То, что случайно попало в горло, рукой не достанешь.
Он хотел выкашлять этот пух, но, к сожалению, в воздухе всё ещё витало много пуха, и при вдохе ещё один слой прилип ко всему во рту.
— Кхе-кхе-кхе, тьфу-тьфу... тьфу-тьфу-тьфу!
Багги был в ужасном состоянии, а Линь Чжичэн, хоть и всё ещё съёживался в углу, немного пришёл в себя из-за порванного одеяла.
Белый пух, летающий повсюду, и перед ним человек, которого он только что убил, с мучительным выражением на лице... В глазах Линь Чжичэна это было похоже на мстительного духа, пришедшего за его душой.
Он всё ещё свернулся калачиком, вжавшись в угол между стеной и изголовьем кровати, и дрожащим взглядом смотрел на человека перед собой.
Его белые волосы были взъерошены из-за одеяла, а тёмно-красные глаза стали ещё заметнее из-за сузившихся зрачков.
На лице всё ещё были следы, возможно, от слёз.
В целом он выглядел ужасно.
Даже когда над ним издевались Тенрюбито в Мари Джоа, он не был в таком жалком состоянии.
— Прости.
Я не хотел, — Чжичэн уткнулся лицом в колени, глядя на свои ноги. В щели между ногами виднелась белая простыня. — Прости.
Я не хотел.
Я не хотел тебя убивать.
Я не хотел.
Прости.
Прости...
Багги увидел, как Линь Чжичэн дрожит в углу, и подумал, что тот испугался его. Он уже собирался похвастаться, но услышал, как Линь Чжичэн что-то бормочет снова и снова.
Можно было и не слушать, но услышав, Багги разозлился.
— Кто сказал, что я умер!
Я не умер!
Ты что, ослеп?
Багги схватил Линь Чжичэна за руку и дёрнул его на себя.
— Я не умер!
Посмотри внимательно!
Вынужденный отказаться от всех своих защитных поз, заплаканный Линь Чжичэн смотрел на человека перед собой.
Капитанская шляпа, клоунский нос, синие волосы.
Разве это не тот самый человек, которого он только что случайно убил?
Что он говорит?
Он говорит... он не умер?
Чжичэн поправил позу, опёрся на руки и внимательно осмотрел человека перед собой.
У него не было недостающих конечностей, были ноги, была тень.
Рука, державшая его, была тёплой, это был живой человек.
Не умер.
— Ты... не умер?
— Чушь!
Кто тебе сказал, что я умер!
— Но ты рассыпался...
Багги гордо почесал свой клоунский нос и сказал: — Я съел Плод Разделения, могу вот так разделить своё тело, отделить части, а потом вот так собрать обратно.
Поэтому я не умру, даже если рассыплюсь!
Он даже любезно продемонстрировал Линь Чжичэну свою способность.
— Оказывается, ты не умер, — Линь Чжичэн почувствовал себя совершенно обессиленным.
Он действительно думал, что снова убил человека, причём относительно невинного.
— Я же сказал тебе, что не умер, неужели ты всё ещё не веришь? — Багги, казалось, был человеком, который, начав говорить, уже не мог остановиться.
— Мне ещё нужно с тобой разобраться!
Как ты посмел так сильно меня рассыпать!
Ты знаешь, как трудно снова собрать себя?
Твой корабль я заберу!
И ты не сбежишь!
Похоже, ты довольно силён, так что станешь моим накама.
Хе-хе, с таким сильным товарищем, как ты, я обязательно смогу собрать ещё больше золота и сокровищ!
Ахахахаха!
Все сокровища этого мира будут принадлежать мне, великому Багги!
Ахахахаха! ~
К сожалению, Линь Чжичэн не слышал ни слова.
Одна его рука всё ещё была в руке Багги, а сам он безвольно сидел на кровати.
— Я никого не убивал, это так хорошо...
Возможно, из-за потрясения, прорвавшего темноту, которую он так долго держал в себе, Линь Чжичэн уснул, уткнувшись головой в Багги.
Это был долгожданный спокойный сон, без кошмаров.
А что же Багги, на которого он опирался?
Он был в замешательстве.
Этот человек явно был ненормальным.
Начиная с равнодушия, которое он проявил при первой встрече, затем вспышки силы и жажды убийства, и заканчивая его последующим поведением — он спрятался в каюте, а потом вышел из-под одеяла в таком жалком, заплаканном виде.
Неужели этот парень силён, но на самом деле сумасшедший?
Из тех, у кого проблемы с головой?
Недоумение недоумением, но ещё сложнее было то, что этот человек уснул, опираясь на него.
Что же делать... Оставить его здесь без присмотра точно нельзя.
Он же хотел, чтобы этот человек стал его накама.
Но взять его с собой?
Он был полон сил, когда разнёс его на куски, а теперь спит, и его нужно куда-то тащить... К тому же этот парень такой белокожий и нежный, и ладно бы белые волосы, но они ещё и такие длинные, как у женщины.
Кто знает, что подумают ребята на его корабле, если он приведёт его туда!
Помучившись некоторое время, Багги хлопнул себя по лбу и сначала положил человека на пол, а сам вышел из каюты.
— Эй!
Вы!
Двое из вас, подойдите.
Я его оглушил.
Но он силён, я хочу взять его в накама.
Отнесите его на наш корабль.
— Босс, а что делать с другим человеком?
— А?
Что?
Там ещё кто-то есть?
Навигатор, подаренный Линь Чжичэну Дофламинго, чьё присутствие было едва заметно, спокойно сидел на носу корабля, наблюдая за всем происходящим, и не сдвинулся с места.
— На меня можете не обращать внимания.
Я ничего не буду делать.
— О, вот как.
Тогда всё в порядке.
Продолжай сидеть там.
Сказав это, несколько человек отнесли Линь Чжичэна на корабль Пиратов Багги.
Корабль Линь Чжичэна был привязан верёвкой и следовал за пиратским кораблём.
(Нет комментариев)
|
|
|
|