— Папа, ты должен поклясться небом, что всю жизнь будешь хорошо относиться к маме! — Сяо Шуйцзин, сжимая в руке прописку и удостоверение личности Сяньэр, выглядела очень серьезной.
— Хорошо, хорошо, клянусь! Всю жизнь буду хорошо относиться к Сяньэр, не оставлю ее, иначе пусть меня ударит молния! Дочка, довольна? — Думая о той несчастной, выбившейся из колеи дурочке, Ли Цинфэн, казалось, действительно не мог доверить ее кому-то другому. Он быстро прикидывал в уме.
— Вот так-то лучше.
Ли Цинфэн, обняв Сяо Шуйцзин, радостно выскочил из дома. Ему очень хотелось посмотреть, как Сяньэр отреагирует, узнав, что она "вышла замуж". Наблюдать, как эта несчастная дурочка злится, было его величайшим удовольствием в жизни. При этой мысли уголки его губ невольно изогнулись.
Сяньэр, в полном хаосе, добралась до адреса на визитке. Прикрывая нос платком, она не знала, куда ступить на каблуках. Какая торговая компания? Это оказался задний двор большого рыбного рынка! Она любила есть морепродукты, но это не означало, что ей нравился их запах. Резкий рыбный запах сильно бил по ее обонянию.
Сяньэр была в растерянности, с потерянным видом подошла, чтобы спросить дорогу, но люди торговались, переносили вещи и им было не до нее.
Один человек нес корзину с рыбой. Поскольку на земле была вода, он поскользнулся, и одна рыба выпрыгнула прямо на Сяньэр, сильно намочив ее. Кажется, тот человек этого не заметил. Сяньэр только хотела разозлиться, но потом подумала: "Ладно, отплачу добром за зло, отплачу добром за зло!" Эта рыба стоит немалых денег! Она подняла рыбу с земли. — Эй, дядя, дядя, вы рыбу уронили!
Шлепая по воде, она погналась за ним. — Дядя, ваша рыбка, вы ее уронили!
У этого дяди, должно быть, совсем плохой слух! Сяньэр, шлепая по воде, добежала до дяди, несущего корзину с рыбой, и громко крикнула: — Стойте!
— Хе-хе, девочка, это не лучшее место для грабежа, — усмехнулся дядя, несущий рыбу.
— Дядя, я хороший человек, вы явно неправильно подумали! Эту рыбу уронили вы! Возвращаю владельцу!
— Девочка, забирай себе.
Сяньэр покачала головой. — Нет, спасибо. Если вы скажете мне, здесь ли адрес с этой визитки, я буду очень благодарна.
— Мм, молодец, девочка, такая настойчивая, я в тебя верю! — Затем он крикнул толпе: — Братья, дело сделано, сворачиваем!
— Нет, дядя, вы же не сказали, здесь ли это!
Дядя бросил корзину с рыбой на землю, протянул руку, покрытую рыбьей чешуей. — Добро пожаловать в нашу команду! Это наша особая церемония приветствия новых новичков! Братья, быстрее, подойдите поздороваться!
Группа мужчин и женщин в резиновых сапогах, с нарукавниками, в фартуках, покрытых рыбьей чешуей и кровью, бросили свою работу и с радостными криками бросились к Сяньэр. Чтобы выразить свое теплое приветствие новой коллеге, они все крепко обняли Сяньэр.
Сяньэр готова была прыгнуть с эстакады. После нескольких десятков объятий от нескольких десятков "бедствий", глядя на себя, она выглядела не лучше черноголовой рыбы, разве что размером побольше.
Тот дядя-лидер посмотрел на небо. — Братья, уже поздно, закончить и уходить!
— Есть! — Все быстро запрыгнули в грузовики, готовясь уехать. Тот дядя сел за руль.
Сяньэр быстро вытянула руки, преградив путь машине, и жалобно сказала: — Дядя, вы же не сказали, здесь ли это!
Что это за люди? Они вообще собираются заниматься делом?
— А-ха-ха-ха! — Дядя смущенно почесал голову. — Ой, забыл сказать тебе, обернись, менеджер по персоналу приехал! — Пока Сяньэр опешила, машина набрала полную скорость, объехала ее и уехала, оставив за собой шлейф.
— Что за выхлопные газы? Кхм-кхм-кхм, чуть не задохнулась! Подам на вас в отдел по охране окружающей среды! Ой, не запомнила номер машины!
Под палящим солнцем, вся в рыбной воде, она огляделась — даже навеса не было. На солнце стало чесаться все тело. "Одна, две, три", — стаи мух кружили вокруг Сяньэр. Сяньэр было ужасно скучно и неприятно, и она могла только считать мух. Она действительно умела развлекаться!
Она сидела на корточках с утра до вечера, до самого заката. Не потому, что не хотела домой, и не потому, что была такой честной, а потому, что ей было стыдно выходить к людям. Она боялась, что кто-нибудь вызовет полицию и ее отправят в приют, ведь она забыла взять с собой удостоверение личности.
Сидя на корточках, она считала мух, рисовала круги, рисовала круги, считала мух. Считала, считала, пока не осталось кого считать, мухи тоже устали и улетели отдыхать.
— Вот уж правда, если верхняя балка кривая, то и нижняя кривая, — беззаботно бормотала Сяньэр. — Все такие любят обманывать, нехорошие люди! — В ней взыграло упрямство, она наполнилась праведной энергией. Уперев одну руку в бок, она указала пальцем в небо. — Я обязательно дождусь, пока вы выйдете! Я подам на вас в суд! Обвиню в нарушении прав человека! Все сядете в тюрьму! Банда негодяев! Чтобы вы больше никого не обманули! Подам на вас в суд, подам на вас в суд!
— На кого ты собираешься подавать в суд?
Знакомый, магнетический мужской голос раздался у нее за спиной, испугав Сяньэр. Она резко обернулась и увидела: "Все пропало!" Кого ругаешь, тот и появляется! Невезение — не повод винить общество! — Эм, эм, здравствуйте! Я не нарушила обещание! Вы посмотрите на мою экипировку, и поймете, насколько я преданна делу! Насчет премии — решайте сами!
— Мм, ты хорошо поработала. Добро пожаловать в нашу организацию. Садись в машину, отвезу тебя кое-куда.
Слово "организация" заставило Сяньэр вздрогнуть. Она отскочила назад. — Вы, случайно, не банда? — Испуганно отпрыгнув еще дальше, она прикрыла рот. — Тьфу, какая вонь, какая гадость!
— Ха-ха, — мужчина рассмеялся, глядя на ее забавный вид. — Мы, конечно, не банда. Там узнаешь. Ты, случайно, не трусиха? — Скрестив руки на груди, он оглядел Сяньэр вызывающим взглядом.
Хмф, упрямство Сяньэр продолжало расти. — Сама ты трусиха! Эта барышня поднималась на небо, чтобы обнять яркую луну, и спускалась в море, чтобы сражаться с драконами! Била дома престарелых, пинала детские сады!
Умоляю, барышня Лэ, разве такая славная история достойна похвалы?
— Раз уж не боишься, садись в машину, — мужчина по-джентльменски открыл дверцу машины. Это был тот самый "Бентли".
Сяньэр заколебалась. — Неудобно, я такая грязная, — она посмотрела на свою одежду, на такую дорогую машину. Неужели он подстроит аварию, чтобы вымогать деньги? Она ни за что не сможет возместить ущерб!
— Это всего лишь внешние вещи, зачем о них беспокоиться? Жить, следуя своим желаниям и мстить за обиды — вот истинный смысл жизни для нас. Не волнуйся, я тебя не обману, — мужчина не осмелился сказать еще одну фразу: "Если я тебя обману, твоя сестра меня до смерти поцарапает".
— Ух ты! — Сяньэр смущенно рассмеялась и подпрыгнула. — Значит, ты это заметил! — Подпрыгивая, она села в машину. Машина ехала в ночи, уличные фонари и фары переливались. Они приехали к большому "Городу морских деликатесов".
— Ха-ха-ха, босс, в компании так тепло относятся к людям! Еще и угощают ужином! Как мне неудобно!
Босс загадочно улыбнулся. Сяньэр все еще радовалась, что сэкономила несколько юаней на двух приемах пищи сегодня, считая на пальцах, и совершенно ничего не замечала.
Машина остановилась на лифте и начала спускаться. Ей стало страшно. Сегодня никто не будет играть с ней в покер. Она крепко схватилась за сиденье. — Бо-босс, мы, случайно, не слишком низко опустились? — У нее был опыт. — Неужели мы не утонем и больше не поднимемся?
— Не волнуйся, — улыбнулся босс.
Машина наконец остановилась. Впереди была небольшая площадь. Присмотревшись, она увидела, что это платформа станции метро. Сяньэр стало еще страшнее. "Неужели? Обман, мошенничество, похищение и вымогательство — и все в одном комплекте? Ехать на такой хорошей машине и спускаться в метро? Кстати, кажется, здесь нет линий метро поблизости? Все пропало! Я встретила плохих людей!" Она испуганно смотрела в окно машины.
— Приехали, выходи, — босс вышел из машины и по-джентльменски открыл ей дверь.
Сяньэр, шатаясь, вышла из машины, с почерневшим лицом, нахмурившись, и опрометчиво спросила: — Позвольте спросить, вы занимаетесь похищением или торговлей людьми?
— Ха-ха-ха-ха-ха! Интересно! — Босс громко рассмеялся, запрокинув голову. — Хе-хе, ни тем, ни другим.
"Если ни тем, ни другим, почему вы смеетесь?" Сяньэр вытерла пот с лица. "Ой, как же мне плохо! Что это за компания? Слишком странно! Знала бы, послушала бы отца и дочь, сидела бы дома и ждала, пока превращусь в зеленую черепаху!"
Теперь жалеть было поздно. К счастью, нервы у нее были довольно крепкие, и она не сорвалась. Смирившись с судьбой, она последовала за своим бессовестным боссом в метро.
— Ва-а! Неужели это поезд-призрак? Здесь никого нет! — Сяньэр рухнула на соседнее сиденье, ее глаза забегали по сторонам.
— Эй, эй, девушка, вы что, не видите меня, такого большого человека? На что же, старина, у тебя глаза?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|