Восемь часов назад. Подземелье.
Графиня, держа Минас за руку, вышла из потайной комнаты и бесстрашно посмотрела на графа Тириона.
— Ты хотел меня убить? Я перед тобой. Вперед, обнажай свой меч.
Руки графа Тириона дрожали. Он то сжимал кулаки, то разжимал их.
— Господин, прикажете убить ее? — спросил рыцарь Баффит.
Граф Тирион вздохнул.
— Баффит, выйди. И без моего приказа не входи, — приказал он.
— Господин, вы один можете не справиться с ней, — предупредил верный рыцарь.
— Выйди! Это приказ! — резко сказал граф Тирион.
Баффиту пришлось подчиниться. Он вышел из подземелья и закрыл за собой дверь.
— Возможно, я не смогу тебя убить, не смогу отомстить за родителей. Но… это уже неважно. Впервые я поднимаю на тебя меч, и это будет последний раз, — граф Тирион выхватил меч и крепко сжал рукоять обеими руками. Но Альтер все равно видел, как дрожит острие меча. Граф колебался.
— Даже если ты мне не веришь, я никогда не подниму на тебя руку. Ромус, моя жизнь в твоих руках. Но я повторю еще раз: я не убивала твоих родителей, — графиня погладила дочь по голове. — Минас, прости меня. Я не хочу с тобой расставаться.
— Мама, мы не расстанемся, — сквозь слезы сказала Минас. — Пусть папа убьет меня. Мы будем вместе даже в могиле.
Мать и дочь обнялись и заплакали. Граф все еще не мог решиться.
— Господин граф, неужели вы не дадите им еще один шанс? — вздохнув, спросил Альтер.
Упрямый мужчина молчал, но, поскольку он не отказался наотрез, Альтер понял, что граф колеблется.
— Если я скажу, что знаю, как найти настоящего убийцу, и даже знаю его мотивы, вы выслушаете меня?
Граф кивнул.
— Скажите, в потайной комнате есть какие-то ценности? — спросил Альтер графиню.
— Да. Откуда ты знаешь? — ответила графиня.
— Ваши родители… они погибли недалеко отсюда? — обратился Альтер к графу.
— Они погибли в хижине над этим подземельем. Я услышал шум, подумал, что в дом забрались воры, и вышел посмотреть. А там… мои родители были мертвы.
— Боюсь, что воры действительно были. Вы приняли их за убийц, но, скорее всего, это были просто грабители.
— Почему ты так думаешь? — спросил граф.
— Грабители пришли за сокровищами, спрятанными в этом подземелье. Ваши родители жили в соседней башне и случайно их заметили. Конечно, они не могли отпустить воров, и те убили их. Вы прибежали на шум и увидели, как грабители убивают ваших родителей. Вы приняли их за убийц.
— И что же они хотели украсть?
— Сокровища, спрятанные в этом подземелье. Давайте посмотрим, что там. Думаю, скоро все прояснится.
— Хорошо. Пойдем, — сказал граф.
Граф Тирион и Альтер вошли в потайную комнату. Графиня и Минас последовали за ними.
Комната была около двадцати квадратных метров, высотой около трех метров. В центре стоял каменный постамент в форме пирамиды, покрытый магическими рунами. На постаменте лежал меч. Рукоять была покрыта пылью, но лезвие, белое, как лед, сверкало в полумраке подземелья.
— Это… Бледный Магический Меч! — воскликнул граф. — Но он же пропал! Как он здесь оказался?!
— Это очень ценная вещь? — спросил Альтер.
— Конечно! Разве может меч с таким названием быть обычным оружием? — ответил граф. — Сотни лет назад он принадлежал королю полуэльфов, Хизеру Соломо. Один из моих предков победил его и забрал этот меч, но ценой собственной жизни.
— Этот меч проклят. Как только ты берешь его в руки, он начинает высасывать твою жизненную силу, превращая ее в мощную разрушительную энергию. Мой предок погиб именно из-за этого проклятия. Поэтому, если ты не готов пожертвовать собой, чтобы убить врага, этот меч бесполезен, его нельзя использовать.
— Возможно, именно из-за проклятия этот меч пропал двадцать лет назад. Тогда главой семьи был мой отец. Он никогда не рассказывал мне, как пропал меч. Теперь я понимаю — он боялся, что я воспользуюсь им, и спрятал его.
— Тогда все становится ясно, — сказал Альтер. — Какая-то полуэльфийка проникла в ваше поместье, чтобы украсть Бледный Магический Меч, который когда-то принадлежал ее народу. Но она не нашла меч, и ее случайно обнаружили ваши родители. Она убила их, а затем столкнулась с вами. Вы приняли ее за убийцу. Вы увидели ее заостренные уши и решили, что это ваша жена.
— Потом эта воровка, скрываясь в вашем поместье, узнала, что вы подозреваете свою жену. Она решила воспользоваться этим и месяц назад подставила вашу жену, подбросив ее черную одежду в дом, который принадлежал вашей жене. Вы послали туда людей, они нашли одежду и вы решили, что ваша жена виновна. Вы попались на удочку этой воровки.
— Неужели? — граф все еще сомневался.
— Господин граф, у меня есть план. Если все пройдет гладко, сегодня ночью мы узнаем правду, — сказал Альтер.
— Рассказывай.
— Арестуйте свою жену, дочь и меня. Объявите всем, что вы нашли их в потайной комнате в подземелье. Баффит ведь не видел эту комнату? Пусть он расскажет всем, что знает, но не упоминает о том, что находится внутри. Сделайте вид, что вы сюда не заходили.
— Тогда воровка узнает о потайной комнате и решит, что Бледный Магический Меч спрятан здесь. Она посчитает себя умной и попытается украсть меч. Вам нужно будет только ждать здесь, и тогда все станет ясно. Думаю, уже сегодня ночью мы узнаем правду.
— Отлично! — граф наконец улыбнулся. — Когда придет время, я прикажу вас освободить. Посмотрим, что из этого выйдет!
…
Вернемся в настоящее.
Граф Тирион стоял у входа в потайную комнату, держа в руке меч. Графиня, выхватив кинжал, встала рядом с ним. Альтер стоял снаружи и видел через дверной проем, как женщина в черном с двумя короткими мечами в руках стоит у оружейной стойки, время от времени поглядывая на вход в потайную комнату.
— Господин граф, вот и появился настоящий убийца ваших родителей. Я же говорил, что не обманываю вас, — сказал Альтер.
— Да, моя жена и дочь невиновны. Я наконец нашел настоящего убийцу, — граф Тирион не сводил глаз с женщины в черном.
Женщина сняла маску, открыв ничем не примечательное лицо. Ее уши выглядели обычными, но граф и графиня сразу узнали ее. Это была старшая служанка, которая проработала в поместье больше года. Граф считал ее прилежной работницей и даже повысил до старшей служанки. Он и представить себе не мог, что она — убийца, которая так долго скрывалась под маской.
— Господин граф, госпожа графиня, рад вас видеть, — с усмешкой сказала женщина. — Позвольте представиться. Меня зовут Шияла Соломо. Я внучка короля полуэльфов Хизера Соломо. Я пришла, чтобы вернуть Бледный Магический Меч и уничтожить род Тирион. Все вы умрете от моего меча.
(Нет комментариев)
|
|
|
|