Глава 50. Чжао Чэнфэн приходит в магазин

Цена на золотые слитки оказалась неожиданно высокой. Дай Хэнсинь продал их по миллиону за штуку (375 г).

Занимаясь бизнесом, он, конечно же, должен был получать прибыль.

«Но не подумает ли Сяо Инчунь, что я наживаюсь на ней? А вдруг она обидится…» — с тревогой думал Дай Хэнсинь, заметив, что Сяо Инчунь с любопытством спрашивает: — А если таких слитков много, они подешевеют?

— Золото есть золото. Сколько бы его ни было, оно всё равно будет стоить денег, — рассмеялся Дун Чуньфэн.

— Даже если цена упадёт, на вес оно всё равно будет стоить немало, — рассмеялся и старейшина Хэ.

— Вот и хорошо… — сказала Сяо Инчунь, успокоившись. У неё в хранилище Межвременного супермаркета было ещё много таких слитков, и, если бы они обесценились, она бы очень расстроилась.

«Если здесь их продавать невыгодно, можно найти другой канал сбыта», — подумала она и, улыбаясь, собралась убрать слиток.

— Мастер Дун, вы передумали покупать? — спросил старейшина Хэ, указывая на слиток.

Дун Чуньфэн рассмеялся: он видел, что старейшина Хэ заинтересовался слитком, и решил уступить ему. — Если вы хотите его купить, и Сяо Инчунь не против продать, я не возражаю.

Сяо Инчунь только вчера благодаря старейшине Хэ заработала столько денег, как она могла отказать ему? Она тут же согласилась.

— Если вам нужен этот слиток, я продам его.

— Тогда я его беру! — сказал старейшина Хэ, обращаясь и к Сяо Инчунь, и к Дун Чуньфэну.

— Пожалуйста, — сказал Дун Чуньфэн, улыбаясь и делая приглашающий жест.

Старейшина Хэ тут же перевёл деньги Сяо Инчунь.

Выйдя из дома семьи Хэ, Дай Хэнсинь замолчал.

Сяо Инчунь догадалась, что он расстроен из-за золотого слитка, и решила объясниться. — Я продала слиток старейшине Хэ, потому что он ему понравился, а не потому, что не хотела продавать вам… У меня есть ещё один. Я продам его вам за восемьсот тысяч, хорошо?

— Ты знаешь, что они готовы купить у тебя слитки по девятьсот пятьдесят тысяч, и всё равно хочешь продать мне за восемьсот? — удивился Дай Хэнсинь.

— А почему нет? — улыбаясь, спросила Сяо Инчунь.

Дай Хэнсинь не понимал её. Он остановил машину у обочины и с недоумением посмотрел на Сяо Инчунь.

— На самом деле, те слитки, что ты мне продала, я продал по миллиону за штуку. Заработал по двести тысяч с каждого.

— Ты не злишься, что я нажился на тебе?

— Вы продали их с наценкой всего в двадцать процентов, какое же это надувательство? — удивилась Сяо Инчунь. — К тому же, вы — бизнесмен, а не благотворитель. Если не будете получать прибыль, то разоритесь.

— Ты не злишься? — ещё больше удивился Дай Хэнсинь. Неужели Сяо Инчунь считает это нормальным? Сяо Инчунь кивнула. — Этот аукцион прошёл так успешно благодаря вам. Я только предоставила товар, а всю работу сделали вы: создали компанию, привлекли Хэ Лянцуна, а через него — старейшину Хэ и его связи… Благодаря вашей работе мои вещи продали за такие деньги. Я должна быть благодарна вам, а не злиться.

Дай Хэнсинь, внимательно глядя на Сяо Инчунь, убедился, что она говорит искренне, и немного успокоился. — Я никогда тебя не обману.

— Я вам верю, — сказала Сяо Инчунь, и в её глазах читалось доверие, но только доверие. Дай Хэнсинь почувствовал и облегчение, и разочарование.

«Если бы между нами были романтические чувства, Сяо Инчунь обязательно обиделась бы, что я заработал на ней. Но она не только не обиделась, но и отнеслась к этому с пониманием и даже предложила продать мне ещё один слиток по той же цене… Она совсем не считает меня близким человеком!» — подумал он, но промолчал. Дай Хэнсинь отвёз Сяо Инчунь к магазину.

Изначально сегодня они договаривались встретиться с Хэ Лянцуном, чтобы разделить прибыль, но, поскольку неожиданно встретились со старейшиной Хэ и Дун Чуньфэном, встречу акционеров пришлось отложить.

— Давай завтра утром встретимся и рассчитаемся, — сказал Дай Хэнсинь перед отъездом.

Сяо Инчунь, махнув ему рукой, проводила его взглядом, открыла магазин и начала думать, чем угостить Фу Чэньаня. «Обычные блюда не подойдут, в его время и так есть всевозможные блюда, вряд ли Фу Чэньань удивится. Может, заказать ему куриные крылышки в медовом соусе? Из KFC?» — подумала она.

Не раздумывая долго, Сяо Инчунь заказала на дом два баскета крылышек по акции «два по цене одного». В каждом баскете было десять острых крылышек и десять крылышек в панировке. «Двух баскетов должно хватить», — решила она.

«А ещё он наверняка никогда не ел гамбургеры. Нужно заказать ему один на пробу. Интересно, понравится ли ему?» Сяо Инчунь вспомнила, как сама в первый раз попробовала гамбургер: «Какой-то странный вкус, как будто соус испортился. Я чуть не выплюнула его».

«Интересно, а Фу Чэньаню понравится этот соус?» Представляя себе реакцию Фу Чэньаня, Сяо Инчунь улыбнулась.

— Сяо Инчунь, чему ты так радуешься? — раздался неожиданно голос.

Сяо Инчунь, удивлённо подняв голову, увидела знакомое лицо: это была Чжао Чэнфэн! Она стояла, высокомерно подняв подбородок, и в её взгляде читались упрёки и сдерживаемый гнев.

Сяо Инчунь недоумевала, но, из уважения к дедушке Чжао и Дай Хэнсиню, промолчала, встала и вежливо сказала: — Здравствуйте, тётя Чжао. Я как раз заказывала еду.

— О? И что же ты заказала? — спросила Чжао Чэнфэн.

Сяо Инчунь почувствовала себя неловко: «Какое ей дело до того, что я заказываю? Зачем она задаёт такие вопросы? У неё что, нет чувства такта? Или она считает, что не должна меня уважать?» — подумала она. Сяо Инчунь было неприятно, но она всё же ответила: — Заказала куриные крылышки в KFC.

— Поменьше ешь этой гадости, — фыркнула Чжао Чэнфэн.

Сяо Инчунь едва сдержалась, чтобы не ответить ей резкостью. — Тётя Чжао, вам что-нибудь нужно? Берите, что хотите, не стесняйтесь, — сказала она.

— Всё, что есть в этом магазине, не стоит и половины тех денег, что мой сын вчера для тебя заработал. Не буду мелочиться.

Сяо Инчунь промолчала и пристально посмотрела на Чжао Чэнфэн.

— Что ты так смотришь на меня? — спросила Чжао Чэнфэн, смутившись под её взглядом.

— Мы с Дай Хэнсинем подписали соглашение о неразглашении, и он обязан хранить коммерческую тайну, — спокойно сказала Сяо Инчунь. — Кому он рассказал — не важно, важно, сколько людей об этом узнает. Если я услышу от кого-нибудь в деревне о том, что я продала эти вещи, я подам на него в суд и потребую три миллиона в качестве компенсации за моральный ущерб.

— Что ты себе позволяешь?! Если бы не мой сын, ты бы никогда не заработала столько денег! — вскричала Чжао Чэнфэн, чувствуя себя и виноватой, и оскорблённой одновременно. Её голос стал ещё громче.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 50. Чжао Чэнфэн приходит в магазин

Настройки


Сообщение