Раньше, когда он жил в деревне, он всегда тщательно мылся мылом с головы до ног, чтобы быть чистым.
Теперь, когда у него появились условия, естественно, нужно стараться наслаждаться жизнью.
Его не особо волновало, как босс к нему относится, но когда он привел себя в порядок и вошел в спальню, он все равно увидел, что босс, превозмогая сонливость, ждет его в постели.
На прикроватной тумбочке горел свет, создавая смутное ощущение тепла.
— Ты помылся?
В голосе босса звучала сонливость, но он упрямо ждал Вэй Сяоцао, чтобы лечь спать вместе.
— Угу, — Вэй Сяоцао сел на край кровати и потянулся выключить маленький светильник. — Босс, вам не нужно меня ждать, ложитесь спать.
Босс наклонил голову, потерся о него, по-детски обнял и прижался к подушке.
— Ничего, я не сонный.
Вэй Сяоцао укутался теплым одеялом до подбородка. Одеяло пахло плодами боярышника, как и сам альфа.
Сладкий запах с легкой кислинкой.
Вэй Сяоцао глухо ответил:
— Хорошо.
Босс естественно обнял его под одеялом и пробормотал, спрашивая:
— Торговать устал?
Вэй Сяоцао не очень хотелось разговаривать, поэтому он ответил просто:
— Нормально.
— Хочешь... — босс придвинулся ближе и прошептал ему на ухо, —...прийти работать в компанию? Мне как раз нужны люди...
— Нет, — Вэй Сяоцао оттолкнул его, плотнее укутался в одеяло, чтобы не продувало. — Мне сейчас хорошо. К тому же, я ничего другого не умею. Работать в вашей компании — это только время зря тратить.
— Но...
— Я сонный... — Вэй Сяоцао зевнул, в глазах заблестели слезы. — Давай спать, хорошо?
— Спи, спи... — босс замолчал, поправил Вэй Сяоцао одеяло по краям и тихонько похлопал его, желая спокойной ночи. — Спокойной ночи, Сяоцао.
— Спокойной ночи.
Вэй Сяоцао повернулся на бок, спиной к боссу, и закрыл глаза.
11
Вэй Сяоцао заболел.
В тот день он забыл взять зонт, а по дороге домой на трицикле внезапно начался ливень, который промочил его насквозь.
Он тут же превратился в поникшую, жалкую травинку.
Но он не особо заботился о себе. Придя домой, он, не обращая внимания на мокрую одежду, суетился, убирая ларек. К тому времени, когда он вспомнил, что нужно переодеться, большая часть влаги на его теле уже высохла от тепла.
Он думал, что ничего страшного, но в ту же ночь у него поднялась высокая температура.
Чжэнь Лифэн как раз задержался в компании и не вернулся к ужину. Он вошел в спальню на цыпочках только посреди ночи и, не успев лечь, испугался, увидев Вэй Сяоцао, который горел от жара и дрожал.
Он быстро достал домашний термометр и увидел тридцать восемь и семь.
——————
Вэй Сяоцао горел в лихорадке, весь в полусне, плотно сдвинув брови. Когда Чжэнь Лифэн поднял его, чтобы дать лекарство, он даже не открыл глаз.
— Угу...
— Яоэр, мой хороший, спи... Я переодену тебя, осторожно.
Он потел, весь был мокрый, словно его вытащили из воды, пижама прилипла к телу, было очень неудобно.
Чжэнь Лифэн понемногу обтирал его горячим полотенцем, стараясь сделать все, чтобы ему стало легче.
Вэй Сяоцао жалобно и тихо вздыхал.
Вэй Сяоцао смутно подумал: "Негодяй действительно умеет уговаривать. Меня, такого взрослого, еще никто так не заботился".
Он вспомнил детскую песенку:
Нет запаха цветов, нет высоты деревьев, он, Вэй Сяоцао, — эта маленькая, никому не известная травинка.
Он был никому не нужным бетой, с детства его растила только бабушка.
Его бабушка рано овдовела и вырастила отца Вэй Сяоцао.
Но и у его отца была несчастливая судьба: ему не было и тридцати, когда он сорвался со стройки и разбился насмерть. Вэй Сяоцао тогда еще не было и года. Его мать взяла компенсацию, оставила его бабушке и сбежала.
Но бабушка была старая, и здоровье у нее было плохое. С тех пор, как он себя помнил, бабушка почти все время лежала в постели. Вэй Сяоцао приходилось заботиться не только о себе, но и о бабушке.
Но потом и бабушка умерла.
Он стал дикой травой.
12
Пока Вэй Сяоцао был погружен в сны о прошлом, кто-то метался, беспокоясь о нем.
— Старый Чжоу, как его состояние?
Бета, которого вызвал Чжэнь Лифэн, с растрепанными волосами и недовольным лицом взглянул на него.
Как хороший сосед, которого подняли посреди ночи на работу, он закрыл свою аптечку и сказал:
— Похоже на обычную простуду. Сделали укол, пусть поспит. Если не станет лучше, завтра утром обязательно в больницу.
В конце концов, он был всего лишь небольшим врачом общей практики, который держал свою клинику, и не обладал большими способностями.
Они знали друг друга много лет, были братьями еще до того, как господин Чжэнь разбогател, и жили соседями в одном переулке.
Доктор Чжоу жил один с ребенком. Ребенок очень любил их маленький ларек с едой, и так они постепенно познакомились.
— Сама по себе простуда — не страшно, но он раньше не заботился о себе, истощил организм, сейчас общее состояние не очень хорошее, нужно хорошо восстановиться.
Выражение лица Чжэнь Лифэна стало немного мрачным, но он серьезно кивнул.
Он ответил:
— Эх, понял.
Доктор Чжоу выполнил свою миссию и быстро собрал вещи, чтобы уйти.
Чжэнь Лифэн снова обтер Вэй Сяоцао, переодел его в чистую одежду. Он суетился, а когда не осталось дел, встревоженный Чжэнь Лифэн сел на край кровати.
Он протянул руку, взял ладонь Вэй Сяоцао в свою и бережно поцеловал ее.
С мрачным выражением лица он пробормотал:
— Яоэр, только не пугай меня.
13
Чжэнь Лифэн женился довольно рано.
Ему было чуть больше двадцати, когда он увел свое найденное сокровище и зарегистрировал брак.
Позже окружающие говорили, что он рано женился, и считали это очень жаль.
На самом деле, встретить человека, в которого влюбляешься, и в итоге стать семьей — это само по себе достаточно романтично.
——————
Когда он познакомился с Яоэром, он был нищим, у него ничего не было, он был просто уличным торговцем, который каждый день выходил на рынок.
У него даже не было нормального места, и каждый день ему приходилось прятаться от внезапных проверок городских инспекторов.
Он и Яоэр столкнулись именно тогда, когда он убегал от инспекторов.
Этот маленький бета нес больше вещей, чем кто-либо другой, и бегал быстрее всех.
Они даже соревновались: оба продавали холодные шпажки. Сегодня ты покупаешь десять, получаешь два в подарок, а завтра я бесплатно раздаю сливовый напиток.
Яоэр был ниже его ростом и мог смотреть на него только подняв подбородок, как дикая трава, растущая в поле — маленькая, но всегда полная жизни и боевого духа.
В его глазах горел яркий свет, от которого сердце Чжэнь Лифэна бешено колотилось. Ему хотелось привязать этого человека к себе и увести домой.
Позже их два ларька с холодными шпажками объединились в один, и Яоэр тоже стал его.
Они накопили сбережения, официально купили передвижной ларек на колесах, а затем день за днем из этого маленького ларька постепенно выросли, создали свой фирменный магазин, а потом постепенно построили сеть. В ресторанном бизнесе они шаг за шагом заняли свое место.
Все, что сейчас есть у Чжэнь Лифэна, — это империя, которую они с Яоэром построили плечом к плечу. Они вместе пережили столько трудностей, вынесли столько усталости, чтобы получить сегодняшнее благополучие.
Он думал, что они смогут прожить вместе всю жизнь.
Чжэнь Лифэн до сих пор не понял, почему, когда у него ничего не было, он берег свое сокровище, а когда стал очень богат...
...тот его бросил.
14
Простуда Вэй Сяоцао постепенно прошла только через полмесяца.
Чжэнь Лифэн каждый день лично заботился о нем, так что Вэй Сяоцао стало неловко.
Где это видано, чтобы босс прислуживал сотруднику? Это было совершенно неуместно.
К счастью, Вэй Сяоцао быстро выздоровел и приступил к своей первой рабочей задаче после выздоровления.
— Сопровождать босса на свадьбу Лючжиэра.
——————
Лючжиэр тоже был старым другом Чжэнь Лифэна. Если посчитать, они знакомы уже около десяти лет.
В то время их маленький ларек с едой только что превратился из передвижного в магазин, и через несколько дней он стал мишенью для воров.
Этим маленьким воришкой был Лючжиэр.
Лючжиэру тогда было чуть больше десяти лет, он голодал и не имел другого выхода, поэтому пошел по этому неверному пути мелкого воровства.
Ночью он дрожащими руками, используя свои не очень умелые навыки взлома, пробрался в их закусочную.
Но Чжэнь Лифэн поймал его с поличным.
Лицо Лючжиэра было перемазано красным маслом, и он стоял на месте, ошарашенный и глупый.
Чжэнь Лифэн изначально собирался сразу схватить его и сдать в полицию, но Яоэр проявил сострадание.
Он оставил Лючжиэра, дал ему возможность работать.
Так у Лючжиэра появилось место, где можно было есть и жить. Он усердно работал, а потом ему помогли вернуться в школу, и он учился, как обычный ребенок.
Бывший воришка теперь имел настоящую работу и обрел любовь в своем сердце.
Можно сказать, что без Чжэнь Лифэна и Яоэра не было бы сегодняшнего Лючжиэра.
На свадьбу Лючжиэра они вдвоем (Чжэнь Лифэн и Яоэр) должны были обязательно прийти.
15
Когда Вэй Сяоцао приехал на место проведения свадьбы с боссом, хорошо одетый Лючжиэр ждал их у входа, вытянув шею.
(Нет комментариев)
|
|
|
|