Глава 18. Кто совершал обряд

Глава 18. Кто совершал обряд

Разве в этом мире бывают такие совпадения? Е Цайтан даже огляделась и тихо спросила: — Линь Лин, Линь Лин, это ты? Ты здесь?

Конечно, никто ей не ответил.

Этот возглас был чистым рефлексом. После двух криков Е Цайтан успокоилась и начала вспоминать человека, который только что совершал обряд у могилы.

Она боялась напугать того человека, поэтому стояла очень далеко. Но память у Е Цайтан всегда была отличной. Она стояла у могилы Линь Лин, ломая голову, и в её сознании снова возникла смутная тень.

Она крепко нахмурилась.

Ей показалось, что эта фигура немного знакома, словно она видела её где-то раньше.

Эта мысль удивила её ещё больше, но где же она могла её видеть? Е Цайтан мучительно размышляла, но так и не смогла вспомнить.

Такое смутное ощущение, вероятно, не от знакомого человека, а от кого-то, кого она лишь мельком видела, или мимо кого проходила на улице.

Е Цайтан тряхнула головой, временно отказавшись от поиска в памяти, и снова взглянула на могилу Линь Лин.

Эта Линь Лин — та самая Линь Лин, которую она знала?

Если нет, то это можно объяснить совпадением. В мире очень много людей с одинаковыми именами и фамилиями. Линь — распространённая фамилия, и Линь Лин — не редкое имя.

Если да, то тело Линь Лин сейчас наверняка находится в Шестистворчатой Двери, а значит, эта могила — кенотаф.

Это место довольно далеко от дома Линь Лин, и она не слышала, чтобы у неё были такие близкие друзья вне деревни. Кто бы стал строить здесь кенотаф, ещё и поминать её глубокой ночью, приготовив столько подношений?

Е Цайтан почувствовала холодок по всему телу. Только один человек мог так поступить.

Либо из любви, либо из ненависти.

Построить кенотаф для человека, поминать его, сжигать ритуальные деньги — это может быть проявлением любви и желания, чтобы душа упокоилась, но также и попыткой успокоить собственный страх.

Она была уверена, что у Линь Лин не было таких пылких поклонников. Значит, оставался только один человек, который мог так поступить.

Убийца.

Из страха он построил кенотаф для Линь Лин, сжигал благовония и совершал обряд, желая умиротворить дух. Точнее, умиротворить себя.

Е Цайтан протянула руку и прижала деревянную табличку. В этот момент ей очень хотелось раскопать могилу и посмотреть, есть ли там тело.

Но у неё не было инструментов, да и сил не хватало. Это было слишком сложно.

Е Цайтан быстро отказалась от этой мысли. Она присела, собрала недогоревшие ритуальные деньги и юаньбао, миски и тарелки для подношений в свой мешок, а затем быстро ушла.

Могила останется здесь, никто её не унесёт. Сейчас ей, конечно, нужно было вернуться к Ся Юэ.

Такие дела, как копание могил, нельзя делать в одиночку.

А вдруг там действительно другая Линь Лин, с таким же именем и фамилией? Если её семья узнает, что она раскопала могилу, её же просто забьют до смерти.

Когда Е Цайтан вернулась в Шестистворчатую Дверь, Ся Юэ спешно выходил наружу и чуть не столкнулся с ней.

Е Цайтан, бежавшая внутрь, не могла сразу остановиться. Ся Юэ схватил её за плечо, и только тогда она не врезалась в него.

— Господин Ся, — Е Цайтан, увидев Ся Юэ, тут же сказала: — Хорошо, что вы здесь, я…

Не успела Е Цайтан рассказать о своей находке, как Ся Юэ перебил её: — Где вы были?

Е Цайтан только собиралась объяснить: — Я…

Едва она произнесла одно слово, как Ся Юэ продолжил: — Так поздно не возвращаться, даже не предупредив? Вы знаете, что вас все искали?

Е Цайтан опешила: — А?

В этот момент вошёл Лю Ша, громко говоря: — Господин, не видели маленькую Е… Ой, маленькая Е вернулась?

Лю Ша обрадовался: — Маленькая Е, вы вернулись! Куда вы пропали? Не возвращаться так поздно ночью, мы волновались.

Хотя сейчас было уже поздно, это ещё не была глубокая ночь. Е Цайтан прикинула, что максимум девять часов. Она не ожидала, что они действительно пойдут её искать. Ей стало очень неловко.

Е Цайтан объяснила: — Я не просто гуляла, я ходила проверять красильные мастерские.

— Я же велел вам купить себе одежду, — лицо Ся Юэ было недовольным. — Зачем ходить одной проверять красильные мастерские? Если у вас есть какие-то мысли, вы не могли мне сказать? Даже если нужно было проверить, вы могли взять с собой двоих. В Шестистворчатой Двери нет никого, кто мог бы пойти с вами?

Е Цайтан втянула шею.

Ся Юэ отчитывал её: — Хотя Столица кажется безопасной, вы сами видите, сколько человек умерло за последние дни. Вы молодая девушка, без навыков боевых искусств, бродите по ночам одна. Неужели вы не боитесь встретить убийцу?

Е Цайтан поникла. Начальник имеет полное право критиковать, тем более ради её безопасности. Что тут скажешь? Остаётся только слушать.

Лишь бы зарплату не урезали.

Лю Ша, видя, как жалко выглядит Е Цайтан, которую отчитывают, уговаривал Ся Юэ: — Господин, успокойтесь. Маленькая Е ведь вернулась. Она не гуляла, а занималась делом. Главное, что с ней всё в порядке. Она поняла свою ошибку, в следующий раз не будет так делать.

Лю Ша усиленно подмигивал Е Цайтан, чтобы она поскорее сказала что-нибудь хорошее.

Затем он усиленно подмигивал Ся Юэ: «Господин, хватит. У девушки тонкая кожа, не как у нас, которых можно ругать как угодно. Что будете делать, если она сейчас заплачет?»

Ся Юэ почти успокоился. Е Цайтан честно признала свою ошибку. Только Лю Ша, пытавшийся их помирить, чуть не начал дёргаться веком.

— Господин, я ошиблась, — опустив голову, сказала Е Цайтан. — Я больше не буду выходить так поздно. Если что-то случится, я сразу же сообщу, а потом позову двоих братьев-стражников с собой.

Ся Юэ работал весь день. Вечером, вернувшись в Шестистворчатую Дверь, он подумал, что сегодня задержался, и не знает, ждала ли его Е Цайтан на ужин, или уже проголодалась и грызёт стол. Услышав, что она ещё не вернулась…

Столица — не глушь, ничего страшного, если она немного задержится.

Е Цайтан уже взрослая, живёт одна пять лет. Ся Юэ не сильно волновался.

Но он ждал и ждал. Когда совсем стемнело, а Е Цайтан всё не возвращалась…

Хотя в Столице не было строгого комендантского часа, в это время, кроме казино и борделей, всё уже закрывалось.

Вспомнив, что за последние дни умерло трое, и одна из них — хорошая подруга Е Цайтан, Ся Юэ не мог усидеть на месте. Он велел людям выйти на поиски, и они искали больше часа.

И вот, когда он был и зол, и встревожен, Е Цайтан стремительно вернулась, и, конечно, нарвалась на неприятности.

Но, видя, как девушка покорно признаёт свою ошибку, Ся Юэ не мог больше ругать её. Он перевёл дух и сказал: — Хорошо, что поняли свою ошибку. В следующий раз будьте внимательны.

Е Цайтан постоянно кивала, ведя себя послушно и разумно.

— Ладно, — Ся Юэ велел на кухне разогреть еду, а сам, устав от ругани, взял чашку чая и между делом спросил: — Что вы хотели мне сказать?

Услышав это, Е Цайтан возбуждённо сказала: — Я нашла могилу Линь Лин.

Рука Ся Юэ дрогнула, и чай чуть не расплескался.

— Что вы сказали?

— Я нашла могилу Линь Лин, новую могилу. Кто-то совершал там обряд, — говоря это, Е Цайтан начала вытаскивать вещи из своего мешка и выкладывать их на стол.

Сначала она достала миску, потом тарелку, затем несколько недогоревших благовоний.

Когда она достала горсть не полностью сгоревших ритуальных денег, все задрожали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Кто совершал обряд

Настройки


Сообщение