Глава 9: Семья едина

Свекровь и невестка разыграли отличный дуэт.

В других комнатах Двора одна за другой зажигались лампы. Тётушки и невестки набились в комнату, и только после долгих уговоров удалось уговорить Цинь Сяося вернуться.

В западной комнате, у Сун Дэлин.

На большой резной лакированной красной кровати, под зелёным марлевым пологом.

Она только уложила Гу Сяня спать, как услышала шум. Уголки её губ изогнулись в улыбке. Похоже, эта Цинь Сяося не такая глупая, как она думала.

Цзинь Сюлань, услышав о случившемся, поспешно откинула занавеску и толкнула дверь.

Скрипнув, дверь открылась. Гу Сянь вздрогнул, нахмурился и открыл глаза. Сун Дэлин приложила палец к губам, показывая Цзинь Сюлань 'тише', и Цзинь Сюлань замедлила движения.

Сун Дэлин поправила одеяло, легонько похлопала Гу Сяня по спине и тихонько напевала, убаюкивая его.

Слова, готовые сорваться с губ Цзинь Сюлань, застряли у неё в горле.

Взгляд Гу Сяня рассеялся, веки постепенно опустились, и он снова уснул.

Только тогда Сун Дэлин обернулась, посмотрела на Цзинь Сюлань и спросила: — Что случилось, Цзинь Сюлань?

— Беда! Цинь Сяося там пытается повеситься. Говорят, чуть не умерла. Чжао Шуфэнь боится, что что-то ещё случится, и велела Гу Шиго ночью пойти позвать родню Цинь Сяося, чтобы они её уговорили.

Цзинь Сюлань уже не могла сидеть спокойно, но Сун Дэлин по-прежнему выглядела безмятежной.

— Что такого, если родня приедет?

Цзинь Сюлань решила, что Дэлин ещё не совсем пришла в себя после падения в воду, и поспешно объяснила: — Дэлин, ты забыла? Почему Чжао Шуфэнь так ценит Цинь Сяося? Помимо её бойкого языка, у неё ещё и брат из родни, который заведует в снабженческо-сбытовом кооперативе. С ним нельзя ссориться. Если его обидеть, наша семья даже с деньгами и талонами ничего не сможет купить.

— О. Поняла.

— Ты, ты почему совсем не волнуешься?!

Сун Дэлин спокойно ответила вопросом на вопрос: — О чём мне волноваться? Куриный суп — она сама его взяла. Моя комната — она сама в неё вошла. Я её не заставляла. Даже если она решит покончить с собой, какое это имеет ко мне отношение?

— Но, но... — Цзинь Сюлань не знала, что сказать. Она корила себя за свою неспособность выразить мысль, и от волнения у неё выступил пот на лбу.

На самом деле. Сун Дэлин затаила обиду. Она хотела от имени прежней хозяйки этого тела высказать Цзинь Сюлань всё, что накипело. Она ведь её Цзинь Сюлань, бабушка Гу Сяня, мать её покойного мужа! Как она могла в такой момент встать на сторону других, да ещё и пойти на такое чудовищное дело, как подсыпать ей лекарство!

— Эх!

Цзинь Сюлань вздохнула и беспомощно села на стул рядом. Она не говорила и не уходила, беспокоясь за Сун Дэлин, боясь, что братья и невестки Цинь Сяося набросятся на неё, и Сун Дэлин не сможет справиться одна и её обидят.

Сун Дэлин увидела, что она так долго её игнорировала, а та не рассердилась. Это показывало, что у неё всё же не злое сердце. Её гнев немного утих. Учитывая, что она всё-таки старшая родственница Гу Сяня, Дэлин решила больше не ссориться с ней. Но некоторые вещи нужно было прояснить, чтобы подобное с подсыпанием лекарства больше не повторилось.

— Цзинь Сюлань, из-за этого дела я решила было больше с тобой не разговаривать. Но видя, как ты за меня волнуешься, и зная, что ты всё-таки бабушка Пирожка, а в семье не должно быть разногласий, я должна кое-что тебе сказать начистоту.

Цзинь Сюлань кивнула, вздохнула. На её исхудавшем лице было написано самообвинение и вина: — Это мамина вина.

После этого случая Сун Дэлин даже не называла её 'мамой', а обращалась к ней холодно. Цзинь Сюлань не винила её, чувствуя, что всё это произошло по её собственной вине.

— Цзинь Сюлань, если ты признаешь свою ошибку и исправишься, я, твоя невестка, не злопамятна. Я лишь надеюсь, что в будущем мы сможем забыть прошлые обиды и жить хорошо. Если Цзинь Сюлань будет добра ко мне, а у меня нет родной мамы, то и я к Цзинь Сюлань буду относиться хорошо. Пирожок ещё маленький, он потерял папу, он не может остаться ещё и без мамы и бабушки, понимаешь?

Сун Дэлин сказала всё, что хотела. Если Цзинь Сюлань и после этого не поймёт, значит, она просто глупа.

Сердце Цзинь Сюлань сжалось от боли, слёзы неудержимо текли: — Дэлин, я... мне просто было тяжело на душе, я растерялась. Я боялась, я боялась, что о Сяне никто не позаботится. Прости, это всё я виновата, меня подговорили.

Сун Дэлин встала, подошла к ней, взяла её за руку и успокоила.

— Ладно, Цзинь Сюлань, пусть прошлое останется в прошлом. Я думаю, сегодня ночью родня Цинь Сяося не приедет, но завтра утром они будут здесь. Нам нужно обсудить, как с ними разобраться.

Если те свекровь и невестка разыгрывают спектакль в унисон, то и этим свекрови с невесткой, конечно, придётся действовать сообща.

Ранней весной ночи короткие.

Небо на востоке посветлело, солнце постепенно поднималось из-за гор, освещая извилистую горную дорогу.

Гу Шиго переночевал в семье Цинь и рано утром привёл старшую невестку Цинь Сяося, Тянь Цюхэ. Что касается её брата, директора Цинь Тяньюня, он сказал, что занят делами в школе и придёт позже. На самом деле, он должен был дождаться, пока Тянь Цюхэ устроит скандал у Сун Дэлин, а потом прийти, чтобы уладить дело.

Как раз в этот момент семья сидела на большой кухне и завтракала. Несколько детей школьного возраста ушли с ранцами за спиной.

Сун Дэлин потянула Гу Сяня, собираясь вернуться в комнату.

Снаружи послышались шаги. Вошла Тянь Цюхэ. У неё была короткая стрижка до ушей, густые брови, близко посаженные глаза и немного выдающиеся скулы, что придавало ей вид умной и способной женщины с примесью бойкости.

— Сун Дэлин! Ты, черносердый злой дух! Мало того, что погубила своего отца и мужа, так ещё и за дела Цзинь Сюлань, с которой тебе и надо разбираться, ты почему решила подставить мою золовку? Если тебе плохо живётся, не надо портить жизнь другим! Хочешь, чтобы и другие за тобой в реку прыгали? Злобная сучка, сейчас я тебе рот порву!

Деревенские горцы.

Некоторые из них ещё будут с тобой спорить, а некоторым всё равно, правы они или нет, они сначала набросятся и подерутся, а потом уже будут говорить.

Тянь Цюхэ была из последних. Она бросилась на Сун Дэлин, повалила её и схватила за волосы.

Сун Дэлин, застигнутая врасплох, не успела среагировать, упустила преимущество и получила жгучий удар по лицу.

Чёрт, она давно не сталкивалась с противником такого уровня!

В прошлой жизни она была дочерью помещика, и хотя встречала много деревенских жителей, это были в основном жёны и невестки из семей местной знати, которые всё же соблюдали приличия. Не ожидала...

Она тут же тоже разозлилась. Не желая уступать, она схватила Тянь Цюхэ за воротник, зацепила её ногой, сменила положение и оказалась сверху.

Они сцепились.

Вокруг стояли Гу Шиго, Чжао Шуфэнь, старушка, Цзинь Сюлань, а также члены семьи третьего сына.

Гу Шиго и Чжао Шуфэнь, конечно, с удовольствием смотрели на представление. Старушка была старой, а Цзинь Сюлань — трусливой, обе боялись, что их заденет. Семья третьего сына не хотела вмешиваться.

Только Гу Сянь, маленький человечек, испугался этой сцены и громко заплакал, но не забыл помочь своей маме, подбирая с земли камешки и бросая их в Тянь Цюхэ.

— Плохая женщина, у-у-у... Плохая женщина, не бей мою маму...

Цзинь Сюлань, видя, как сильно плачет её внук, вспомнила слова Сун Дэлин, сказанные вечером: 'в семье не должно быть разногласий'. Хотя ей было страшно, она всё же подошла и попыталась оттащить Тянь Цюхэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Семья едина

Настройки


Сообщение