Глава седьмая. Беременность Юйци (часть третья)

Придворные слуги издалека увидели нескольких человек и поспешно вышли навстречу, провожая их во дворец Фэнцзао. Пройдя через несколько галерей, они свернули в задний сад и дошли до тёплого павильона. Оказалось, что сегодняшний банкет был устроен здесь.

Откинув занавеску, несколько человек вошли в павильон.

Войдя в павильон, они почувствовали тепло, как весной, а в воздухе витал легкий аромат цветов сливы. Глядя на снежный пейзаж снаружи через бамбуковую сетку, они были поражены его красотой.

Вскоре прибыла и императрица. Все поспешно встали и поклонились.

— Не нужно церемоний, — сказала императрица, снимая накидку из золотой парчи с узором летящего феникса на ярко-красном фоне. — Вчера мой отец получил из Цзяньчжоу редкий чай, который редко встречается за сто лет, «Цветы среди серебряных игл». Помимо того, что он был преподнесен вдовствующей императрице и императору, осталось немного, и его прислали во дворец Фэнцзао. Я подумала, что сегодня хороший день, почему бы не попробовать его вместе с сестрами?

«Цветы среди серебряных игл»!

Действительно, редкая драгоценность, которую редко встретишь за сто лет. Когда приёмный отец был жив, он был одержим чаем. Однажды он не пожалел больших денег, чтобы достать куст чая «Серебряные иглы», и приложил все усилия, чтобы вырастить его, но, к сожалению, за пределами Цзяньчжоу куст чая «Серебряные иглы» постепенно засох.

Одним из главных сожалений его жизни было то, что он не смог как следует попробовать этот чай «Цветы среди серебряных игл». А теперь она сама смогла попробовать эту столетнюю драгоценность только благодаря императрице.

Наложницы, конечно, льстили императрице. Тогда императрица сказала: — Сестра наложница Фэн, император часто хвалит тебя, говоря, что твои таланты сравнимы с талантами Великого учёного. Я хочу проверить тебя, знаешь ли ты происхождение этого чая?

Наложница Фэн почтительно ответила: — Вы посмеялись надо мной, госпожа.

Тогда чэньце расскажет о происхождении этого чая.

Насколько известно чэньце, этот чай «Цветы среди серебряных игл» растет на самой высокой Горе Юньушань в Цзяньчжоу…

Наложницы слушали, как наложница Фэн подробно рассказывала о происхождении чая, и, конечно, восхищались. Даже Ся Гуйфэй хвалила наложницу Фэн за ее выдающийся талант, говоря, что она действительно достойна звания талантливой женщины. Это немного удивило императрицу.

В это время придворные слуги уже приступили к тщательному завариванию чая. Наложницы же вели непринужденные беседы. Вскоре раздался веселый смех, и все были в хорошем настроении.

Примерно через полчаса, когда чай почти выпили, Ся Гуйфэй сказала: — Предки часто говорили, что наслаждаться чаем и любоваться цветами — одно из величайших удовольствий в жизни. Сегодня в саду императрицы красные цветы сливы цветут в полную силу. Почему бы нам не пойти полюбоваться ими?

Все захлопали в ладоши в знак согласия, и императрица тоже улыбнулась: — Редко у вас появляется такое желание. Тогда сегодня я буду хозяйкой.

— Ой, куда делась моя накидка?

Вдруг воскликнула наложница Фэн.

— Сестра, что с тобой?

Ся Гуйфэй подошла и спросила.

— Ах, — Юйци рядом выглядела испуганной и тихо сказала: — Это… это рабыня надела не ту накидку.

Наложница Фэн посмотрела на Юйци с черным лицом. Юйци дрожала от страха, не зная, что делать.

Шэнь Синьи подошла, поспешно сняла накидку и сказала: — Сестра, как ты сегодня так неосторожна?

Говоря это, она толкнула Юйци.

Юйци тут же пришла в себя, опустилась на колени и сказала: — Это рабыня была неосторожна, рабыня осознала свою ошибку, прошу госпожу простить меня.

Рабыня обязательно извлечет из этого урок и больше не осмелится повторить.

— Неосторожна?

Разве дворцовые правила можно обойти одной неосторожностью?

Мне кажется, ты осмелела, полагаясь на благосклонность императора, и не считаешь меня ни во что.

Наложница Фэн была в ярости с того момента, как Чжан Юйци вошла. Эта маленькая служанка, не знающая своего места, осмелилась надеть такую же лисью шубу, как у нее. Неужели в сердце императора она такая же, как эта маленькая служанка?

— Сестра Чжан просто была немного неосторожна. Почему сестра Шангуань сегодня так вспыльчива?

К тому же, сестра Чжан молода, и неизбежно совершает ошибки. Ты, как старшая сестра, должна терпеливо наставлять ее, зачем так злиться? Это вредит сестринским отношениям.

Ся Гуйфэй сказала с кокетливой улыбкой.

Лицо наложницы Фэн позеленело, услышав слова Ся Гуйфэй. Разве это не означало, что она хуже маленькой служанки? Глядя на хрупкую Юйци рядом, она не могла сдержать гнев и сказала: — У государства есть законы, у семьи есть правила, и у гарема тоже есть законы. Госпожа высокого происхождения, и, должно быть, прекрасно знает дворцовый этикет. К тому же, благородная наложница помогает императрице управлять шестью дворцами. Неужели в этот момент вы забыли дворцовый этикет?

Ся Гуйфэй была безмолвна, опровергнутая словами наложницы Фэн.

Наложница Фэн повернулась и поклонилась императрице: — Госпожа, как хозяйка шести дворцов, прошу вас рассудить это дело. Рабыня верит, что госпожа будет справедлива и строга, и мы все подчинимся.

Императрица взглянула на Ся Гуйфэй, которая хотела что-то сказать, и сказала: — Хотя я и являюсь хозяйкой шести дворцов, я лишь желаю, чтобы сестры во дворце жили в согласии.

К сожалению, во дворце есть свои правила, и нельзя пренебрегать установлениями предков из-за одного человека. Учитывая, что сестра Чжан совершила проступок впервые и это было непреднамеренно, я накажу тебя, заставив стоять на коленях в галерее четыре часа. Ты согласна?

Юйци поспешно сказала: — Юйци благодарит госпожу за наказание, рабыня подчиняется.

— Наложница Фэн, у тебя нет возражений?

Наложница Фэн хотела сказать, что по дворцовым правилам такое наказание слишком легкое, и хотела что-то еще сказать, но, увидев недовольное лицо императрицы, изменила тон и сказала: — Госпожа всегда справедлива и беспристрастна, рабыня полностью подчиняется.

В этот момент на губах Ся Гуйфэй мелькнула улыбка, но она тут же исчезла. Только Шэнь Синьи ее заметила.

Стоять на коленях четыре часа? Сможет ли плод выжить?

Ся Гуйфэй действительно хитра. Я не позволю тебе добиться своего.

— Госпожа, подождите, — видя, что Юйци собирается встать на колени в галерее, Шэнь Синьи поспешно опустилась на колени и сказала: — Госпожа проницательна, и мы все подчиняемся. Однако есть одно обстоятельство, о котором рабыня должна сообщить императрице.

Несколько дней назад сестра Чжан приходила в мой дворец и говорила, что сегодня у нее нет аппетита, а также тошнота. Вероятно, она уже беременна, но еще не успела пригласить императорского лекаря для подтверждения.

Рабыня осмеливается просить императрицу проявить милость и освободить сестру Чжан от наказания.

Лицо Ся Гуйфэй резко изменилось. Когда эта маленькая шлюха узнала, что она беременна? Разве она не велела императорскому лекарю Чэню никому не говорить? Неожиданно у этой маленькой шлюхи оказались такие средства. Ее коварство слишком глубоко.

Думая так, она посмотрела на Чжан Юйци и Шэнь Синьи, стоявших на коленях рядом.

Шэнь Синьи в этот момент опустила голову, и ее выражение лица было скрыто.

Юйци в этот момент была совершенно растеряна, словно во сне. Когда это она говорила Шэнь Синьи, что беременна? Как сестра Шэнь могла так говорить чепуху?

Беременность — это не то, что можно просто сказать и получить. Сестра Шэнь совершает огромный грех. Что же делать?

Она только хотела что-то сказать, как Шэнь Синьи, стоявшая рядом, тихонько сжала ей руку. Она услышала, как та сказала: — Сестра, не беспокойся. Я знаю, что ты боишься, что твои ощущения неверны, и постоянно переживаешь. В последние дни ты даже плохо спишь и ешь, и даже не осмеливаешься пригласить императорского лекаря, чтобы он проверил пульс. Сейчас ситуация другая, и это касается наследника императора. Тем более, что здесь императрица.

Просто будь спокойна, не говори лишнего.

Императрица в этот момент очнулась, обрадовалась и сказала с улыбкой: — Это поистине великая радость! Сестра, зачем скрывать?

У императора мало наследников. С тех пор как вы, сестры, вошли во дворец, я всегда надеялась, что вы сможете принести потомство для императорской семьи. А теперь Небо открыло глаза.

Затем она повернулась и сказала главному евнуху дворца Фэнцзао: — Фан Юйшэн, быстро иди и доложи императору.

И немедленно пошлите за императорским лекарем Цинем.

Юйци в этот момент выглядела совершенно растерянной. Она просто не могла поверить тому, что сказала Шэнь Синьи. Когда это она говорила, что беременна?

Плохо дело! Неужели она, беспокоясь о наказании, просто выдумала это, чтобы избежать его?

Даже если она не знала правил, она знала, что о делах, касающихся императорского потомства, нельзя говорить так легкомысленно. Если это ложь, ее ждет суровое наказание, намного более суровое, чем стояние на коленях.

— Я… — Подумав об этом, Юйци поспешно подняла голову, чтобы возразить, но почувствовала легкую боль в руке. Это Шэнь Синьи, стоявшая рядом, взяла ее за руку и тихонько сжала. Юйци запнулась, а Шэнь Синьи уже ласково улыбнулась и сказала: — Сестра, не беспокойся. Я знаю, что тебе самой трудно поверить, поэтому ты постоянно переживаешь и даже не осмеливаешься пригласить императорского лекаря. Сейчас ситуация другая, и это касается наследника императора. Тем более, что здесь императрица.

Просто успокойся.

Императрица очнулась, тут же расплылась в улыбке и сказала: — Это великая радость! Так хорошо! У императора всегда было мало наследников. С тех пор как вы, сестры, вошли во дворец, я всегда надеялась, что мы сможем принести больше потомства для императорской семьи, добавить сыновей и благословений.

Повернувшись, она сказала главному евнуху дворца Фэнъи рядом: — Цао Фухай, быстро иди и доложи императору.

И пошли кого-нибудь пригласить императорского лекаря Циня из Императорской лечебницы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава седьмая. Беременность Юйци (часть третья)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение