Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Время пролетело быстро, и в мгновение ока небо совсем потемнело.
Под деревом свернулась тёмная фигура.
Внезапно тёмная фигура слегка шевельнулась.
— М-м-м… Как же хорошо я поспала! Жаль только, что мой бог-мужчина так и не появился снова, а мой сладкий поцелуй…
Тёмная фигура издала звук, оказалось, это была Су Цинлин.
Чтобы не сталкиваться с уродливым лицом матушки-тигрицы, Су Цинлин провела весь день на горе, хорошенько выспавшись.
— Ой! Уже стемнело.
Су Цинлин воскликнула, но быстро расцвела в улыбке:
— Темнота как раз кстати, так я смогу незаметно пробраться обратно, и матушка-тигрица меня не заметит, хе-хе…
— Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла…
Глубокая ночь ничуть не мешала, и Су Цинлин весело напевала песенку, направляясь к деревне.
— А-а-а!
Внезапно раздался пронзительный крик, сравнимый с дельфиньим, от которого горы дважды содрогнулись.
А фигура Су Цинлин внезапно исчезла в ночи.
— Какой ублюдок разбросал тут вещи, из-за него я упала! Не дай бог я тебя поймаю, иначе я сдеру с тебя шкуру!
Су Цинлин с трудом поднялась с земли, пощупала лоб и нос, и лишь убедившись, что они сухие, вздохнула с облегчением:
— Фух! Хорошо, что лицо не пострадало. Я сейчас посмотрю, что это за штука меня сбила!
Сказав это, Су Цинлин по памяти потянулась в сторону и вскоре наткнулась на что-то твёрдое и тёплое.
Су Цинлин немного удивилась и подсознательно сильно сжала его несколько раз.
— М-м-м…
Это "нечто" внезапно издало неясный стон.
— Ой! Это человек?
Су Цинлин, то ли обладая невозмутимым нравом, то ли начисто лишённая девичьей робости, отреагировала на эту странную сцену совершенно не так, как обычные люди.
Су Цинлин достала из-за пазухи огниво, зажгла его, и при слабом свете подошла к лежащему на земле человеку и присела.
Хотя свет огнива был очень слабым, Су Цинлин всё же смогла разглядеть очертания человека.
Человек был одет в роскошные парчовые одежды, его вид был немного растрёпан, но он всё равно выделялся из толпы. Даже лёжа среди сухой травы, он выглядел величественно, элегантно и спокойно.
К сожалению, на его лице была изящная металлическая маска, скрывающая большую часть лица. Виднелись лишь бледные тонкие губы, прекрасной формы, по которым можно было догадаться, что его полное лицо должно быть необычайно красивым, несравненным.
Сейчас он лежал в этой уединённой глуши, с небом вместо одеяла и землёй вместо постели, словно Спящая красавица из комиксов, ждущая глубокого поцелуя.
Увидев красавца, Су Цинлин тут же пробудила свою фанатскую натуру, и её шаловливые ручки беспокойно потянулись к красавцу, целясь прямо в эту мешающую маску.
Внезапно рука Су Цинлин резко остановилась:
— Нет, так нельзя. Этот человек явно непрост. Что, если я увижу его лицо, а потом он придёт убить меня, чтобы сохранить тайну?
Су Цинлин нахмурилась, сильно колеблясь, но в конце концов опустила руку.
— Я сейчас в этом незнакомом мире, лучше избегать того, во что не следует ввязываться. Сохранить свою жизнь важнее всего.
Су Цинлин вдруг почувствовала что-то неладное. По идее, она так долго находилась рядом с этим человеком, и шума было немало, но он издал звук только в самом начале, а потом больше не двигался.
Неужели он умер?
Су Цинлин поспешно приложила палец к его обнажённой коже за пределами маски.
— Ух ты! Какая гладкая! Разве это кожа мужчины?
Рука Су Цинлин долго скользила по лицу мужчины, не желая уходить, и она несколько раз провела рукой, не скрывая удовольствия!
— М-м-м…
Мужчина, словно что-то почувствовав, снова издал стон.
— Ой!
Су Цинлин молниеносно отдёрнула свою "злодейскую" руку за спину, и на её лице привычно появилась невинная улыбка, как у кролика.
Однако после стона человек на земле снова продолжил лежать неподвижно.
— …
Фух, напугал до смерти! Я уж думала, он очнулся, тогда мне было бы неловко!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|