Глава третья: И принц печалится (Часть 2)

— Похоже, сегодня у тебя снова не очень хорошее настроение, — поддразнил Тан Шицзе очень понимающий Лэн Ханьюй, едва увидев его.

— Пришел посмотреть, как готовится выставка нашего великого художника, да и приобщиться к искусству. Все снято неплохо! — сказал Тан Шицзе, глядя на висящие на стене работы.

— Ну конечно, ты разве не знаешь, кто я? — гордо сказал Лэн Ханьюй.

— Я тебе завидую, такой свободный, делаешь, что хочешь. Какое счастье! — воскликнул Тан Шицзе с восхищением.

— Что, тебе, молодому господину, СЕО Корпорации Тан, неуютно? Тоже есть проблемы? Об этом многие только мечтают, так что будь доволен, — сказал Лэн Ханьюй.

— То, о чем ты говоришь, это лишь внешняя оболочка, которую видят другие. Но кто знает, что мы тоже обычные люди, — печально сказал Тан Шицзе.

— Хватит грустить. Посмотри, какие красавицы сидят там внутри, они пришли посмотреть мои фотографии. Хочешь, познакомлю тебя? — гордо сказал Лэн Ханьюй.

— Ладно, я не могу себе этого позволить, оставь их себе. Они же пришли ради тебя, как я могу перебивать твой успех? — сказал Тан Шицзе.

— Ты все еще ждешь свою Яо Вэньси? Брат, прошло уже пять лет. Если бы она действительно любила тебя, она бы давно вернулась, и ты бы не потерял ее. Тебе стоит подумать о будущем, — уговаривал Лэн Ханьюй.

— Сегодня ее день рождения, — печально сказал Тан Шицзе.

— Эх, ты так хорошо помнишь. А она знает? — сказал Лэн Ханьюй.

— Независимо от того, как у нее сейчас дела, я буду ждать ее возвращения, а потом поговорим, — сказал Тан Шицзе.

— А если она вернется не одна? Что ты будешь делать? — спросил Лэн Ханьюй.

— Тогда я тоже буду ждать. Я хочу, чтобы она сама сказала мне, что больше не любит меня, — сказал Тан Шицзе.

— Молодой господин Корпорации Тан оказался таким влюбленным, кто бы поверил, все бы посмеялись. На, попробуй кофе, который я сам сварил. Посмотрим, какой вкус, — сказал Лэн Ханьюй, подавая Тан Шицзе чашку кофе.

— Мм, неплохо, умеешь, — сказал Тан Шицзе, отпив кофе, который ему подал Лэн Ханьюй.

— Любовь... она как этот кофе, только ты сам знаешь, каков ее вкус, — со значением сказал Лэн Ханьюй Тан Шицзе.

— Когда у тебя будет время, выпьем? — внезапно сказал Тан Шицзе.

— В любом случае, сегодня никак. В другой раз, — сказал Лэн Ханьюй.

— Я знаю, сегодня ты занят, тебе и этих красавиц хватит, чтобы быть занятым, — сказал Тан Шицзе, смеясь.

— Они просто любители фотографии, ничего больше. Их привели друзья, — объяснил Лэн Ханьюй.

— Ладно, я не буду больше болтать с тобой, мне нужно домой. Сегодня мама звонила, просила приехать на ужин, — сказал Тан Шицзе, взглянув на часы.

— Хорошо, не буду тебя задерживать. Свяжемся в другой раз, — сказал Лэн Ханьюй.

Выйдя из фотостудии Лэн Ханьюя, Тан Шицзе проехал на машине мимо универмага. Он припарковал машину у дороги и вошел в универмаг. Каждый год в это время Тан Шицзе приходил сюда, чтобы выбрать подарок для Яо Вэньси. Хотя Яо Вэньси не было рядом все эти годы, привычка покупать подарки никогда не менялась.

Он всегда выбирал подарки, которые Яо Вэньси любила больше всего, покупал их и хранил. Он думал, что когда она вернется, он сможет отдать ей все.

— Сяосяо, посмотри, какое красивое ожерелье! — воскликнула Ялин, стоя перед ювелирным прилавком в универмаге, обращаясь к Сяои, которая стояла позади нее.

— Единицы, десятки, сотни, тысячи, десятки тысяч... двадцать девять тысяч восемьсот восемьдесят. Двадцать девять тысяч восемьсот восемьдесят разделить на две тысячи пятьсот равно... примерно моя зарплата за двенадцать месяцев, — тихонько считала Сяои, а затем шепотом сказала Ялин.

— Если бы мне дали примерить, я бы на минутку была счастлива. Но такие предметы роскоши с самого рождения знают, что мы не их хозяева, — разочарованно сказала Ялин.

— Дамы, могу ли я вам чем-то помочь? Если вам что-то приглянулось, я могу достать и дать примерить, — вежливо и приветливо подошла к ним продавщица у прилавка и сказала.

— Нет, спасибо, мы пока ничего не выбрали, — ответила Сяои, улыбаясь.

— Упакуйте это для меня, я беру, — внезапно сказал Тан Шицзе, стоявший позади Сяои и Ялин.

— Господин Тан, вы пришли! У вас отличный вкус. Это наша последняя модель в этом году, разработанная ведущим французским дизайнером. Во всем мире всего пять экземпляров лимитированной серии. Вы пришли как раз вовремя. Упаковать, как обычно? — приветливо представила продавщица, а затем привычно обратилась к Тан Шицзе.

— Да, будьте добры, — ответил Тан Шицзе по-джентльменски.

— Пожалуйста. Вы будете платить картой или наличными? — спросила продавщица.

— Наличными, — ответил Тан Шицзе.

— Хорошо, итого двадцать девять тысяч восемьсот восемьдесят, — сказала продавщица.

Тан Шицзе быстро достал бумажник из внутреннего кармана пиджака, вынул наличные и передал их сотруднице прилавка.

— Вот ваша квитанция об оплате, — сказала продавщица, вежливо обеими руками последовательно передавая квитанцию и упакованное ожерелье Тан Шицзе. — И вот ваше ожерелье.

— Спасибо, — сказал Тан Шицзе, поблагодарив, повернулся и ушел.

— Пожалуйста, приходите еще, — сказала продавщица, поклонившись, провожая Тан Шицзе.

— Что, ты видела? И правда, кто-то купил! Да еще такой красивый мужчина! Боже, почему ты так несправедлив? Когда же появится богатый и красивый мужчина, который заплатит за меня? — беспомощно сказала Ялин Сяои, увидев эту сцену.

— Тогда хорошо молись, — сказала Сяои, смеясь, Ялин.

— Точно, тот мужчина, — сказала Ялин, схватив Сяои за руку, и побежала к выходу. — Пойдем за ним, посмотрим, на какой машине он ездит.

— Богатый, с машиной, да еще такой красивый. Это же мужчина моей мечты! — сказала Ялин, глядя на Тан Шицзе, который садился в машину и уезжал.

— Проснись, — беспомощно сказала Сяои Ялин, которая была в восторге. — Ты опять мечтаешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава третья: И принц печалится (Часть 2)

Настройки


Сообщение