— Что это такое? Это так неожиданно! — сказал Тан Шицзе, еще не совсем понимая, но все же удивленно и радостно.
— Шицзе, ты забыл, что сегодня твой день рождения? — радостно сказала мама Тан. — Сыюй потратила целую неделю, чтобы устроить тебе этот сюрприз.
— Что? — удивленно сказала Тан Юэ, стоявшая рядом. — Брат, сегодня твой день рождения? Я тоже забыла! Прости меня, пожалуйста.
— Как такая беззаботная, как ты, могла запомнить день рождения брата? — сказал Тан Шицзе, постучав сестру по голове, затем с благодарностью обратился к Оуян Сыюй. — Спасибо тебе, Сыюй.
— Посмотри на себя, целый день только работой и занят, даже про свой день рождения забыл, — сказала Оуян Сыюй, улыбаясь Тан Шицзе. — Скорее загадай желание.
— Сын, скорее загадывай желание, — тоже взволнованно сказала мама Тан, стоявшая рядом.
Под взглядами всех присутствующих Тан Шицзе сложил руки, загадал желание на день рождения, а затем задул свечи.
Затем он взял приготовленный нож для торта и разрезал его прямо посередине. В зале тут же раздались аплодисменты, затем включился весь свет и заиграла музыка.
В холле снова стало оживленно.
— Шицзе, ты должен как следует поблагодарить Сыюй, — наконец сказал и отец Тан.
— Понял, папа, — ответил Тан Шицзе.
— Вы, молодые, хорошо пообщайтесь, — сказала мама Тан Сыюй и Тан Шицзе, затем подала отцу Тан знак, что пора уходить. — А мы пойдем искать твоего дядю Оуяна.
— Мм, этот торт в форме сердца такой вкусный! — сказала Тан Юэ, жуя торт и обращаясь к Оуян Сыюй. — Сестра Сыюй, где ты его заказывала?
— Мы сделали его вместе с нашим поваром, Дядей Ху, — сказала Оуян Сыюй с улыбкой. — Я училась делать десерты в Японии.
— Как здорово! Сестра Сыюй, что ты еще умеешь? Западные блюда, которые ты готовила у нас дома, тоже были очень вкусными! Боже мой, каким словом тебя описать? Идеальная! Да, идеальная! Только это слово подходит тебе, — сказала Тан Юэ, восхищаясь ею.
— Если тебе нравится, я могу готовить для тебя каждый день, — сказала Оуян Сыюй Тан Юэ. — Могу даже научить тебя.
— Есть еще ладно, а готовить... У меня нет таланта в этом, — сказала Тан Юэ, надув губки, Оуян Сыюй.
— Эх ты, только и знаешь, что есть, — сказал Тан Шицзе, тоже поучая сестру. — Учись у Сыюй, а то смотри, не выйдешь замуж.
— Уважаемые гости, прошу внимания, — объявил отец Сыюй, стоя посреди холла с микрофоном. — В этот прекрасный вечер я хочу объявить о очень важном деле. Все знают, что наши семьи, Оуян и Тан, давно сотрудничают в бизнесе. В будущем я ухожу на пенсию, и управлять делами будут моя дочь Оуян Сыюй и наследник семьи Тан, Тан Шицзе. Я здесь объявляю о помолвке моей дочери Оуян Сыюй с семьей Тан. Шицзе, ты согласен?
— Что? — в полном замешательстве спросил Тан Шицзе. — Дядя, вы, наверное, ошиблись.
— Я не ошибся, — ответил отец Сыюй. — Это решение мы с твоим отцом обсуждали очень долго. Ты уже немолод, пора подумать о женитьбе. Только женившись, ты сможешь добиться успеха в делах.
— Простите, мне кажется, вы ошиблись, — поспешно объяснил Тан Шицзе. — Я никогда не говорил, что женюсь на Сыюй. Мы с Сыюй просто хорошие друзья.
— Шицзе, мы знаем, что для тебя это внезапно, — продолжал говорить отец Сыюй. — Но вы с Сыюй знакомы не день и не два, вы выросли вместе. Кто еще лучше подходит на роль твоей будущей жены?
— Сыюй, что происходит? — Тан Шицзе не мог не сомневаться, поэтому спросил Оуян Сыюй. — Это тоже ты устроила?
— Шицзе, я не знаю, — ответила Оуян Сыюй, чувствуя себя немного обиженной. — Я тоже только сейчас об этом узнала.
— Это решение мы приняли с твоей мамой, — вдруг сказал отец Тан, подойдя к Тан Шицзе. — Сегодня ты должен высказать свое решение, иначе у меня больше нет такого сына, как ты.
— Папа, что происходит? — тоже в замешательстве спросила Оуян Сыюй, подойдя к отцу.
— Сыюй, не говори ничего, — тихо сказал отец Сыюй Сыюй. — Ты ведь любишь Шицзе много лет? Сегодня папа поможет тебе признаться.
— Папа, это же безумие! — взволнованно сказала Сыюй. — Как я потом смогу смотреть Шицзе в глаза?
— Какое безумие? — сказал отец Сыюй. — Это мы обсуждали с твоим дядей и тетей.
— Простите, папа, дядя Оуян, — громко сказал Тан Шицзе перед всеми, затем решительно повернулся и ушел, исчезнув в ночи. — Неважно, ради чего вы это делаете, но вы не можете шутить с нашими брачными делами. Сегодня я не могу согласиться. У меня уже есть женщина, на которой я хочу жениться. Вам лучше выбрать другого человека для Сыюй в качестве зятя.
— Брат, я с тобой! — поспешно сказала Тан Юэ, увидев, что ситуация накаляется, и последовала за ним.
— Шицзе! — Оуян Сыюй тоже выбежала следом и крикнула вслед уходящему Тан Шицзе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|