☆、Дворец

Его несли всю дорогу, пока не добрались до высокого королевского дворца.

Линь Чжичэн с удивлением обнаружил, что этот королевский дворец не только не был роскошным, но даже выглядел немного потрёпанным.

Повсюду виднелись разрушенные стены и руины, а декоративные цветы и растения тоже несли следы повреждений.

Разве это нормально, что король живёт в таком ветхом месте?

Почему бы ему не отремонтировать его?

Чжичэн всё больше чувствовал, что, похоже, столкнулся с кем-то выдающимся.

По крайней мере, это не просто обычный король; кто знает, может, он занимается перепродажей, торговлей наркотиками, оружием и прочим... А может, он ещё и использует свой королевский статус, чтобы контролировать и легальный, и теневой мир!

Его всё так же несли, и когда они вдвоём пришли в место, похожее на задний сад, Линь Чжичэн наконец оказался на земле.

Хотя его буквально швырнули на землю.

— Ло, выходи, я знаю, ты там прячешься, — сказал большой перепел, глядя на обычный куст.

Однако шорох подтвердил Линь Чжичэну, что за кустом действительно кто-то прячется!

Этот «король» определённо очень силён.

Если бы он мог получить его наставления... он определённо смог бы прогрессировать быстрее.

Что до того, будут ли его методы тренировок суровыми, это было совершенно неважно.

Он и так привык тренироваться до изнеможения.

Поскольку большой перепел привёл его сюда, чтобы он поиграл с этим мальчишкой, то, чтобы угодить могущественному большому перепелу, ему следовало быть с мальчишкой повежливее.

Подумав так, Линь Чжичэн сделал два шага навстречу мальчишке, выбравшемуся из кустов, протянул правую руку и сказал: — Привет, меня привёл Его Величество Король, чтобы я поиграл с тобой. Пожалуйста, позаботься обо мне в будущем! — и заодно выдавил из себя очень сияющую улыбку.

Говорят, дети лучше чувствуют чужие эмоции, поэтому нужно быть весёлым... и добрым... Я улыбаюсь!

— Тц, лицемерный тип.

Протянутая рука Линь Чжичэна была «хлоп!» и отбита.

Почему?!

Улыбка Чжичэна мгновенно застыла на лице.

Этот мальчишка с мрачным выражением лица, явно страдающий синдромом восьмиклассника, почему он! Такой! Неприятный!

Мой план «найти учителя»! Проиграл на старте.

— Джи-джи-джи-джи, вы, ребятки, просто играйте. Джи-джи-джи, какие же вы интересные мальчишки... — Большой перепел засмеялся и ушёл.

Линь Чжичэн, чьи надежды рухнули, потерял всякий интерес к дальнейшим расспросам. Он последовал за мальчишкой по имени Ло и бесцельно бродил по королевскому дворцу. Вечером его накормили ужином, он принял душ, получил два комплекта одежды и был отведён в комнату. Он планировал провести в комнате свою ежедневную тренировку, а затем хорошенько выспаться на мягкой кровати, которой давно не видел.

Линь Чжичэн, измотанный телом и душой из-за множества перемен, и не думал, что перед этим его ждёт последний испуг.

— Почему ты пришёл в мою комнату?

— Я тоже хочу задать этот вопрос.

— Тебе лучше убраться подальше, а то смотри, я могу убить тебя ночью, пока ты спишь. От такого лицемера, как ты, мне противно даже на расстоянии десяти метров.

— Думаешь, ты мне так уж нравишься? Высокомерный мальчишка. Если бы не желание угодить Его Величеству Королю, кто бы захотел с тобой играть! Я вообще-то занят, понял?

— Занят? Занят тем, что подлизываешься к сильным мира сего? А, ну тогда иди занимайся! Только в мою комнату не заходи. А то я тебя прикончу!

— Мне нужно стать сильнее, я должен усердно тренироваться. Что ты, избалованный мрачный мальчишка, понимаешь? Это мир, где сила решает всё.

Разговор не клеился, они уже сказали достаточно, поэтому Линь Чжичэн повернулся и собрался уходить.

В конце концов, он уже ночевал на улице, и даже без комнаты мог прекрасно спать на ковре.

К тому же, хоть сегодня и произошло многое, тренировки нельзя прекращать ни на день.

— Тренировки? Хмф, делай что хочешь, главное, держись от меня подальше. Кто знает, может, завтра твоё тело найдут в рощице к югу от дворца.

Почувствовав, что нет смысла дальше слушать его сарказм, Линь Чжичэн хлопнул дверью и ушёл.

Только собравшись подумать, где бы потренироваться, он вдруг осознал, что тот мальчишка, похоже, указал ему неплохое место?

Поколебавшись две секунды, Линь Чжичэн всё же повернулся, толкнул дверь, громко поблагодарил мальчишку и добавил широкую улыбку.

Конечно, на этот раз искреннюю.

Затем он прикрыл дверь и побежал на юг.

Что до того, стоит ли возвращаться в ту комнату на ночь? Да какая разница!

Впрочем, тот мальчишка, похоже, не был таким уж мрачным, высокомерным и избалованным, как он думал раньше; у него всё же были некоторые достоинства.

Просто он довольно неловкий.

В последующие дни Линь Чжичэн и мальчишка постепенно сблизились, и он узнал от него много нового.

Например: мальчишку зовут Трафальгар Ло; почти два года назад он лично стал свидетелем гибели всех своих родных и близких, и ему самому оставалось жить всего три года; он пытался найти Дьявольский плод, который мог бы восстановить его здоровье, а затем отомстить; сейчас он обучается фехтованию, боевым искусствам и артиллерии у трёх высших офицеров во дворце; он очень ненавидит исполнительного директора «Сердца», который также является младшим братом короля, Донкихота Росинанта, и даже пытался убить его год назад, но, к счастью, это удалось скрыть.

Ещё, например: полное имя Его Величества Короля, который привёл его, — Донкихот Дофламинго; он король этой страны, но в то же время и печально известный пират; четверо его руководителей названы в честь карточных мастей.

И тому подобное, и так далее.

Это также позволило Линь Чжичэну составить более подробный план на будущее.

Без шума и суеты прежней таверны, прожив во дворце неделю, Линь Чжичэн в конце концов не выдержал.

Как только он приспособился к условиям дворца, он вместе с Ло отправился на тренировочную площадку дворца.

Нужно знать, что Ло постоянно обучали по очереди трое руководителей!

Даже если они не захотят учить его самого, посмотреть-то всегда можно... верно?

К счастью, Лао-Джи, который обучал Ло боевым искусствам, ничего не скрывал (двое других не желали учить без указания Дофламинго). Увидев, что у Линь Чжичэна есть некоторая база, он согласился немного его поучить.

Кулачный стиль Лао-Джи был чем-то похож на Синъицюань, который знал Линь Чжичэн. Он делал упор на естественность, стремительность, использование всех частей тела для атаки; приёмы применялись повсюду, стремясь поразить с одного удара.

Это как раз то, что нравилось Чжичэну: всё было направлено на победу.

Когда тебя кто-то учит, это гораздо лучше, чем тренироваться самому как попало.

Имея метод тренировок и человека, который исправлял его ошибки, Линь Чжичэн стал тренироваться ещё более самозабвенно.

Ло каждый день изучал фехтование, боевые искусства и артиллерию, а ещё часто убегал неизвестно куда и делал неизвестно что; Чжичэн же с раннего утра стоял в столбе, стоял до тех пор, пока ноги не деревенели и не немели, пока он не падал на землю, не в силах держаться, и только тогда поднимался, чтобы поесть, обычно это было уже ближе к полудню.

Поев и немного отдохнув, он начинал отрабатывать удары кулаком.

Рука, сжатая в кулак, могла стать кулаком; раскрытая — когтем; поставленная вертикально — лезвием; под руководством Лао-Джи у каждого положения было своё чудесное применение.

Часто, обдумывая применение различных положений рук и немного попрактиковавшись, он замечал, что небо постепенно темнеет.

После простого приёма пищи, чтобы не навредить телу, Линь Чжичэн всё же немного прогуливался.

Почувствовав, что пища почти переварилась, он снова продолжал тренироваться.

Этим Ло был очень недоволен.

В конце концов, никто не хочет, чтобы кто-то вбегал в комнату, когда ты почти заснул, да ещё и с ужасным запахом пота... Когда Линь Чжичэн сделал это в первый раз, они из-за этого сильно поссорились и чуть не разбудили всех во дворце.

В один из дней, когда Линь Чжичэн был полностью погружён в занятия кулачным боем и не мог оторваться, к нему внезапно пришла его «весна».

В тот день в полдень Линь Чжичэн, как обычно, тренировался на площадке, как раз когда ему было жарко и голова кружилась.

Когда он закончил одно движение, то вдруг обнаружил, что Лао-Джи, который наблюдал со стороны, исчез.

Обычно, если он собирался уйти, он обязательно предупреждал его.

Неужели что-то срочное?

Подумав так, Чжичэн остановился и привычно огляделся, желая посмотреть, не показалось ли старому Джи, что тени маловато, и не перебрался ли он в другое место.

Но неожиданно он обнаружил большого перепела.

— Джи-джи-джи-джи, мальчишка, говорят, ты в последнее время очень стараешься?

— А! Эм... Да. Господин Перепел...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение