сяо Жо.

Мне пришлось выйти, собрать ветки и приготовиться сделать факел.

В душе вдруг возникло недовольство: почему владелец рюкзака не взял консервы?

Тогда я мог бы использовать жестяные банки, чтобы сделать простую бензиновую горелку.

Зажигая факел, я наклонился и пролез внутрь.

Пройдя по прямому проходу более двадцати метров, я увидел впереди развилку.

Я оставил метку у одной из развилок и пошел дальше.

Пройдя еще несколько метров, я снова увидел впереди развилку и тут же опешил. Что происходит?

Почему здесь так много развилок?

Это нелогично. Редко кто намеренно усложняет свой путь.

Стиснув зубы, я, собравшись с духом, оставил метку у левого прохода и вошел. Через несколько метров впереди снова появилась развилка!

Сердце похолодело!

Чёрт!

Это лабиринт!

Неужели Сяо Жо оказалась в ловушке здесь?

Я продолжал оставлять метки по пути и, собравшись с духом, шел дальше.

Пройдя несколько поворотов, я увидел впереди яркий белый свет... это была вспышка фотоаппарата.

Я обрадовался и бросился бежать.

Но я увидел только Сяо Жо, лежащую на земле!

— Сяо Жо! Сяо Жо! — Я опустился на колени и обнял ее.

Мои пальцы коснулись кожи на ее руке, и сердце сжалось... Она была холодной!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восемнадцатая: Сигнальный огонь

Настройки


Сообщение