Глава 115: Поразительное изменение
Как только они поднялись на второй этаж, прежде чем Янь Гэ успел постучать в дверь, из комнаты донёсся голос госпожи Янь.
— Это Хань Ли и Янь Гэ?
— Именно так, Четвёртая Боевая Мать! — поспешно остановился Янь Гэ и почтительно ответил.
— Янь Гэ, вернись первым. Пусть войдёт только Хань Ли, — донёсся изнутри тихий голос госпожи Янь. Этот отчётливый, холодный голос не мог не тронуть сердце Хань Ли.
— Как пожелаете, — Янь Гэ был явно очень почтителен к госпоже Янь и без малейшего колебания выполнил её приказ. Улыбнувшись Хань Ли, он тихо спустился со второго этажа. Наверху остался только Хань Ли, ожидая у двери.
Хань Ли холодно посмотрел на дверь комнаты, но вместо того, чтобы сразу войти, он высвободил своё духовное чувство и осмотрел ситуацию внутри. Он не хотел входить один, чтобы не попасть в засаду и не быть убитым комнатой, полной скрытых солдат, так что лучше было проявить немного осторожности!
В комнате было очень тихо, и людей внутри было немного. Хань Ли слышал только дыхание и сердцебиение госпожи Янь и нескольких других. Казалось, там не было никого лишнего. Это значительно успокоило Хань Ли.
Таким образом, он шагнул вперёд и дважды легко постучал в дверь. Затем он открыл дверь, планируя быстро осмотреться, прежде чем войти. Однако то, что он увидел в комнате, сильно изменило цвет лица Хань Ли. Его шаг застыл на полпути.
Комната была такой же, как и прошлой ночью; стулья, столы и украшения были точно такими же. Единственное, что отличалось, — это стиль одежды прекрасных женщин. Госпожа Янь и другие прекрасные жёны были одеты в белые шёлковые траурные одежды с головы до ног. Все они сидели на стульях и неотрывно смотрели на Хань Ли холодными глазами.
Лицо Хань Ли несколько побледнело. Однако он был не напуган, а скорее раздражён покойным Доктором Мо.
Было совершенно ясно, почему Доктор Мо, этот старый лис, заставил его проделать такой большой путь. Казалось, он правильно догадался: в том письме было скрытое сообщение, которое уведомило тигрицам о смерти Доктора Мо. Казалось, будто они ждали, когда убийца Доктора Мо добровольно явится к ним!
Хань Ли глубоко вздохнул и вернул своему лицу нормальный цвет. Затем он большими шагами вошёл в комнату; без тени вежливости он нашёл стул и высокомерно сел напротив жён. Увидев, что они не произносят ни слова, он решил посмотреть, как эти женщины в итоге с ним поступят.
Было ясно, что полностью раскованное поведение Хань Ли было направлено на то, чтобы сорвать с них маски. Однако, к его большому удивлению, он поверг их в смятение, и у каждой из них было своё выражение лица.
Лицо Второй Жены Ли позеленела от злости. Было ясно, что этот Хань Ли, который вчера так ясно сказал «Боевая Мать», теперь осмеливался дерзко вести себя так, будто он встречался с людьми своего поколения. Эта Вторая Жена родилась в учёной семье и уделяла большое внимание разделению поколений. Теперь, когда она столкнулась с этим парнем, который был непочтителен к своему учителю, как она могла не дрожать от гнева?
Третья Жена Лю сильно отличалась от госпожи Ли. Она не только не рассердилась, но и с большим интересом посмотрела на Хань Ли. Однако из-за её поразительной красоты Хань Ли не смел смотреть на неё прямо и лишь скользнул по ней взглядом.
Госпожа Янь и холодная, элегантная госпожа Ван были примерно одинаковы. Они безмолвно смотрели на Хань Ли взглядами, полными ледяного холода.
— Ваша смелость просто поразительна, последний ученик моего Господина Мужа! — после времени, достаточного для заваривания чашки чая, госпожа Янь наконец заговорила, и её слова содержали насмешливый подтекст. Все могли ясно слышать её издёвку.
— Боевые Матери, что бы вы ни хотели знать или сказать, пожалуйста, говорите прямо. Я не хочу слышать чепуху или ненужные слова! — сказал Хань Ли с бесстрастным лицом.
Хань Ли ясно понимал; если бы одна жена начала жаловаться на то, как ей плохо, а затем другие жёны вступили бы в словесную дуэль. Вместо того чтобы тратить много усилий на это, он чувствовал, что лучше сразу перейти к сути проблемы. Так он считал.
Поскольку в комнате не было ни света сабель, ни теней мечей, принадлежащих скрытым экспертам, Хань Ли предположил, что у жён в настоящее время не было планов избавиться от него. Казалось, у них были либо опасения, либо требования к нему. Раз так, не было нужды быть слишком вежливым. В любом случае, смерть Доктора Мо была приглашением к беде; ему нечего было стыдиться.
— Ты... — хотя госпожа Янь знала много о всевозможных битвах между мужчинами, резкий тон слов Хань Ли почти лишил её дара речи.
— Отлично, тогда я спрошу! Был ли мой Господин Муж убит твоими предательскими руками!? — Вторая Жена не могла не хотеть выплюнуть огонь из своих элегантных глаз. Её учёная аура полностью исчезла, оставив лишь лицо, полное обиды.
— Вторая Сестра! — госпожа Янь нахмурила брови и тихо позвала её, словно чтобы помешать вопросам Второй Жены немедленно вызвать разногласия между обеими сторонами.
«Эта госпожа Ли на самом деле довольно прямолинейна, чтобы прямо вынести на стол самый важный вопрос», — внутренне усмехнулся Хань Ли, думая об этом.
— Можно сказать, что я его убил, но можно также сказать, что он убил себя сам! — равнодушно сказал Хань Ли.
Это предложение заставило жён, сидевших напротив него, быть шокированными. Они полагали, что Хань Ли либо сразу будет отрицать, либо нагло признает. Что им делать, если они не могли понять смысл ответа?
Вторая Жена Ли на мгновение тупо уставилась, но тут же пришла в волнение. Она явно считала, что Хань Ли играет с ними.
— Что за чушь? Это явно ты его убил, — дрожа, возразила госпожа Ли.
— Почему вы так уверены, что я его убил? Вы видели это своими собственными глазами? — спросил Хань Ли, больше не проявляя вежливости. Он ясно понимал, что Доктор Мо написал в письме, что его убили. Естественно, они не были полностью уверены, умер ли он от руки Хань Ли или нет. Хань Ли догадывался, что письмо, которое Доктор Мо оставил для этих жён, содержало лишь несколько предположительных слов. В результате Хань Ли мог полностью опровергнуть эти опасения.
— Раз уж ты так сказал, расскажи нам, женщинам, как был убит наш Господин Муж. Если ты действительно не причастен, мы не будем намеренно несправедливо к тебе относиться, — наконец заговорила холодная, элегантная Пятая Жена Ван, которая всё время молчала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|