☆、Воссоединение (Часть 1)

Мечник с трёхмечевым стилем съёжился от боли.

Багги вернул свою отлетевшую руку и безудержно рассмеялся: — Ахахахаха! Ахахахахаха! Хоть и избежал смертельной раны, но рана всё равно довольно глубокая, верно? Исход решён.

Члены команды же громко скандировали имя Багги, вовсю восхваляя: — Всё-таки капитан крут!

— Неужели напал сзади! Как подло! Ты, большеносый!!! — вдруг закричал парень, запертый в клетке.

Все присутствующие знали, что большой нос — это слабое место Багги. Он ненавидел свой клоунский нос. Хотя способности его команды напоминали цирковые, и даже пиратский флаг был с клоунским лицом, но если кто-то называл его большеносым, он непременно выходил из себя.

Как только парень в клетке сказал это, все на крыше замерли. У всех на лицах было выражение: Чёрт, капитан сейчас взорвётся.

— Ты кого Больше носым назвал, а! — Багги ударил кулаком, и рука с ножом со свистом отлетела, прямо к лицу человека в клетке.

Неожиданно, тот парень умудрился схватить нож Багги зубами, и даже нашёл время, чтобы спровоцировать его: — Багги, я обязательно тебя отправлю в полёт. — Сказав это, он с хрустом разгрыз нож.

Но он был заперт в клетке, да ещё и связан верёвками, так что не то что отправить Багги в полёт, даже выбраться из клетки было большой проблемой. Поэтому Пираты Багги совершенно не восприняли эти пустые слова всерьёз, это была просто шутка. Все расхохотались.

— Меня отправить в полёт? Не шути, — Багги, смеясь, насмехался, говоря скрипучим голосом. — Вы все здесь умрёте. В такой ситуации, как ты можешь меня отправить в полёт? Давай! Давай! Давай!~ Давай!~ Ахахахахахаха!!

Неожиданно, человек в клетке ничуть не испугался, наоборот, рассмеялся и сказал: — Как это можно умереть здесь? Зоро, сначала беги!

Зоро? Услышав это имя, Линь Чжичэн вдруг вспомнил. Несколько лет назад, ту деревню, где он в последний раз убивал. Того зеленоволосого юношу, использующего три меча.

Чжичэн уже собирался оттолкнуть человека перед собой и пойти поздороваться с Зоро, но увидел тёмное жерло пушки, направленное в его сторону.

— Подождите! Там же ещё особое Ядро Багги! — крикнул Багги.

К сожалению, было уже поздно, Зоро поджёг фитиль, а человек в клетке смотрел с возбуждённым выражением лица, ещё и кричал: — О-хо-хо-хо!~

Хотя Линь Чжичэн был очень силён, выбить пушечное ядро ногой было для него проще простого! Но... одежда испачкается... Поэтому он легко отпрыгнул назад и спрыгнул с крыши.

Сразу же раздался грохот, пушка снесла большую часть дома, задев и ряд позади.

Хотя Линь Чжичэн остался невредим, все члены команды, попавшие под обстрел, получили ранения.

Подумав немного, он решил, что рана Зоро не очень серьёзная, и после отдыха с ним всё будет в порядке. Не говоря уже о том, что он не спешил его искать, одна только группа раненых перед ним заставила его беспокоиться.

Хотя они и были группой придурков, но всё-таки столько лет усердно старались его развеселить, верно? (Разве не ты в одностороннем порядке над ними издевался?) Поэтому разговор с Зоро о старом пока отложили.

Чжичэн помогал расчищать руины, вытаскивать людей оттуда и переносить их в чистое место, а корабельный врач занимался их лечением.

Многих завалило, все получили ранения, но, к счастью, никто не погиб.

Спасательные работы продолжались до тех пор, пока не вернулся мэр городка и не потребовал от Багги убраться из города, а за ним следовали те трое из прошлой сцены.

После обмена провокациями обе стороны быстро снова вступили в бой.

Человек, который раньше сидел в клетке, похоже, был лидером; он выбрал Багги своим противником и цеплялся за него, не отпуская.

Женщина сразу же сбежала.

А Акробат Кабаджи взял на себя задачу победить Зоро.

Зоро был ранен, но его сила всё равно была налицо; не говоря уже о том, что рана была несерьёзной, даже если бы он был при смерти, Кабаджи не был бы ему противником.

После некоторого паясничанья Кабаджи был легко побеждён.

А Зоро, из-за того, что задел рану, тоже лёг на землю отдохнуть, предоставив остальное дело парню, которого раньше держали в клетке и звали Луффи.

Спать там, где дерутся другие, небезопасно.

Линь Чжичэн подошёл к Зоро и поднял его с земли.

— Эй! Что ты делаешь! — увидев действия Линь Чжичэна, Луффи и Багги одновременно закричали.

— Угу, он мой друг. Здесь небезопасно, я перенесу его, чтобы он поспал в другом месте.

— Вот как, тогда спасибо за труд, — Луффи ничуть не беспокоился, что он из команды Багги, и просто позволил ему забрать Зоро.

Но Багги не был таким простодушным. — Он враг, и ещё ранил Кабаджи! Ты понимаешь, что делаешь?!

— Я знаю. Он мой друг, — спокойно ответил Линь Чжичэн. — С Кабаджи всё в порядке, он не сильно ранен, я сейчас приду и перенесу его, чего зря волноваться?

— Что за шутки! Как ты можешь помогать врагу! — Очевидно, Багги не принял его объяснений.

Скрепя сердце, Линь Чжичэн положил Зоро у стены и пошёл обратно к Багги.

Багги подумал, что убедил его, и с самодовольным видом сказал: — Вот так-то лучше. Я же говорил, даже если это друг, нельзя помогать ему, когда вы враждуете, верно? К тому же с ним ничего серьёзного.

Багги болтал без умолку, а Линь Чжичэн тем временем уже перенёс Кабаджи в более безопасное место и подошёл к нему.

— Я знаю, что он сейчас враг, — Линь Чжичэн тайком снял перчатку. — Но я также сказал, что он мой друг, что такого в том, чтобы перенести его?

Взмахнув рукой, он хлопнул, и Багги рассыпался.

Чжичэн же тайком высунул язык, взвалил Зоро на спину и удрал.

После такого шума, если Зоро всё ещё не очнётся, то, наверное, он уже испустил дух.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение