Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хуан Сююнь, наливая чай рядом, улыбнулась и промолчала, но на лице ее читалась гордость.
Женщина повернулась к ней и спросила:
— А на кого учится Сяо Цинь?
— Что-то там электронные технологии, я не разбираюсь.
— Зачем девочке такое учить? Ей бы пойти на бухгалтера, или на гуманитарные науки, английский, чтобы потом найти стабильную работу.
Хуан Сююнь встала и возразила ей:
— Почему это девочкам нельзя такое учить? Она с детства любила разбирать всякую технику и схемы! А вот наш А-Чжэн как раз любит гуманитарные науки!
— Потом Сяо Цинь выйдет замуж за студента, а Лэчжэн женится на аспирантке, и вся ваша семья будет интеллигенцией!
Люди за карточным столом засмеялись.
— Вашим детям уже можно жениться и выходить замуж, а они еще не встречаются?
Хуан Сююнь с улыбкой сменила тему, и все снова начали обсуждать, как сосед Сюй женился на молодой жене, и у кого в семье родился внук.
Дни медленно тянулись.
В последнее время Хуан Циньма уходила рано утром и возвращалась поздно вечером, проводя целые дни в библиотеке, готовясь к выпускным экзаменам.
Каждый раз, когда она оказывалась на грани нервного срыва от учебы, она обращалась за помощью к родителям в семейном чате, прося их приготовить что-нибудь вкусненькое.
— Так хочется домашней соленой курицы, уууу, зову маму! Зову маму!
— Что, у вас в университете даже соленой курицы нет?
В итоге товарищ Сяо Цинь не дождалась материнской ласки, а получила равнодушный ответ от брата, который тоже мучился с экзаменами.
— Соленая курица в университете совсем невкусная /обиженно
— [Картинка]
— [Картинка]
— [Картинка]
Во второй половине дня Хуан Сююнь поспешила в магазин жареного мяса к соседу Сюй Чжицяну, купила соленую курицу, красиво сфотографировала золотистую курицу и отправила снимки в чат, утешая свою бедную дочь.
— Спасибо, мамочка, я наелась.
— Когда вернешься домой, я тебе приготовлю, моя хорошая девочка.
Сюй Лэчжэн, находившийся в другом городе, не знал, смеяться ему или плакать.
Проведя много времени в библиотеке, неизбежно начинаешь встречать знакомых.
В последнее время Хуан Циньма часто встречала одногруппника по имени Чжоу Ланси, чье имя было немного непривычным.
Несколько раз они вместе делали групповые задания и выступали с докладами, но они не были близкими друзьями, просто здоровались при встрече.
Кухня в библиотеке была не больше двух квадратных метров, и с учетом кулера и раковины оставалось место только для одного человека.
Часто, набрав воды, Хуан Циньма оборачивалась и видела Чжоу Ланси, ждущего у двери кухни.
Он был высоким, с ясной внешностью. Его взгляд, обращенный на нее, казался очень сосредоточенным, но в то же время блуждающим где-то вдалеке, что делало его загадочным.
В такие моменты Хуан Циньма обычно быстро выходила из тесного пространства, с улыбкой здороваясь с ним. Чжоу Ланси приходил в себя и тоже улыбался в ответ.
Когда он улыбался, его обычная спокойная аура рассеивалась, и он становился похож на яркую луну, проглядывающую сквозь ночные облака.
Мама Сюй, разглядывая дочь, словно провалилась на двадцать с лишним лет назад. В последнее время люди, приходившие играть в маджонг, начали подшучивать, что их младшей дочери пора выходить замуж.
Сейчас Хуан Циньма писала так же, как в начальной школе, когда делала уроки: казалось, она очень сосредоточена, но всегда чувствовалась какая-то небрежная лень.
Для мамы Сюй двое ее детей были самым большим смыслом жизни на этом свете.
— Сяо Цинь, твой брат вернулся, — мама Сюй, видя, что дочь долго не оборачивается, окликнула ее.
Хуан Циньма услышала и повернулась к маме. Маме Сюй было чуть за пятьдесят, в уголках глаз залегли глубокие морщинки, а на солнце все больше блестело серебра в волосах.
Однако несколько десятилетий жизни прошли довольно комфортно, и на ее лице еще не было следов старости.
Хуан Циньма отодвинула стул, встала и направилась к двери.
— Брат в этом году вернулся рано, как раз сможем вместе убраться.
Гостиная в доме Сюй была очень уютной: тканевый диван, стол из красного дерева.
Телевизор стоял на безопасном для глаз расстоянии от дивана, в шкафу хранились вино и чай, которые папа никогда не пил, в угловом напольном шкафу лежали книги и закуски, а на стене висели детские рисунки и грамоты брата и сестры.
Большое панорамное окно выходило на балкон, заваленный всякой всячиной, и там же стоял горшок с высоким деревцем, которое, по слухам, приносило богатство.
Хуан Циньма радостно поприветствовала брата и с удовольствием обнаружила на столе кучу новых закусок.
Хуан Циньма открыла пачку чипсов, хрустя, и спросила брата о его делах.
— Брат, как у тебя дела в университете?
Перед каникулами из-за напряженных выпускных экзаменов они почти не общались.
Папа и мама Сюй хлопотали на кухне, время от времени доносился их тихий разговор.
Хуан Циньма включила телевизор и наугад выбрала популярный документальный фильм.
— Нормально, — Сюй Лэчжэн полулежал на диване, подложив голову под подлокотник, лениво приподнял глаза и рассеянно ответил на вопрос сестры.
— А у тебя нет девушки на примете? Почему ты не встречаешься в университете? Кампусные романы такие прекрасные! Там столько красивых и умных девушек. Брат, я тебе скажу, у меня в одном клубе есть старшая сокурсница с филфака, у нее не инстаграмное лицо, но она очень красивая, не худая, но с очень здоровой фигурой, смуглая кожа, но когда с ней разговариваешь, чувствуешь, какая она глубокая и обаятельная! Она мне очень нравится, но...
Хуан Циньма запнулась, а затем с улыбкой решила сменить тему.
Сюй Лэчжэн взглянул на нее, видимо, привыкший к ее манере говорить, и спросил:
— Но что?
Хуан Циньма продолжала болтать о разном, а вскоре позвали ужинать, и они оба не стали вдаваться в подробности.
Поскольку брат и сестра учились в других городах, возможности собраться вместе выпадали редко. Они были рады наконец-то поужинать всей семьей, и все четверо остались довольны.
Перед сном Сюй Лэчжэн стоял в дверях, глядя на сестру, которая лежала на кровати и глупо улыбалась, уткнувшись в телефон, и спросил:
— Но что?
Хуан Циньма перевернулась, ее выражение лица было немного растерянным.
Главное отличие ее от брата в том, что она никогда не зацикливается на мелочах...
— Ладно, все равно ты ее не знаешь. Я ведь не назвала ее имя, да? Это не считается разглашением чужой личной информации?
Девушка на кровати, казалось, немного расстроилась, нахмурилась и тихо пробормотала.
Сюй Лэчжэн тоже растерялся. Прошло двадцать с лишним лет, а он все еще чувствовал, что не может с ней нормально общаться.
Затем он увидел, как его сестра ростом метр семьдесят, крепкого телосложения, на цыпочках подошла к нему, немного поозиралась у двери, а потом понизив голос сказала:
— Моя старшая сокурсница, кажется, лесбиянка.
По какой-то причине Хуан Циньма почувствовала, что давление вокруг упало на несколько градусов. Внезапно молчание брата показалось ей очень странным, немного непонятным. Она повернула голову и обнаружила, что окно, кажется, не закрыто, вот почему ей было холодно.
Она только хотела подбежать и закрыть окно, как брат остановил ее, наклонился и спросил:
— Ты считаешь, что быть гомосексуалом — это что-то постыдное?
Она подумала, что брат снова собирается с ней спорить, но ей было действительно холодно, и она очень небрежно ответила:
— В общем, это все еще нелегально, наверное.
Брат ушел.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|