Глава 7. Таро. Доктор Сун сказал, что он не говорил, что сестра красивая.

Тан Юй была совершенно сбита с толку, моргнула, выглядя совершенно потерянной.

Сун Мяо тихонько кашлянул, прикрыв губы рукой, и в палате тут же воцарилась тишина.

Он неловко почесал кончик носа, поднял руку, схватил занавеску, свисавшую у больничной койки, и легонько потянул, отгораживая Тан Юй и кровать.

Подумав, он снова приоткрыл щель, просунул туда только предплечье и указал на косметическое зеркало, лежавшее на прикроватной тумбочке Тан Юй.

Тихо сказал: — У тебя что-то на лице.

— ...

Тан Юй на мгновение замерла, в ее спокойных глазах мелькнула растерянность. Она взяла маленькое квадратное зеркальце и посмотрелась в него.

Хотя по реакции окружающих она примерно догадалась, что произошло, и была к этому психологически готова.

Но когда ее взгляд встретился с отражением в зеркале — "Джокером", у которого помада была размазана за контур губ, образуя жуткую дугу улыбки...

Дыхание Тан Юй все равно на мгновение перехватило.

Вспомнив ледяное, скользкое прикосновение к лицу, когда она проснулась, и паническую реакцию девочки, когда она собиралась в туалет.

Тан Юй примерно поняла, что произошло.

Ладно, за последние два дня она уже достаточно раз опозорилась на людях, одним разом больше, одним меньше.

Тан Юй с философским спокойствием, словно отрешившись от всего, достала ватный диск для снятия макияжа, смочила его средством для снятия макияжа и медленно стерла помаду.

Когда Тан Юй снова вышла из-за занавески, Сун Мяо, казалось, что-то говорил девочке, присев перед ней так, чтобы их взгляды были на одном уровне. Его взгляд был не таким мягким, как обычно, брови слегка нахмурены, он выглядел немного серьезным.

— Что случилось?

Тан Юй, сворачивая занавеску, тихо спросила стоявшего рядом врача-стажера.

— Воспитывает, — тихо ответил мужчина, не отрывая взгляда от Сун Мяо, с удивлением на лице: — Я здесь уже два месяца, и впервые вижу, чтобы доктор Сун злился.

Правда, его гнев... кроме того, что лицо стало холоднее, ничем не отличался от обычного, разве что мог напугать детей.

— Но и А-У тоже... Я знаю, что она всегда была проказницей, но не ожидал, что она дойдет до такого. Такое красивое лицо разрисовала, как у клоуна...

Он дважды цокнул языком, а когда опомнился и повернулся, увидел, что с ним разговаривает та самая "клоунесса", о которой он говорил. Выражение его лица застыло, и он поспешно извинился: — П-простите...

— Ничего.

Внимание Тан Юй было приковано к этому милому имени.

А-У.

Кажется, вчера она тоже слышала эти два слова от Сун Мяо.

Наверное, это не омофоны?

Звучит как...

Тан Юй смотрела на девочку, которая, в отличие от прежнего озорного вида, послушно стояла перед Сун Мяо.

Она опустила голову, скрестив пальцы, ее щеки сбоку были пухлыми, очень похожими на лицо Син-чана из "Карандаша".

Две косички, казалось, тоже поникли вместе со своей хозяйкой.

Как два опущенных маленьких ушка.

Тан Юй слегка наклонила голову, посмотрела на врача-стажера рядом. Из-за этого милого имени на ее лице появилась едва заметная улыбка: — Эта девочка — пациентка доктора Суна?

При встрече с нежными, черными глазами Тан Юй, мочки ушей врача-стажера покраснели с видимой скоростью.

Он слегка почесал затылок, избегая взгляда Тан Юй, и его тон стал гораздо более серьезным, чем раньше: — Нет, но у доктора Суна хороший характер, он единственный в нашей больнице, кто не теряет терпения с непослушными детьми... кхм, с детьми. Наверное, поэтому А-У особенно любит липнуть к доктору Суну.

После этих слов А-У отпустила мятый шелковый подол платья, который она сжимала пальцами, подошла к Тан Юй, опустив голову и надув губы: — Сестра, прости меня, доктор Сун велел мне извиниться перед тобой. Я не должна была тебя разыгрывать, рисовать на твоем красивом лице, да еще и твоей помадой...

Сун Мяо замер.

— А-У, не добавляй от себя.

— О, хорошо, — А-У серьезно кивнула, подняла подбородок и посмотрела на Тан Юй: — Доктор Сун сказал, что он не говорил, что сестра красивая.

— ...

Тихий смех, который только что утих, снова раздался. Возможно, из-за знакомства, на этот раз объектом насмешек стал Сун Мяо, и сколько бы он ни кашлял, он не мог заглушить веселые звуки.

Сун Мяо вздохнул, беспомощно потирая лоб: — И не надо клеветать на людей, основываясь на субъективном мнении.

— И это нельзя, и то нельзя, доктор Сун, вы зануда...

— ...

Личико А-У сморщилось, она тихонько что-то пробормотала, снова вызвав у всех тихий смех.

— Ладно, все, успокойтесь и продолжайте работать, — Сун Мяо достал из кармана леденец на бумажной палочке и положил его в ладошку А-У: — Слушайся сестру, не проказничай.

Сказав это, он поднял уголки глаз и посмотрел на Тан Юй сквозь тонкие линзы очков.

В момент, когда их взгляды встретились, в глазах обоих, ставших объектом насмешек, не было никаких явных эмоций.

Особенно у Тан Юй.

Раз уж все было сказано открыто, и Сун Мяо велел ей не думать слишком много, это была просто шутка, и объяснять ее снова и снова выглядело бы слишком наигранно. Она просто решила не обращать внимания.

— Ты тоже хорошо отдыхай.

Тан Юй сказала: — Спасибо.

— Угу.

После того как в переполненной палате снова стало тихо.

Послушное выражение на лице А-У тут же исчезло, она скорчила Тан Юй рожицу.

Отступила на полшага назад и запрыгнула на кровать: — Почему я должна тебя слушать, я тебя даже не знаю.

Тан Юй улыбнулась.

Она действительно была похожа на маленького волчонка, который "ау-ау".

— Хорошо, — перед уходом Тан Юй отключила электричество дома, боясь, что фрукты в шкафу испортятся, и взяла их с собой, набив целый пакет.

Она сунула руку внутрь, нащупала уродливый апельсин и положила его в ладошку А-У: — Не знаешь меня, а разрисовываешь мне лицо, хм, довольно бесцеремонно.

— ...

Видя, что Тан Юй не обращает внимания на ее провокацию и с невозмутимым видом идет в туалет умываться, А-У почувствовала себя так, будто сама себя развлекла.

Она раскрыла руку, глядя на тающий леденец-мишку на палочке, лежавший в ладони, и на уродливый апельсин.

— Меня что, за зверушку принимают? Почему все хотят меня кормить?

Девочка делала вид, что ненавидит Тан Юй, но ее маленький рот почти не умолкал все утро, и она с любопытством спрашивала обо всем, что та доставала.

Когда наступило время обеда, Тан Юй колебалась всего несколько секунд между тем, чтобы спуститься и купить еды, или заказать доставку, и решительно выбрала второе.

В конце концов, стоимость последнего была намного выше, а магазины вокруг больницы были особенно жадными.

Тан Юй медленно встала, надела тапочки, затем сняла вязаную кофту с поручня у изножья кровати, надевая ее, пока медленно двигалась к выходу.

В итоге, когда она надела кофту, до двери палаты оставалось еще несколько шагов.

Сидевшая на кровати девочка не выдержала, положила очищенную кожуру апельсина на прикроватную тумбочку, в два-три шага подбежала к двери и открыла ее для Тан Юй.

— Рестораны быстрого питания возле больницы находятся на одной улице, с такой скоростью, пока ты дойдешь, уже будет время ужина.

А-У скрестила руки, слегка подняв подбородок.

Казалось, она ждала, когда та спросит.

В уголках глаз Тан Юй играла легкая улыбка, она очень услужливо спросила: — Тогда скажи, пожалуйста, умная девочка, какие у тебя есть идеи?

— Хм-хм, — А-У самодовольно хмыкнула.

— Сразу говорю, на кресле-коляске я не поеду.

— ...

Девочка надула губы, казалось, ее слова сразу же прервали.

Помолчав, она пробормотала: — У тебя столько же дел, сколько у доктора Суна.

Тогда остается только пойти в больничную столовую на первом этаже. Ты ведь еще не успела оформить пропуск в столовую?

Сегодня воспользуйся моим.

Тан Юй подумала, мягко улыбнулась: — Тогда спасибо, А-У.

А-У надула щеки: — Кто тебя просил называть меня по прозвищу...

По дороге в столовую девочка все время прыгала, останавливаясь через несколько шагов, словно ждала медленно плетущуюся позади Тан Юй.

Врачи и медсестры, которых они встречали по пути, казалось, тоже были с ней знакомы, но лишь здоровались, не решаясь заводить долгие разговоры.

Больничная столовая оказалась немного больше, чем ожидалось, почти такого же размера, как столовая университета.

Они потратили некоторое время на дорогу, и когда добрались до столовой, людей почти не осталось.

Тан Юй огляделась, не увидела ничего, что ей особенно хотелось бы съесть, и направилась прямо к окну с домашними жареными блюдами.

В больничной столовой еду брали сами, расплачиваясь пропуском. Тан Юй взяла поднос и медленно двинулась вдоль стеклянного окна до конца.

Она взяла тарелку баклажанов с рыбным ароматом, маленькую миску сладкого кукурузного супа, взяла маленькую булочку, долго колебалась над последним свободным местом, и в конце концов протянула руку к последней порции свинины в кисло-сладком соусе.

Кончики ее пальцев почти коснулись фарфоровой тарелки, оставалось всего несколько дюймов.

Вдруг появилась длинная, с четкими суставами рука, тыльная сторона ладони была холодного белого цвета, ногти аккуратно подстрижены.

Сун Мяо слегка опустил ресницы, с невозмутимым видом обошел очередь и взял тарелку с ароматной свининой в кисло-сладком соусе.

Затем осторожно поставил ее на поднос Тан Юй.

Опустил взгляд.

Посмотрел на тарелки, которые она взяла.

— Ты действительно любишь сладкое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Таро. Доктор Сун сказал, что он не говорил, что сестра красивая.

Настройки


Сообщение