Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Кстати, Кэ Синь, Кэ Ци, я столько лет отсутствовала, где вы жили всё это время?
Пока ела, Су Цинлин не могла усидеть без дела и воспользовалась случаем, чтобы спросить о том, что её интересовало.
— Мы?
Кэ Синь и Кэ Ци сказали в один голос.
Затем они переглянулись, и Кэ Ци одна объяснила:
— Молодая госпожа, на самом деле все эти годы мы были под покровительством Старшей госпожи.
— Старшая госпожа?
Су Цинлин слегка опешила, даже забыв про еду.
— Дело было так. В тот день, когда вы только уехали, Госпожа Лю собиралась нас продать, но кто бы мог подумать, что Старшая госпожа пришлёт людей, спасёт нас и оставит при себе, используя как обычных служанок третьего ранга.
— Однако Старшая госпожа на самом деле не заставляла нас много работать, а, наоборот, часто посылала нас в Дворик Чжушэн для уборки и приведения в порядок, — не удержалась и вставила Кэ Синь.
Су Цинлин, склонив голову, посмотрела на Кэ Ци, не совсем веря.
Но Кэ Ци слегка кивнула, подтверждая.
— За эти годы нас не только больше не беспокоила Госпожа Лю, но мы ещё и часто могли возвращаться в Дворик Чжушэн, так что жили мы довольно привольно.
— Изначально, когда вас отправляли, я немного обижалась на Старшую госпожу за то, что она не захотела помочь вам ради вашей матери, но теперь я думаю, что у Старшей госпожи, возможно, были свои причины.
В конце концов, её доброта к нам за эти годы была очевидна, — Кэ Ци встала и, прохаживаясь, говорила.
Су Цинлин нахмурилась, чувствуя некоторое недоумение и беспокойство.
Поскольку она была непосредственным участником событий, она тогда ясно видела, что Старшая госпожа не только не помогла ей, но даже кивнула в знак согласия на её изгнание.
Но если Старшая госпожа действительно так много помогала Кэ Синь и Кэ Ци, то ради чего?
Действительно ли у неё были свои причины, или это было из-за вины, желание компенсировать?
— Кстати, молодая госпожа, вы столько лет отсутствовали, наверняка не знаете о больших переменах в столице и в поместье Су. Может, я вам расскажу?
Кэ Синь вдруг повысила голос, полная ожидания.
Су Цинлин знала, что та переводит тему, но Кэ Синь затронула интересующую её тему, поэтому она радостно согласилась:
— Хорошо!
— Тогда, молодая госпожа, что вы хотите услышать?
Су Цинлин слегка постучала палочками по краю тарелки, немного поколебалась, а затем с большим интересом указала:
— Сегодня я видела много сестёр, так что расскажи мне о них!
Говоря это, её большие глаза были полуулыбчивы, загадочны и непредсказуемы.
Кэ Синь кивнула, перевернулась и села за другой маленький столик, начав свой рассказ.
— У нашего канцлера всего один сын и двенадцать дочерей.
Однако не на всех нужно обращать внимание.
Поэтому я расскажу только о самых важных.
Один сын и три дочери Госпожи Лю, единственная дочь Наложницы Хун, а также дочери-близнецы Наложницы Цзин.
Су Цзиньян, рождённый Госпожой Лю, является единственным сыном канцлера, а также законным сыном, его положение почётно.
С детства он воспитывался лично канцлером.
В свои двенадцать лет он уже является известным в столице вундеркиндом. Если бы не юный возраст, он, вероятно, уже вошёл бы в число Четырёх Звёзд столицы.
Дойдя до этого места, Кэ Синь тайком взглянула на выражение лица Су Цинлин:
— Этот человек также косвенно стал виновником вашего изгнания!
Увидев, что выражение лица Су Цинлин не изменилось, она продолжила рассказ:
— У Госпожи Лю три дочери. Старшая дочь, Су Цинлань, нежная и добродетельная, талантливая и необычайно красивая, она замыкает список Четырёх Красавиц столицы.
Третья дочь, Су Цинъин, шестая по старшинству в семье Су, избалованная и высокомерная. Хотя её внешность тоже необычна, она не представляет угрозы.
Самая важная — её вторая дочь, Су Цинлуань.
Су Цинлуань поистине ослепительной красоты, сравнимой с небесной феей, с холодным и утончённым темпераментом, выдающаяся и неземная, к тому же обладающая обширными знаниями и необычайным умом. В двенадцать лет её танец прославил её на всю столицу, и она возглавила список Четырёх Красавиц столицы, известная как "Феникс-фея". Сейчас она следует за Женщиной-лекарем Святой Юэин и обучается медицине в Долине Небесного Лекаря.
Говорят, что её медицинские навыки достигли такого мастерства, что она может возвращать к жизни, и она уже недалеко от Юэин.
Единственная дочь Наложницы Хун, Су Цинъянь, полностью унаследовала красоту Наложницы Хун, она обольстительна и очаровательна, но не очень умна.
Дочери-близнецы Наложницы Цзин: старшая сестра Су Цинлинь, младшая сестра Су Цинлан. Одна тихая, другая живая, они обладают изящной внешностью и необыкновенными танцевальными навыками, особенно их парный танец просто прекрасен до крайности, но всё же не может сравниться с танцем Су Цинхань.
…Так, одна рассказывала, другая ела, и это было довольно эффективно. За короткое время Су Цинлин узнала много нового.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|