Глава 14

Прошла ночь...

Утром Лу Вэнь и остальные захотели прогуляться по Императорскому дворцу. Целью Лу Вэнь была Кухня Императорского дворца, а целью Е Наньчжу и остальных — ознакомиться с местностью.

Как только они вышли из Северного Двора, то увидели Юаньвэй и Ляньцяо, столпившихся вместе. Лу Вэнь тихонько подошла, навострив уши, чтобы послушать сплетни.

Юаньвэй держала в руке светло-фиолетовую шпильку:

— Чья это шпилька? На ней еще есть иероглиф 'Вэнь'...

Ляньцяо внимательно посмотрела:

— Вэнь... это Лу Вэнь?

Лу Вэнь замерла, взглянув на эту шпильку.

Ляньцяо увидела ее и поспешно потянула к себе:

— Сяо Вэнь, эта шпилька твоя?

Лу Вэнь покачала головой:

— Нет, я ее не видела.

Ляньцяо почесала голову и указала ей:

— Но на ней есть иероглиф 'Вэнь'.

Лу Вэнь наклонила голову:

— Может быть, у кого-то еще в имени есть Вэнь? Не только меня зовут Лу Вэнь...

Ляньцяо кивнула:

— Ладно. Кстати, куда вы идете?

Лу Вэнь посмотрела на группу людей позади:

— Эм-м, мы идем разведать обстановку. Этот дворец слишком большой, нам нужно ознакомиться с местностью, верно? Я пойду первой, а вы продолжайте искать владельца, ха.

Сказав это, Лу Вэнь тут же убежала.

Лу Ую спросила ее:

— Куда ты побежала?

— Сестра, кто-то потерял шпильку и ищет владельца.

— Ох... идем.

— Угу.

Лу Вэнь, взяв под руку Лу Ую, шла впереди, а за ними следовали Е Наньчжу, Бай Го и остальные.

Пройдя некоторое расстояние, они увидели деревянную табличку перед воротами дворца, на которой было написано:

"Надеюсь, Вэнь вернется"

Лу Ую толкнула Лу Вэнь локтем:

— "Надеюсь, Вэнь вернется"? Надеюсь, Лу Вэнь вернется. Неужели император не влюблен в тебя?

Лу Вэнь, вспомнив взгляд Фэн Цзюэ, вздрогнула:

— Нет, вовсе не обязательно.

Группа людей, смеясь и разговаривая, ушла дальше. Только Лу Вэнь еще раз оглянулась на деревянную табличку на воротах.

Вечером группа вернулась из разведки в Императорском дворце. Точнее говоря, Лу Вэнь вернулась после того, как наелась.

Лу Вэнь, глядя на темный Восточный Двор, погрузилась в размышления.

Внезапно в Восточном Дворе мелькнул луч света, а затем весь двор осветился.

— Сейчас только время Сюй... Как так...

Она потянула Бай Го за рукав:

— Разве в Восточном Дворе не зажигают свет только в время Цзы? Почему он сейчас горит?

Бай Го наклонил голову, посмотрел на нее, а затем на Восточный Двор:

— Не горит. У тебя, наверное, галлюцинации?

Лу Вэнь посмотрела на Восточный Двор:

— Ох... тогда, наверное, я просто слишком устала...

Но ночью Лу Вэнь не спалось.

Она тихо вздохнула, встала. Все вокруг спали. Она на цыпочках направилась к Восточному Двору. Свет все так же горел.

Через окно она увидела две фигуры.

— Разве я не говорил тебе, что нельзя приходить в мир смертных? Ты что, пропускаешь мои слова мимо ушей?

— Не позволяешь мне приходить в мир смертных? Это потому, что боишься, что я найду ее?

— ...Ты знал и все равно пришел?

— Тогда мне придется извиниться, я ее нашел.

— Ты дерзок! Ты непременно хочешь, чтобы она пала в Мир Демонов?

— Пала в Мир Демонов? И что с того? Если Девять Небес — это Великий Путь, то почему она пришла в мир смертных?

— ...У Небесного Императора есть свои причины, тебе не нужно вмешиваться.

— Небесный Император? Думаешь, я не вижу? Этот чертов Небесный Император любит ее? Думаешь, я дурак? Я не вижу?

— Дерзость! Как Небесный Император может любить ее?

— Потому что он сам еще не осознал, что любит ее, верно?

— ...Тот человек ничего не сказал.

— Кстати, я спрашиваю тебя, почему в ее теле только девятнадцать видов цветов? А где последний?

— Последний вид... его магическая сила слишком велика. Если другие узнают, боюсь, они придут, чтобы доставить ей неприятности, верно? Тебе лучше вернуться в свой Мир Демонов и не искать ее. Когда она пройдет испытания, то сама вернется на Девять Небес.

— Вернется на Девять Небес? Будет ли она счастлива? Она пришла сюда, чтобы пройти испытания и держаться подальше от вас. Думаешь, ей нужны ваши Девять Небес? Я заберу ее в Мир Демонов.

— Ты собираешься противостоять Девяти Небесам?

— Да.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение