Глава 20. Меня оскорбили в твоем заведении, что скажешь?

Глава 20. Меня оскорбили в твоем заведении, что скажешь?

Бо Мо сел в кресло, которое подкатили несколько менеджеров, небрежно закинул ногу на ногу и продолжил вертеть в руках цветы. На его красивом лице не отражалось никаких эмоций.

Цзи Цзин тихонько оттащил в сторону одного из менеджеров, чтобы расспросить, и от услышанного у него глаза чуть не вылезли из орбит.

Кто это сделал?

Чья это неслыханная дерзость — прилепить на дверь Бо Мо цветы из пряжи, которыми награждают фаворитов публики? Это же насмешка, будто Бо Мо какой-то...

Дело плохо.

Сегодня ночью может пролиться кровь.

Менеджер Хуан из клуба, весь в холодном поту и дрожащим голосом, торопливо подбежал к Бо Мо с большой коробкой цветов из пряжи.

— Молодой господин Бо, сегодня было роздано 1383 цветка для голосования, сейчас возвращено 1028 штук.

Владелец клуба Ли Шань осторожно наблюдал за выражением лица Бо Мо, но этот господин был непроницаем. Он просто сидел и вертел цветы, и невозможно было понять, доволен он или разгневан.

— Молодой господин Бо, — трепеща, начал Ли Шань, — сегодня у нас мероприятие, пришло очень много людей. Многие гости зашли просто выпить по бокалу и быстро ушли, а камеры наблюдения у меня только у главного входа...

«Червовый клуб» был одним из самых роскошных заведений Цзянбэя, его посещали многие влиятельные люди. Установить камеры повсюду означало бы навлечь на себя неприятности.

Услышав это, Бо Мо перестал вертеть цветы. Его черные как смоль глаза посмотрели на Ли Шаня, взгляд остановился на его дрожащих ногах, и вдруг уголки губ дрогнули в улыбке.

Его низкий голос звучал с долей небрежности:

— Я просто спросил, я же не собираюсь тебя съесть. Чего ты дрожишь?

Лучше бы он молчал. От его слов у Ли Шаня подкосились ноги, и он рухнул на колени.

— Это все из-за моего плохого управления! Позволил такому наглецу пробраться сюда! Вы... вы дайте мне еще немного времени, я просмотрю записи с камер у входа, проверю каждого, обязательно найду...

Слушая его, Бо Мо медленно наклонился к нему и вежливо спросил:

— Проверить каждого? Не слишком ли это хлопотно для тебя?

Он говорил это с улыбкой, но Ли Шаню казалось, что от каждого слова веет холодом.

— Молодого господина Бо оскорбили в моем заведении, как я смею говорить о хлопотах?

Лицо Ли Шаня стало бледнее бумаги.

Губы Бо Мо замерли у его головы, улыбка стала шире.

— Верно. Меня оскорбили в твоем заведении. Так что ты скажешь?

— Вы... вы успокойтесь...

Ли Шань задрожал еще сильнее.

Внезапно, словно приняв какое-то решение, он стиснул зубы, вскочил и вихрем помчался к лестнице.

— Бам!

Раздался громкий удар.

На глазах у всех Ли Шань перемахнул через стеклянное ограждение наверху и прыгнул вниз.

Он тяжело рухнул на торшер, раздавив его вдребезги, и тут же потерял сознание. Под ним быстро расплывалась лужа крови.

— ...

Все ошеломленно смотрели, боясь вздохнуть.

Бо Мо мельком взглянул на него с равнодушием до мозга костей, даже бровью не повел.

Помолчав, он поднес цветок из пряжи к носу, словно пытаясь перебить запах крови, и неспешно произнес:

— Такой пустяк, а господин Ли так близко к сердцу принял.

Сказав это, он небрежно бросил оба цветка на тело Ли Шаня.

Кровь пропитала лепестки, создавая зловещую ауру.

Охранники унесли Ли Шаня для оказания помощи, следы крови на полу тут же вытерли. Менеджеры едва держались на ногах.

Грандиозный финал конкурса закончился кровавой сценой с Ли Шанем. Вернее, еще не закончился.

Охранники и менеджеры расставили в зале ряд компьютеров, начали просматривать записи с камер наблюдения и проводить регистрацию всех присутствующих, чтобы убедиться, что каждый цветок из пряжи найдет своего владельца.

Цзи Цзин взял бутылку «Людовика XIV», подошел к Бо Мо, налил ему полбокала и осторожно протянул:

— Босс Мо, не злись на этих ничтожеств. Давай, выпей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Меня оскорбили в твоем заведении, что скажешь?

Настройки


Сообщение