Глава 3: Как раз кстати, я еще не видел...

Глава 3: Как раз кстати, я еще не видел...

Крупные капли пота стекали по вискам Лу Чжилин, смешиваясь с волосами.

Бо Мо одной рукой держал ее ногу, а другую протянул вперед.

Стоявший рядом телохранитель тут же подал ему кинжал без ножен.

Сидя напротив нее, Бо Мо прикоснулся холодным лезвием к подъему ее стопы и медленно повел вверх, по гладкой коже голени. В его узких глазах мелькнул нездоровый блеск.

— Как раз кстати, я еще не видел женских... Должно быть, они изящнее мужских…

Он собирается ее разрезать?

Лу Чжилин невольно задрожала.

— Не надо, прошу тебя…

Даже проведя последние пять лет взаперти дома, она слышала о дурной славе Бо Мо.

Бо Мо, двадцать пять лет, старший сын и внук главы семьи Бо, лидера финансового мира страны К. С рождения на него возлагали большие надежды, но в пять лет он вместе с матерью попал в автокатастрофу. Мать погибла на месте, а он пропал.

Когда семья Бо нашла его, ему было уже двадцать лет. Он стал главарем бойцов в казино, весь пропитанный жаждой крови, жестокий и коварный.

За пять лет после возвращения он стал еще хуже: вел распутный образ жизни и в одиночку обеспечивал семью Бо всеми скандалами.

Он обладал всеми пороками избалованных богачей, и даже превосходил их. У него была и та жестокость, которой не было у других отпрысков богатых семей. Он издевался над знаменитостями, мучил подчиненных, даже осмелился избить до полусмерти члена парламента. Когда ему взбредало в голову, он устраивал гонки на дорогах, и аварии с пострадавшими были для него обычным делом.

Каждый его поступок вызывал возмущение. Даже всемогущей семье Бо пришлось раздобыть медицинское заключение о психическом расстройстве, чтобы заткнуть рты общественности и избавить его от тюрьмы.

Она знала, что он — известный на всю страну отморозок из богатой семьи, но не ожидала, что настолько.

Из всей семьи Лу осталась только она одна.

Она не могла так умереть.

Лу Чжилин попыталась вырваться, но Бо Мо крепко держал ее ногу, не давая убрать. Она могла лишь чувствовать, как холодное лезвие скользит по ее коже.

Внезапно кинжал подцепил край ее белого платья…

Лу Чжилин затаила дыхание, ее лицо стало мертвенно-бледным.

— Молодой господин.

Внезапно раздался голос, и кинжал замер.

Дворецкий Вэнь Да стоял снаружи, убирая телефон.

— Звонила старая госпожа, — сказал он. — Она приказала вам не своевольничать и как можно скорее жениться на госпоже Лу. Ребенок семьи Бо должен родиться в семье Бо законно и с честью.

— Это я сошел с ума или старая госпожа? Жениться на женщине, которая подстроила все, чтобы оказаться в моей постели? — Бо Мо усмехнулся. — Я сам со всем разберусь.

— …

Ожидая своей участи, Лу Чжилин воспользовалась тем, что Бо Мо отвлекся на разговор, и быстро отдернула ногу.

От резкого движения белая шелковая повязка, закрывавшая ей глаза, ослабла и соскользнула.

Яркая вспышка света промелькнула перед глазами, вызвав легкую боль.

Она замерла, недоверчиво подняла глаза. Мир, который всегда был для нее пустой тьмой, вдруг окрасился туманом.

В белесой дымке медленно проступил смутный силуэт мужчины.

Ее глаза…

Она снова видит?

Мужчина сидел боком, и Лу Чжилин видела лишь размытый, словно высеченный из камня, профиль. Она пыталась разглядеть его четче, но не могла.

Снаружи дворецкий Вэнь Да продолжал передавать слова старой госпожи:

— Через три дня будет благоприятный день. Старая госпожа сама займется организацией вашей свадьбы, все необходимые церемонии будут соблюдены.

Он еще смеет продолжать.

Бо Мо повертел кинжал в руке и с кривой усмешкой посмотрел на дворецкого.

— А ну-ка, подойди сюда и скажи мне это в лицо.

Глядя на кинжал, Вэнь Да почувствовал, как по спине пробежал холодок, а на лбу выступил пот.

— Старший молодой господин, даже если вы сегодня убьете меня, я должен передать ее слова. Старая госпожа также сказала, что если вы не согласитесь, она вместе со старым господином повесится у двери вашей комнаты.

— …

Лицо Бо Мо слегка позеленело.

— И еще вот это. Старая госпожа сказала, что, увидев это, вы согласитесь на брак.

Дворецкий протянул свой телефон Бо Мо, показывая присланное видео.

Бо Мо холодно опустил взгляд на экран, и выражение его лица постепенно застыло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Как раз кстати, я еще не видел...

Настройки


Сообщение