Рейс из Парижа наконец благополучно приземлился в Линьсяне. После более чем десятичасового перелета Юй Шувань чувствовала легкую усталость на своем изящном и прелестном лице. Она выпрямилась, разминая затекшие от долгого сидения ноги, достала свой багаж с полки, провела рукой по слегка вьющимся длинным волосам и, взявшись за ручку чемодана, покинула бизнес-класс.
Едва выйдя из самолета, она ощутила пронизывающий холод зимы в Линьсяне. Разница температур с Парижем была огромной. Она подготовилась заранее, накинув верблюжье шерстяное пальто, но все равно чувствовала, как холодный ветер проникает сквозь одежду.
Юй Шувань вздрогнула. Ступая в черных кожаных сапогах, она быстро спустилась по трапу и села в пассажирский автобус, который довез ее до выхода из аэропорта.
Когда она вышла из здания аэропорта, было уже девять вечера. В Линьсяне только что прошел снег. Облачко пара, вырвавшееся изо рта, заставило ее на мгновение почувствовать себя растерянной.
Оказывается, она отсутствовала здесь четыре года и почти забыла, насколько холодной бывает здешняя зима.
Водитель семьи, дядя Чэнь, уже ждал ее у обочины дороги у аэропорта. Увидев ее, он подбежал и почтительно сказал:
— Барышня, добро пожаловать домой.
— Спасибо, дядя Чэнь. Давайте скорее поедем домой, — Юй Шувань улыбнулась ему. За четыре года разлуки дядя Чэнь, казалось, немного постарел.
Дядя Чэнь взял ее багаж и жестом указал налево:
— Барышня, прошу сюда.
Юй Шувань от холода шла довольно быстро и поспешно села на переднее пассажирское сиденье черного «Майбаха». Однако она заметила, что дядя Чэнь не остановился, а продолжил идти вперед с ее багажом.
Значит, она села не в ту машину?
Когда она почувствовала неладное, то повернула голову, чтобы посмотреть на человека, сидящего за рулем.
Один взгляд — и она застыла на месте, жалея, что вообще села в эту машину.
Возможно, из-за тусклого света ночных фонарей красивое лицо мужчины было скрыто в тени. Время от времени проезжающие навстречу машины освещали салон дальним светом, идеально очерчивая его резкие, словно высеченные черты: густые брови, высокий прямой нос и тонкие, немного аскетичные губы.
Те самые тонкие губы, которые она так хорошо помнила.
Сердце Юй Шувань екнуло. Она не ожидала встретить его в первую же ночь после возвращения на родину.
В темных глазах мужчины не было ни огонька. Когда поток машин схлынул, в тесном салоне снова стало темно. Она не могла разглядеть выражение его лица, лишь услышала, как его низкий, бархатистый голос произнес:
— Мадам, кажется, вы ошиблись машиной.
Его выражение лица и тон явно указывали на то, что он обращается к незнакомке. Юй Шувань снова была ошеломлена, но быстро пришла в себя и сказала:
— Прошу прощения, я вас потревожила.
Она открыла дверцу и вышла. Ледяной ветер проник под воротник, и она плотнее закуталась в пальто, закрывая дверь.
В этот момент дядя Чэнь заметил, что она отстала, и вернулся за ней. Увидев, что она выходит из чужой машины, он спросил:
— Барышня, все в порядке?
— Все в порядке, просто села не в ту машину. Пойдемте, — ответила Юй Шувань. От холодного ветра у нее покраснел нос.
— Хорошо, барышня, наша машина прямо впереди, — дядя Чэнь повел ее к машине, стоявшей чуть дальше.
Она не заметила, что мужчина, сидевший в той машине, после ее ухода не сводил с нее глаз.
Аэропорт Линьсяна находился за городом. Дорога до элитного района Виллы Шаньму занимала около полутора часов.
Юй Шувань сидела на заднем сиденье, рассеянно глядя, как за окном проносятся тускло-желтые фонари на кольцевой дороге.
Человек в той машине ведь был Тэн Цзяюй?
Как она могла его не узнать? Даже в тусклом ночном свете она сразу узнала бы его черты. Четыре года могли стереть многое, но некоторые вещи стереть невозможно.
Но почему он сделал вид, что не узнал ее?
Может, было слишком темно, и он ее не разглядел?
Или он уже забыл, как она выглядит?
Его холодность сбивала ее с толку. Глядя на темные поля за окном машины, она никак не могла найти ответ.
Ночью на кольцевой дороге было мало машин. Лишь изредка проезжающие автомобили освещали ее красивое лицо светом фар, который, словно падающая звезда, тут же исчезал.
В теплой машине ее начала одолевать сонливость. Она закрыла глаза и почти уснула, как вдруг резкое торможение заставило ее проснуться.
— Дядя Чэнь, что случилось? — спросила она.
— Не волнуйтесь, барышня, я сейчас выйду посмотрю, — дядя Чэнь вышел из машины и, открыв капот, некоторое время осматривал двигатель.
Вернувшись, он сказал Юй Шувань:
— Барышня, кажется, машина сломалась. Нам придется пересесть.
Юй Шувань тоже вышла из машины. Порыв холодного ветра немного развеял сонливость. Она достала из чемодана шерстяной шарф, обмотала его вокруг шеи и только потом спросила:
— И что нам теперь делать?
— Я позвоню господину, попрошу секретаря Чжоу приехать за вами. А мне нужно вызвать эвакуатор, чтобы забрать машину, — сказал дядя Чэнь, собираясь набрать номер.
В этот момент рядом с ними остановился такой же черный «Майбах». Юй Шувань узнала машину, в которую по ошибке села ранее.
Она отвернулась, не желая встречаться с мужчиной лицом к лицу.
— Нужна помощь? — Мужчина вышел из машины и неторопливо подошел к дяде Чэню.
— Наша машина сломалась, мы пока не можем ехать, — ответил дядя Чэнь.
Мужчина достал из бумажника визитную карточку, протянул ее дяде Чэню и сказал:
— Меня зовут Тэн Цзяюй. Дядя Чэнь, вы, должно быть, знаете моего отца, Тэн Ечжи. Мы с вами однажды встречались.
Дядя Чэнь взглянул на визитку, затем при тусклом свете фонаря вгляделся в лицо мужчины и улыбнулся:
— Ах, так это молодой господин Тэн! Прошу прощения, не узнал сразу. Старею, зрение уже не то.
— Ничего страшного, дядя Чэнь. Чем я могу помочь? — Тэн Цзяюй вежливо улыбнулся, засунув руки в карманы черных брюк. Его голос был ровным, словно это была случайная встреча, и он просто хотел помочь дяде Чэню.
— Если молодому господину Тэну не трудно, не могли бы вы отвезти нашу барышню домой? Она только что прилетела, родные ее ждут, — сказал дядя Чэнь.
— Не трудно, у меня нет срочных дел, — ответил Тэн Цзяюй.
Услышав его согласие, дядя Чэнь отошел к багажнику их машины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|