Заклинание печати

В поместье Е хранился один древний текст, о котором никто посторонний не знал. В мире Янь Хуа только Е Наньчжу знал об этом тексте. В тексте говорилось: Венящий Цветок в мире Янь Хуа уже вымер.

Но у той девушки... на лбу действительно был узор Венящего Цветка.

Если только кто-то не наложил на нее заклинание печати.

Чем больше он думал, тем больше Лу Вэнь интересовала Е Наньчжу. Он повернулся и улыбнулся Лу Вэньчжу:

— Господин Лу, не беспокойтесь, я хорошо защищу сестру Вэнь.

Если бы так сказал кто-то другой, господин Лу давно бы ударил его так, что тот встал бы на колени. Но если это сказал Е Наньчжу, первый талант Янь Хуа...

Лу Вэньчжу погладил бороду на подбородке, долго размышлял, а затем поблагодарил Е Наньчжу:

— Тогда... Сяо Вэнь я доверяю вам. Когда вы отправляетесь?

Е Наньчжу посмотрел на небо:

— Чем раньше, тем лучше. Сегодня была Церемония Цзицзи обеих молодых госпож, они, наверное, очень устали. Может быть, отправимся завтра?

Лу Вэньчжу кивнул:

— Хорошо.

Он поманил их:

— Сяо Вэнь, Ую, Бай Го, идите отдыхать. Завтра отправляемся в мир смертных.

Лу Вэнь подняла глаза и посмотрела на Е Наньчжу.

— Это он убедил папу разрешить нам отправиться в мир смертных?

— Почему он так настаивает, чтобы мы пошли?

— Просто потому, что ему нужны союзники?

— Ладно, не могу понять, так и не буду думать.

Лу Вэнь отвернулась и услышала звук из рыбного пруда у двери комнаты. Она подбежала к пруду, оперлась на мраморный стол и взяла корм для рыб, чтобы покормить их:

— Рыбки, скажите... в мире смертных весело?

Одна белая рыбка подплыла к ней:

— Сяо Вэньхуа, этот Е Наньчжу, кажется, имеет на тебя другие виды. Когда завтра отправишься в мир смертных, будь осторожна.

— Хорошо.

Способность Лу Вэнь с детства заключалась в том, что она могла слышать, как говорят любые животные. По логике, будучи духом Венящего Цветка, она не должна была понимать язык животных, но она почему-то могла. Об этом она не рассказывала даже Лу Ую.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Раннее утро:

Лу Вэнь собрала свои вещи, но время было слишком раннее, и она никак не могла встать с кровати, валяясь в ней.

Бай Го беспомощно поднял ее на руки и понес, чтобы они могли отправиться в путь.

Увидев Е Наньчжу вдалеке, щеки Лу Ую мгновенно покраснели.

Бай Го давно понял, что Лу Ую нравится Е Наньчжу.

Лу Ую на мгновение заколебалась на месте, потянула Лу Вэнь за рукав и тихо сказала:

— Вэнь'эр, Вэнь'эр, не спи, брат Наньчжу впереди.

Лу Вэнь махнула рукой:

— Сестра... Если он тебе нравится, скажи папе, пусть устроит вам брак. А если я буду вот так спать, разве это не подчеркнет еще больше твою нежность, внимательность, непринужденность и манеры девушки из знатной семьи... Сестра, дай мне поспать еще четверть часа, всего четверть часа...

Лу Вэнь уткнулась головой в грудь Бай Го, обняв его еще крепче.

Бай Го замер на месте от этого действия, его уши покраснели.

Спустя долгое время он пришел в себя, уголки его губ слегка изогнулись вверх, и он продолжил нести ее к Е Наньчжу.

Е Наньчжу увидел Лу Вэнь издалека. Он думал, что она спустится и подойдет поприветствовать его, но она не только не спустилась, но еще и прижалась к тому мужчине?

Е Сюэлянь и Е Сюэди обменялись улыбками, ничего не сказав.

Первой подошла Лу Ую, покраснев, она почтительно поклонилась им.

Е Наньчжу слегка кивнул, ничего не сказав.

Когда подошел Бай Го, он слегка опустил голову в знак приветствия.

Е Наньчжу тоже слегка кивнул, ничего не сказав, но его глаза не отрывались от Лу Вэнь в его объятиях.

Лу Вэнь потерла глаза, только проснувшись, и пробормотала детским голоском:

— Приехали?

Бай Го, увидев, что она проснулась, опустил ее.

— Только проснулась? Маленький ленивец.

Лу Вэнь высунула ему язык:

— Тебе тяжело, если ты день не поспоришь со мной? Малыш Гинкго?

Бай Го ничего не сказал, отвернулся, но уголки его губ слегка изогнулись.

Лу Вэнь только сейчас увидела Е Наньчжу, который пристально смотрел на нее, и слегка улыбнулась ему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение