Исчезнувший жених 16

Рыбка чувствовала, что, наверное, не сможет долго сопротивляться и скоро поддастся этому парню. В этом и заключалась печаль старой девы без опыта в отношениях. Ну и что, что он красивый и верен? Неужели это так важно?

— А ваша основная работа?

Тоже нельзя раскрывать?

Рыбка, слушая признание Цзян Чао, действительно была тронута. Любая женщина, услышав от такого красивого мужчины, что он так долго о ней помнил, наверное, растаяла бы?

Но она не была дурой. Если он любил, почему ждал так долго, чтобы появиться?

Неужели он был уверен, что ее никто не будет добиваться, и она будет ждать его?

— Начала расспрашивать? Отлично! Что тут скрывать? Я готов раскрыть себя полностью, чтобы ты все поняла.

— Тринадцать лет назад я расспрашивал о тебе у Мяомяо. Тогда нельзя сказать, что я был сильно влюблен, ведь мы виделись всего раз, и я тебя совсем не знал.

Но она, возможно, хотела подшутить надо мной или просто подразнить, постоянно упоминала тебя в моем присутствии. Постепенно я действительно заинтересовался и тайно следил за всем, что касалось тебя.

Говоря это, Цзян Чао заметил, что Рыбка не проявляла ни девичьей застенчивости, ни наигранного спокойствия, как при признании, а очень серьезно слушала его. Он понял, что эту девушку не так-то просто обмануть.

— Но тогда ты училась только во втором классе старшей школы, а я получил приглашение в МТИ, поэтому решил не мешать тебе учиться... Позже, после окончания учебы, я не смог вернуться в страну. Американское правительство задерживало меня по разным причинам, пока недавнего времени.

Рыбка быстро уловила важную информацию: отличник из одного из лучших технических вузов мира, которого не пускали обратно в страну, а теперь он изучает кошек...

Мамочки, это же какой-то великий человек! Неужели он работает в Государственной безопасности или в каком-то таинственном исследовательском институте?

Словно прочитав мысли Рыбки, Цзян Чао слегка улыбнулся: — Да, именно так, как ты думаешь. Только сейчас моя основная работа — твой поклонник.

Простите, а с каких пор «поклонник» стал профессией?

— Вот как? Тогда сначала найдите Ван Мяо, а потом поговорим.

Эх, он ожидал увидеть ее покрасневшей, смущенной и притворяющейся спокойной, а она, не меняя выражения лица, отдала распоряжение и ушла. Цзян Чао быстро побежал за ней.

Цзоу И совершенно не ожидал, что Цзян Чао предаст его ради любви.

Он смотрел на двоих перед собой с мрачным лицом. Мгновение назад он чистил унитазы, а сейчас сидел как почетный гость в кабинете генерального директора.

Подумав, он решил, что это неплохо, тем более что чай в кабинете директора такой ароматный.

— Даже не знаю, чем руководствовался ваш начальник, отправив вас работать под прикрытием?

Это были первые слова Рыбки после того, как Цзоу И сел. Многих вещей ей не нужно было знать досконально, но это не мешало им откровенно разговаривать.

Цзоу И был в полном недоумении. Он был лучшим в этом наборе, кого еще могли послать, если не его?

Сложность задания невелика, идеально подходит для тренировки новичков. Что не так с тем, что послали его?

— Проблема в том, что ты слишком заметен, — Рыбка чуть не закатила глаза, увидев реакцию Цзоу И.

— Твой начальник, наверное, прямой мужчина, верно?

Он не знает, что ты красив, а ты сам разве не знаешь?

Люди, выполняющие твою работу, должны выглядеть неприметно, сливаться с толпой, быть такими, чтобы их невозможно было найти в толпе.

Но ты такой выдающийся, ты просто кричишь: «Привет, цель здесь!»

Она вспомнила, как где-то читала интервью, где говорилось, что фильмы про Джеймса Бонда — ложь.

Если бы 007 был таким красивым, его бы давно убили враги, ведь цель слишком заметна и легко находится. Это все равно что сказать врагам: «Быстрее, убейте меня! Разве вы не видите, какой я красивый?»

Цзоу И понял, и ему стало немного обидно. Это не его вина, что он красив, и он не только красив, но и очень хорош в своей работе.

Э-э... Ладно, наверное, это моя вина, что я еще не смог показать вам двоим свои способности. Простите.

Цзян Чао тоже понял, и ему тоже стало немного обидно. Он подумал: «Я, кажется, тоже неплох, почему ты не говоришь, что я красивый?»

А когда этот парень, Цзоу И, наконец уберется? Может, ему стоит поговорить с их начальником, чтобы прислали кого-нибудь поуродливее?

— Как только ты приехал, ты взбудоражил сердца всех сотрудниц отеля. Если бы не подготовка к свадьбе, я думаю, в оранжерее было бы не протолкнуться.

И такого человека послали под прикрытием? Что он может расследовать? Или дело, которое он расследует, должно быть связано с женщинами?

— Так ваше сердце, директор Хэнь, тоже взбудоражено?

Цзоу И пришел в себя и почувствовал себя глубоко униженным.

Да, он красив, но это никак не помешало его работе. Почему эта женщина так категорична?

— Конечно, нет, — серьезно сказала Рыбка.

Шутка ли? Кто я? Юй Хэньшуй!

Та самая Юй Хэньшуй, которая ненавидит не воду и не людей, а деньги.

— Тогда и все. Разве работа отеля из-за меня пошла насмарку?

Кажется, пропавший жених больше заслуживает вашего внимания.

Эти слова так разозлили Рыбку, что она рассмеялась. Хорошо, я буду улыбаться и смотреть, что ты задумал.

Каждая травинка, каждое дерево, каждый кирпич в этом отеле — мои. Даже если ты выкопаешь из земли нефть, она будет принадлежать мне. Посмотрим, как ты потом не будешь меня умолять.

Нажав кнопку внутренней линии стационарного телефона (9), и услышав голос секретаря, Рыбка с улыбкой посмотрела на Цзоу И: — Садовник Цзоу И добровольно и бесплатно работает в отеле, оплачивая свое проживание и питание.

Пусть он оплатит проживание и питание за этот месяц, прежде чем приступить к работе, иначе пусть уходит.

Цзян Чао быстро подсчитал за Цзоу И. Его зарплата на основной работе рассчитывается по годовому окладу, довольно щедрая, так что Цзоу И не бедный человек. Но проблема в том, что если его отправили в командировку без предварительной подготовки, его зарплатная карта может быть заморожена. К тому же, он был принят на работу в отель по официальному найму, а теперь должен работать бесплатно и еще платить за проживание и питание? Это слишком негуманно.

Цзоу И так разозлился, что тут же встал. Эта женщина просто неразумна.

В первую встречу она без всякой причины хотела его уволить, во вторую — заставляет его платить за работу. Это просто смешно.

— Прежде чем уйти, нужно оплатить проживание и питание, которые ты должен. Возьму с тебя две тысячи, ведь общежитие для моих сотрудников тоже пятизвездочное.

— Работать бесплатно неделю и еще доплатить две тысячи?

Слишком жестоко!

Цзян Чао пожаловался, на что Рыбка лишь усмехнулась.

— Эй, еда у меня здесь просто великолепная.

Иными словами, две тысячи — это лишь символическая плата.

Цзоу И, уже открывший дверь, глубоко вздохнул и сказал себе, что умный человек приспосабливается к обстоятельствам, а настоящий мужчина может согнуться и выпрямиться. Он вернулся на стул и сел. — Директор Хэнь, пожалуйста, дайте свои распоряжения.

Вот так, разве не лучше было сразу согласиться?

— Когда Ван Мяо исчез, вы уже были в отеле... три дня. С вашими способностями, вы ничего не заметили?

— Мои способности?

Только что кто-то сказал, что у меня только внешность, а способностей нет.

Цзоу И не хотел капризничать, но не мог проглотить обиду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение