Практически обнаженный мужчина лежал без сознания на кушетке. Его пальцы непроизвольно сжались от внезапного ощущения прохлады.
Его кожа была бледной и гладкой, как шелк. Только колени были немного опухшими и деформированными. Ноги были худыми и не такими сильными, как у большинства мужчин, из-за того, что он долгое время с трудом передвигался. Но благодаря хорошему уходу мышцы не атрофировались полностью.
Цзи Цин беспокоился, что господин, проснувшись и обнаружив, что девушка видела его тело, рассердится.
Он с опаской посмотрел на Чу Нянь: если она покажет хоть малейший признак неловкости, он тут же уйдет.
Чу Нянь не разделяла его беспокойства. Увидев, что пациент готов, она начала подготавливать иглы для акупунктуры.
Цзи Цин внимательно наблюдал за ней. Заметив, что Чу Нянь ведет себя как обычно, он немного успокоился, но тут же начал сомневаться в ее мастерстве. Он не отходил от нее ни на шаг. Когда Чу Нянь собиралась ввести иглу в важную точку, он не выдержал: — Госпожа Цзян…
— Что? — недовольно спросила Чу Нянь, обернувшись.
— Эта точка очень важна, — сказал Цзи Цин, стараясь сохранить невозмутимость, хотя и понимал, что ведет себя некорректно. — Будьте осторожны.
— Господин, если вы не можете молча наблюдать, прошу вас выйти, — холодно сказала Чу Нянь.
Цзи Цин, понимая, что неправ, сжал кулаки. Уйти он не мог, но и спокойно смотреть тоже. Подумав, он отвернулся к окну, за которым цвели ярко-красные цветы целозии.
Чу Нянь ввела несколько игл. Примерно через четверть часа больной закашлялся и выплюнул темную кровь.
Услышав это, Цзи Цин резко обернулся. Но прежде чем он успел что-либо сделать, больной напал на Чу Нянь.
Заметив, что ресницы больного дрогнули, Чу Нянь решила, что он приходит в себя, и хотела вытащить иглы. Но тот схватил ее за руку и холодно спросил: — Кто ты?
Но разве у тяжелобольного могли быть силы?
Чу Нянь, не обращая на это внимания, легонько оттолкнула его.
«Вот что значит „с кем поведешься, от того и наберешься“. Такой красивый, а характер ужасный. Прямо как у вспыльчивого Цзи Цина», — подумала она.
— Господин, это врач, — поспешно объяснил Цзи Цин. — Мы сейчас в Шаньмэй, в доме Цзян Даофэя. Но с ним вчера случилась беда, и он не может вас осмотреть. Княгиня была вынуждена обратиться к госпоже Цзян.
Чу Нянь не обратила внимания на то, что Цзи Цин явно предпочел бы другого врача. Ее удивило то, что он назвал больного господином.
«Глава Черной армии сопровождает княгиню Цзин и ее брата к врачу. Это понятно. Но почему он называет себя слугой?» — подумала она.
Гу Сючэн, и без того слабый, после этой вспышки совсем выбился из сил. Выслушав объяснения Цзи Цина, он немного успокоился и откинулся на подушки.
Он долго был без сознания, и, придя в себя, обнаружил, что его одежда расстегнута, а рядом находится женщина, которая прикасается к нему. В гневе и испуге он инстинктивно напал на нее. Теперь, узнав правду, он почувствовал себя неловко и тихо извинился: — Вот как. Простите, я ошибся.
Чу Нянь, не придав этому значения, вытерла кровь с его губ и одежды влажной тканью и начала вынимать иглы. — Ваша болезнь, похоже, врожденная, — спокойно сказала она. — Вы, наверное, обращались ко многим врачам? Вы помните, какое лечение вам назначали? Расскажите мне все подробно.
Цзи Цин, который сначала испугался, увидев, как господин кашляет кровью, теперь, видя, что тот пришел в себя и у него даже есть силы нападать, обрадовался. Смертельная бледность, которая так пугала его в дороге, исчезла. — Госпожа Цзян — настоящий чудотворец! — воскликнул он. — Неважно, как вас лечили эти бездарные лекари. Они все ни на что не годны! Благодаря вашей секретной технике «Тринадцать игл Феникса» господин быстро поправится.
Чу Нянь посмотрела на него и подумала: «Неужели прославленный воин и стратег Цзи Цин на самом деле такой импульсивный?»
Он совсем не был похож на того спокойного и рассудительного человека, которого она помнила.
Все это казалось ей странным.
Она лишь несколько раз видела Цзи Цина, они почти не общались. Откуда у нее такие мысли о его характере?
Несмотря на всю абсурдность ситуации, Чу Нянь все больше убеждалась, что она не спит, а вернулась в прошлое.
Все, что произошло раньше, осталось в другой жизни.
В ее голове проносились разные мысли, но лицо ее оставалось бесстрастным.
Чу Нянь посмотрела на лежащего на кушетке красивого больного. — Ваша болезнь хоть и тяжелая, но при правильном лечении вы могли бы прожить еще много лет, — сказала она. — Но, судя по вашему пульсу, помимо основного заболевания, у вас есть признаки отравления. Мне нужно знать, откуда взялся этот яд.
Услышав слово «отравление», Гу Сючэн прищурил свои миндалевидные глаза. Цзи Цин тоже стал серьезнее. Судя по их лицам, это не было для них новостью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|