Поскольку арахис нужно было завтра сдать в кооператив снабжения и сбыта, никто не пошел домой обедать. В полдень все ели лепешки и пили воду прямо на поле, а затем продолжали выкапывать арахис.
Лола утром приготовила еду для всей семьи на два приема пищи: тонкие лепешки из смеси нескольких видов крупнозерновой и белой муки, жаренные на сковороде, с овощами и луком.
Ели так: заворачивали овощи и лук в лепешку, добавляли немного соевого соуса Haitain, получалось очень ароматно и остро.
В воду добавили глюкозу и измельченные комплексные витамины для восполнения энергии, а также специально положили ложку меда, чтобы скрыть вкус глюкозы и витаминов.
Мука из крупнозерновых культур в то время содержала отруби, которые не только царапали горло при еде, но и портили зубы.
У многих людей к сорока годам зубы уже были испорчены, и они могли только пить кашу каждый день. Во-первых, из-за постоянного употребления такой крупнозерновой пищи, во-вторых, потому что не чистили зубы.
В то время о том, насколько хорошо живет человек, можно было судить по состоянию его зубов.
Лола снова перемолола отруби. Хотя при еде все еще немного царапало горло, глотать стало легче.
Чжао Дофу и бабушка Чжао ели и хвалили: — Лепешки с овощами ароматнее мяса.
Даже Ван Фэн съела три лепешки.
Лола взяла половину лепешки и пошла к невестке с хорошим молоком, попросила ее сцедить полмиски молока, нашла тень от дерева и, спрятавшись от всех, покормила ребенка.
На самом деле она достала заранее приготовленную молочную смесь из супермаркета.
Только она начала кормить ребенка, как вдруг услышала крики: — Беда, кто-то упал в обморок, упал в обморок!
На поле поднялся переполох.
Лола с ребенком вернулась к краю поля и увидела Чжао Баогэня с плохим классовым происхождением, лежащего без сознания у края поля.
Члены производственной бригады окружили его, но никто не осмелился помочь.
Не потому, что все были жестоки и не смели спасать Баогэня. Дедушка Чжао Баогэня был помещиком в этой деревне, и они боялись помогать ему.
Лола шевельнула губами, ей стало жаль его, в конце концов, это была человеческая жизнь.
Она положила ребенка обратно в корзину, взяла воду и подошла к Баогэню, подняла ему голову и понемногу влила воду ему в рот.
Почувствовав воду во рту, Баогэнь быстро зашевелил губами.
Вскоре он допил воду и медленно открыл глаза.
— Очнулся, очнулся, — члены бригады вздохнули с облегчением.
Как только Баогэнь открыл глаза, он увидел Лолу, которая убирала миску.
Он почувствовал сладкий вкус во рту и с силой сглотнул.
Лола взяла еще одну лепешку с овощами внутри: — Ешь.
Баогэнь взял лепешку, его глаза заблестели, и он стал жадно глотать.
Видя, что все смотрят на Баогэня, лежащего на земле, Чжао Хунмэй и Чжао Хунъин тихонько подошли к корзине с едой Лолы, взяли лепешки и стали запихивать их в рот.
С тех пор как семья разделилась, сестры не ели дома ничего вкусного и очень скучали по стряпне Лолы.
Откусив лепешку, они почувствовали, что она ароматная и сладкая, с запахом острого соевого соуса.
Они никогда не ели такого вкусного соевого соуса и таких вкусных лепешек.
Вторая дочь Чжао Хунмэй широко раскрыла глаза и съела лепешку в два-три укуса.
Она толкнула Чжао Хунъин: — Сестра, почему такую вкусную лепешку отдали Баогэню?
— Точно! Почему Баогэню? Почему не мне? Я что, должна есть лепешку тайком?
Старшая дочь Чжао Хунъин, подумав об этом, покраснела от злости, подошла к Баогэню и толкнула его ногой: — Ты, помещик-богач, какое имеешь право есть наши лепешки?
Лола только что спасла Баогэня, а Чжао Хунъин тут же толкнула его ногой. Лола нахмурилась: — Что ты делаешь? Отойди! Кто ел твои лепешки?
Видя, что Чжао Хунъин и Лола ссорятся, Чжао Хунмэй схватила оставшиеся лепешки, высыпала их в одежду и убежала домой.
Краем глаза Лола увидела убегающую Чжао Хунмэй, но ее внимание было приковано к Чжао Хунъин, и она не стала много думать.
— Ты, бездельница и неблагодарная, отдаешь наши лепешки помещику-богачу! Какое ты имеешь право раздавать нашу еду?
Чжао Хунъин почувствовала, что у нее есть козырь против Лолы, и уперла руки в боки: — Раз ты не хочешь есть нашу еду, тогда перенеси всю еду к нам домой!
Видя, что здесь шумят, Чжао Дофу подошел с поля и сердито посмотрел на Чжао Хунъин: — Что ты делаешь? Чью еду ты собираешься переносить?
Чжао Хунъин указала на Лолу и пожаловалась: — Она отдала домашнюю еду помещику-богачу, это сочувствие помещику-богачу!
Услышав, что Чжао Хунъин навесила на Лолу такой серьезный ярлык, несколько членов бригады испугались и посмотрели на Чжао Хунъин с неодобрением.
Чжао Дофу задрожал от гнева: — Повтори еще раз?
Лола подошла и строго посмотрела на Чжао Хунъин: — Товарищ Мао сказал, что нужно объединять большинство, объединять все силы, которые можно объединить.
— Сейчас решающий момент сбора арахиса. Если будет меньше рабочих рук, мы не успеем собрать весь арахис сегодня.
— Я дала Баогэню еду, чтобы он быстрее закончил сегодняшнюю задачу по сбору урожая.
— А в твоих устах это стало сочувствием помещику-богачу.
— Не думала, что ты в таком юном возрасте можешь пренебрегать государством, пренебрегать коллективом, пренебрегать задачей нашей производственной бригады по сбору урожая!
— Товарищ Чжао Хунъин, я спрашиваю тебя! В твоих глазах задача нашей производственной бригады по сбору урожая важна или нет?
Навешивать ярлыки! Кто не умеет?
Услышав слова Лолы, собравшиеся члены бригады закивали: — Точно, арахис нужно завтра сдать в кооператив снабжения и сбыта, без каждой рабочей руки никак.
— Разве не видно, что даже детей принесли? Чтобы выполнить задачу, дома никого нельзя оставлять.
Чжао Хунъин ошеломленно смотрела на Лолу. Она не ожидала, что Лола сможет изменить ситуацию всего несколькими словами. Это все еще та Лола, что была раньше?
— Товарищ Чжао Хунъин, я собираюсь выкапывать арахис. Пожалуйста, не загораживай мне путь.
— Иначе, если сегодня не успеем собрать урожай, виновата будешь ты!
Сказав это, Лола презрительно взглянула на Чжао Хунъин и пошла на поле.
Чжао Хунъин не смогла переспорить Лолу, а увидев недобрые взгляды окружающих, расплакалась.
Раньше, возможно, кто-то подошел бы и утешил ее.
Но сейчас был решающий момент сбора урожая. Если не успеть закончить днем, придется работать всю ночь.
Ни у кого не было настроения утешать Чжао Хунъин.
Чжао Хунъин поплакала немного, увидев, что никто не подходит ее утешать, и недовольно пошла на свой участок.
Чжан Цуйхуа злобно посмотрела на Чжао Хунъин: — Бесстыдница, даже поссориться толком не можешь!
Вторая невестка У Айпин приподняла уголок губ, показав едва заметную улыбку.
Слова Лолы, которыми она отчитала Чжао Хунъин, были очень кстати.
Ван Фэн поработала немного и снова захотела полениться.
Она закричала: — Ой-ой-ой, умираю от жажды, надо попить воды.
Сказав это, она вернулась к краю поля, взяла кувшин с водой и приготовилась пить.
Взглянув в корзину, она подскочила: — Кто, проклятый небом, украл мои лепешки?
Услышав, что кто-то украл лепешки, члены бригады запаниковали и поспешили проверить свои корзины.
Чжао Чжунъи подошел с серьезным выражением лица: — Твои лепешки пропали?
Ван Фэн протянула пустую корзину бригадиру Чжао Чжунъи: — Дядя Чжунъи, посмотрите, все пусто, даже овощи мои забрали.
Сказав это, Ван Фэн снова разозлилась и рассердилась: — Кто эта бесстыдница, которая украла вещи у нас, сироты и вдовы?
— Это же наш паек на сегодня!
Лола подошла, взглянула и, вспомнив, как Чжао Хунъин только что беспричинно с ней ссорилась, а также поспешную спину Чжао Хунмэй.
Ее лицо помрачнело: — Чжао Хунъин, иди сюда!
Услышав, как Лола зовет Чжао Хунъин, Чжао Хунъин не подошла, зато подошла Чжан Цуйхуа. Она указала на Лолу: — У тебя лепешки пропали, зачем зовешь мою дочь?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|