Глава третья: И принц печалится (Часть 1)

— Тук-тук-тук.

Раздался стук в дверь.

— Войдите, — сказал Тан Шицзе, не поднимая головы.

— Господин Тан, материалы для совещания готовы, — сказала секретарь Мэри, войдя в кабинет.

— Хорошо. Идите и сообщите всем отделам, что через полчаса состоится совещание в конференц-зале, — сказал Тан Шицзе секретарю.

— Хорошо, — ответила секретарь и вышла.

Это был офис генерального директора пятизвездочного отеля Корпорации Тан. Роскошный европейский декор был темой этого отеля. Войдя в дверь, можно было увидеть фреску в стиле европейской живописи Средневековья. Перед фреской стоял комплект итальянских диванов и журнальный столик в тон. На журнальном столике стоял изысканный кофейный сервиз. Справа от офиса находилась простая, но изящная мини-кухня, предназначенная для приготовления кофе для гостей.

Слева располагалась рабочая зона Тан Шицзе. На огромном рабочем столе стоял 21-дюймовый ЖК-монитор, а также ноутбук, который господин Тан всегда носил с собой.

В верхнем левом углу стола лежали документы и канцелярские принадлежности, которые секретарь готовила каждый день. В керамической вазе в верхнем правом углу стоял букет пышно цветущих лилий — это секретарь готовила для господина Тана каждый день.

За рабочим столом находился высокий книжный шкаф, заполненный различными книгами. В свободное время Тан Шицзе брал книгу и шел на балкон офиса почитать, погреться на солнце, посчитать облака и подышать свежим воздухом.

Через полчаса Тан Шицзе вместе с секретарем прибыл в конференц-зал отеля. Руководители всех отделов уже давно собрались.

Когда Тан Шицзе вошел в зал, все встали, чтобы поприветствовать его. Тан Шицзе вежливо кивнул сотрудникам в знак приветствия, затем жестом попросил всех сесть, и совещание началось.

— Доброе утро, уважаемые коллеги. Цель сегодняшнего совещания — спланировать рабочий процесс и цели нашего отеля на следующий квартал. Мэри, раздайте всем подготовленные материалы, — сказал Тан Шицзе.

— Хорошо, — ответила секретарь.

— Наверняка все знают, что в этом году в гостиничной индустрии наблюдается кризис. В связи с глобализацией экономического кризиса, по сравнению с прошлым годом, доходы отеля снизились на десять процентов. Это оказывает значительное влияние на наше предприятие. Я надеюсь, что каждый из вас сможет предложить лучшие идеи для достижения наших целей в следующем квартале. Чтобы отель Тан стал ведущим в мире, требуются совместные усилия каждого, — говорил Тан Шицзе...

— Хорошо, на этом сегодняшнее совещание закончено. Все свободны, — сказал Тан Шицзе.

— Господин Тан, только что звонили из вашего дома, просили перезвонить после совещания, — тихонько прошептала секретарь Мэри на ухо Тан Шицзе.

— Хорошо, я понял. Можете идти работать, — сказал Тан Шицзе Мэри.

После ухода секретаря Тан Шицзе вернулся в свой кабинет. Он набрал домашний номер. Трубку взяла домработница тётя Ли.

— Алло, это молодой господин? Господин и госпожа поливают цветы в саду. Подождите немного, я сейчас же их позову, — сказала тётя Ли.

Вскоре тётя Ли пришла в задний сад виллы.

— Господин, госпожа, звонит молодой господин, — сказала тётя Ли родителям Тан Шицзе, которые поливали цветы.

— Шицзе звонит? Пойдем обратно, — сказал отец Тан матери Тан.

— Хорошо. Мне нужно кое-что сказать Цзе'эру. Пойдем, — сказала мать Тан.

Вскоре они вернулись в дом.

— Алло, Цзе'эр, ты опять несколько дней не был дома. Как бы ни была загружена работа, нужно возвращаться домой, не так ли? Ты так усердно работаешь каждый день, это вредно для здоровья. Мы с отцом обсудили, вечером мама приготовит несколько твоих любимых блюд. Мы с отцом позвали домой и твою сестру. Приезжай вечером на ужин, — сказала его мать.

Сестру Тан Шицзе звали Тан Юэ. Она была на пятнадцать лет младше Тан Шицзе и сейчас училась в университете. Хотя университет находился в том же городе, Тан Юэ любила самостоятельную жизнь и поэтому настаивала на проживании в общежитии. Тан Шицзе очень любил свою сестру, и у них были очень хорошие отношения.

В семье Тан один ребенок был занят работой, другой — учебой, и дома оставались только двое пожилых людей. Чем старше становились отец и мать Тан, тем больше они хотели, чтобы дети всегда были рядом.

— Хорошо, мама. Я вернусь после работы, — ответил Тан Шицзе. Тан Шицзе был очень почтительным сыном и обычно слушался родителей.

— Ну хорошо. Будь осторожен за рулем по дороге домой, не спеши, — наказывала мать.

— Понял, мама. Мне нужно поработать. Поговорим, когда вернусь вечером, — сказал Тан Шицзе.

Повесив трубку, Тан Шицзе открыл ящик, достал книгу, в которой лежала фотография. Он взял фотографию и посмотрел на нее.

— Прошло уже пять лет. Почему ты не связываешься со мной? Где ты? — сказал Тан Шицзе, обращаясь к фотографии.

На фотографии была красивая и элегантная девушка, первая любовь Тан Шицзе, Яо Вэньси. Она окончила художественную академию и пять лет назад уехала в Америку, чтобы продолжить обучение в области искусства. Они с Тан Шицзе познакомились в университете. Тан Шицзе очень любил ее, но Яо Вэньси была девушкой, которая не любила ограничений. После окончания университета семья Тан Шицзе хотела, чтобы они поженились, но Яо Вэньси отказалась и выбрала учебу за границей.

Позже отец и мать Тан очень рассердились, и постепенно впечатление о Яо Вэньси в глазах пожилых родителей становилось все хуже. Прошло пять лет, Тан Шицзе уже было за тридцать, отец и мать Тан тоже постепенно старели, и женитьба Тан Шицзе стала для них первостепенным делом. За эти годы родители не раз пытались найти сыну пару, но Тан Шицзе ни к кому не проявлял интереса, поэтому все попытки заканчивались ничем.

Но и у Тан Шицзе за эти годы не было недостатка в поклонницах. Секретарь Мэри тоже была одной из тех, кто восхищался Тан Шицзе. Помимо того, что он был наследником Корпорации Тан, Тан Шицзе также окончил ведущий университет страны с отличием, имел рост метр восемьдесят пять, красивое и холодное лицо. Кроме того, он любил заниматься спортом, что делало его похожим на международного мужчину-модель.

На улице он всегда привлекал внимание.

— Алло, Ханьюй, ты в студии? Я скоро подъеду, посидим, — сказал Тан Шицзе, положив фотографию и набрав номер своего друга Лэн Ханьюя.

— Хорошо, приезжай скорее. У меня как раз несколько красавиц, — как всегда поддразнивая Тан Шицзе, сказал Лэн Ханьюй.

— Мэри, зайдите, — сказал Тан Шицзе по внутренней связи.

— Господин Тан, что прикажете? — быстро вошла Мэри и спросила.

— Я сейчас ухожу. Работу на вторую половину дня распределите сами, — сказал Тан Шицзе.

— Хорошо. Мне вызвать вам водителя? — заботливо спросила Мэри.

— Нет, я сам за рулем. Вот так. Можете идти заниматься своими делами, — ответил Тан Шицзе.

— Хорошо, господин Тан, — ответила Мэри и вышла.

Вскоре Тан Шицзе спустился на парковку за машиной, готовясь отправиться в фотостудию своего друга Лэн Ханьюя.

Лэн Ханьюй был лучшим другом Тан Шицзе с детства. Когда у Тан Шицзе было плохое настроение, он обычно предпочитал поехать к Лэн Ханьюю.

Несколько лет назад Лэн Ханьюй, увлекающийся фотографией, вернулся из Франции после обучения и открыл собственную фотостудию. Его работы получили множество международных наград, поэтому Лэн Ханьюй был довольно известен в мире фотографии.

— Что?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава третья: И принц печалится (Часть 1)

Настройки


Сообщение