женщина, тогда они обязательно будут слушаться меня в будущем, верно?
Разве в романах не так пишут?
Спасение жизни — это милость, которую невозможно отплатить, поэтому нужно продать себя?
— Сестра, не дай тем людям тебя увидеть.
Нянь Сююэ была слишком маленькой, и как бы она ни вставала на цыпочки, ничего не видела, поэтому хотела встать на каменный табурет.
Нянь Хуэй, увидев это, поспешно потянула ее дважды.
Нянь Сююэ нетерпеливо протянула руку, чтобы оттолкнуть руку Нянь Хуэй.
В итоге она обнаружила, что Нянь Хуэй вовсе не тянула ее, она просто изо всех сил толкала!
— А!
Когда Нянь Сююэ почувствовала неладное, Нянь Хуэй уже оттолкнула ее. Сам павильон был очень простым, перила на каменном табурете были очень низкими, и Нянь Сююэ стояла на нем, поэтому она сразу же перевалилась через край.
Она уже собиралась упасть головой на землю, как вдруг сбоку выскочил молодой человек в синей одежде и бросился к ней, чтобы обнять Нянь Сююэ.
У Нянь Сююэ была сильная навязчивая идея. С тех пор как она переродилась, она всегда была уверена, что в будущем выйдет замуж за Айсинь Гёро Иньчжэня. Няньмамо также учили ее важности репутации. В прошлом году, когда выбирали наложниц, она тщательно расспрашивала обо всех табу и внутренних делах, зная, что если этот незнакомый мужчина ее обнимет, она больше не сможет выйти замуж за Иньчжэня.
Поэтому она предпочла бы упасть и пораниться, чем быть тронутой этим мужчиной.
В конце концов, она же главная героиня, у нее обязательно есть ореол бессмертия. К тому же, она историческая наложница императора Нянь, как с ней может что-то случиться?
Примечания автора:
☆, Конечная цель
Однако, хотя она так думала, у Нянь Сююэ не было времени увернуться.
Она не была мастером боевых искусств, чтобы развернуться в воздухе. Поэтому ей оставалось только смотреть, как она вот-вот врежется в объятия этого человека.
Когда Нянь Сююэ уже собиралась впасть в отчаяние, оттуда вдруг выскочили две служанки. Одна врезалась в мужчину, другая покатилась и, раскинув руки, обняла Нянь Сююэ.
Нянь Сююэ еще не оправилась от шока. Она полежала на земле некоторое время, прежде чем прийти в себя, а затем внимательно рассмотрела. Те двое, что бросились на помощь в опасный момент, были двумя старшими служанками госпожи Нянь.
— Сестра, сестра, что с тобой?
Нянь Сююэ приложила руку к груди и собиралась перевести дух, как вдруг Нянь Хуэй крикнула и бросилась к ней. Нянь Сююэ тут же протянула руку, чтобы остановить ее, но в этот момент у нее еще дрожали ноги, она совсем не могла встать, а будучи еще маленькой, силы у нее было тем более мало.
Другие служанки и старухи еще не успели среагировать. Двое, которые успели, одна удерживала мужчину, другая была ошеломлена падением Нянь Сююэ и тоже не могла помешать Нянь Хуэй.
Таким образом, Нянь Сююэ снова была оттолкнута руками Нянь Хуэй.
Горный источник находился ниже павильона.
Склон горы был не очень крутым, но все же имел наклон. Нянь Сююэ так и покатилась вниз. Она уже собиралась упасть в воду, как снова появился спаситель — маленькая служанка, которую Нянь Сююэ не знала, вдруг выскочила и схватила ее.
В этот момент наконец-то среагировали и остальные, особенно мамо при госпоже Нянь, которая только что от испуга, из-за возраста, даже не вскрикнула.
Теперь она закричала: — Быстрее, быстрее доложите госпоже, позовите императорского врача!
Гэгэ, гэгэ, вы в порядке?
А тот монах, который вел их раньше, позвал людей еще до того, как все произошло. В этот момент подоспели и монахи-воины. По указанию Цюкуй, помимо того, что они схватили нескольких здоровенных мужчин, они заодно остановили и Нянь Хуэй.
Нянь Сююэ действительно была в порядке. В первый раз ее подстраховала служанка госпожи Нянь, во второй раз — эта маленькая служанка. Хотя она дважды скатилась по склону горы, храм Чунфу хорошо ухаживал за этой задней горой. На горе была только зеленая трава, ни единого комка земли, не говоря уже о камнях.
Однако Нянь Сююэ была немного озадачена. Она никак не могла понять, почему Нянь Хуэй снова и снова пыталась убить ее.
Она знала, что Нянь Хуэй нехороший человек. Дважды она ставила ей ловушки. Всего в нескольких словах она заставляла ее делать что-то.
Но раньше это были мелочи: передать сообщение, взять ее на гору. Так просто.
Она не могла понять. Между ней и Нянь Хуэй не было никаких конфликтов интересов. Почему Нянь Хуэй пыталась ее убить?
Одна — замужняя женщина, другая — незамужняя. Нянь Сююэ вовсе не преграждала путь Нянь Хуэй.
— Гэгэ, гэгэ, вы в порядке?
Не пугайте старую рабыню.
Мамо при госпоже Нянь, которая сопровождала ее на этот раз, была не Чэнь мамо, а Лю мамо. Эта мамо немного разбиралась в медицине, поэтому, подбежав, она тут же пощупала пульс Нянь Сююэ: — Гэгэ, скажите что-нибудь?
— Мамо, я в порядке.
Нянь Сююэ некоторое время ошарашенно смотрела на Нянь Хуэй, затем наконец пришла в себя, покачала головой и улыбнулась Лю мамо: — Пожалуйста, мамо, посмотрите Шуйчжи-цзецзе и эту маленькую служанку.
Теперь она поняла, почему госпожа Нянь перед выходом вдруг заменила Чэнь мамо на Лю мамо, а также вдруг заменила Шуй Дань и Шуй Хуа на Шуй Чжи и Шуй Юнь.
Одна — быстро бегающая Шуй Дань, другая — сильная Шуй Хуа, плюс Лю мамо, которая разбирается в медицине. Мама никогда не доверяла Нянь Хуэй, верно?
— Эта госпожа, пожалуйста, не двигайтесь без разрешения.
Нянь Хуэй, под взглядом Нянь Сююэ, вдруг улыбнулась. Вероятно, она почувствовала, что раз уж дело дошло до этого, то нет смысла притворяться. Она даже сделала два шага к Нянь Сююэ, но тут же была остановлена.
— Сестра, ты в порядке?
Нянь Хуэй с улыбкой спросила. Нянь Сююэ, встретив ее взгляд, вдруг почувствовала холод в сердце. Она никогда раньше не была так ясно осознана — здесь не современность, где убийство противозаконно. Здесь Великая Цин, интриги в хоучжае, и смерть может наступить в любой момент.
— Вы разочарованы, старшая сестра.
Непонятно почему, но Нянь Сююэ вдруг почувствовала, что туман, окутывавший ее сердце с тех пор, как она переродилась, немного рассеялся. Она больше не могла быть туристом, оторванным от этого мира.
Она была настоящим человеком из династии Цин.
— Действительно, жаль.
Нянь Хуэй кивнула и вздохнула: — Если бы не то, что мать так тщательно скрывала, я бы не узнала о вашем местонахождении только два дня назад, и тогда не устроила бы все так просто.
Даже если бы я не смогла отнять у сестры жизнь, но хотя бы вызвала бы у нее тяжелую болезнь, я бы достигла своей цели. Но, похоже, мать действительно дорожит сестрой, как зеницей ока.
Нянь Сююэ поджала губы и повернулась к Лю мамо: — Мамо, как Шуй Чжи и эта маленькая служанка?
Есть ли угроза жизни?
Лю мамо покачала головой: — Нет, только у Шуй Чжи, наверное, сломано ребро, а у этой маленькой служанки просто опухла лодыжка. Через некоторое время все пройдет.
Нянь Сююэ кивнула и приказала двум своим старшим служанкам: — Сайкуй, пойди и расскажи матери о случившемся. Цюкуй, ты пойди с этим мастером и спроси, почему в храм Чунфу так легко проникнуть.
Когда две служанки ушли по приказу, Нянь Сююэ поклонилась одному из монахов: — Этот мастер…
— Гэгэ, быстрее вставайте, бедный монах не достоин этого.
Монах поспешно отодвинулся. Нянь Сююэ не стала настаивать и, подняв голову, сказала ему: — Эти две мои служанки, боюсь, не смогут двигаться в ближайшее время. Поэтому прошу мастера найти уединенное место, чтобы эти две служанки могли пожить в храме Чунфу некоторое время. Я буду каждый день посылать людей с едой. Мастеру нужно только найти комнату.
Монах кивнул: — Гэгэ, не волнуйтесь. Даже если две девушки будут жить в храме Чунфу год или полтора, бедный монах не позволит никому их беспокоить.
— Есть еще одно дело, о котором я хочу попросить мастера.
Нянь Сююэ улыбнулась и снова поклонилась монаху. Не дожидаясь, пока он заговорит, она прямо сказала: — То, что произошло сегодня, это просто я случайно оступилась и скатилась с горы. Никаких мужчин я не встречала.
Монах опешил. Нянь Хуэй усмехнулась: — Изначально я думала, что мать воспитала сестру наивной и ничего не понимающей, но не ожидала, что сестра тоже умна.
Однако, сестра, твои сегодняшние планы, боюсь, не сбудутся.
— Кто сказал, что не сбудутся?
Не успели слова Нянь Хуэй прозвучать, как неподалеку вдруг раздался голос госпожи Нянь. Нянь Сююэ опешила, а затем у нее защемило в носу, и глаза покраснели: — Мама!
Госпожа Нянь подошла и погладила Нянь Сююэ по голове. Хотя служанка уже доложила, что Нянь Сююэ в порядке, она все равно волновалась.
Изначально она догадалась, что Нянь Хуэй сегодня обязательно попытается что-то сделать, поэтому и поставила всех своих надежных людей рядом с Нянь Сююэ.
Затем она специально выждала некоторое время, чтобы Нянь Хуэй успела действовать, а потом самой появиться. Так она могла предотвратить худший исход и заодно преподать Нянь Сююэ урок.
План был хорошо продуман, время тоже было хорошо рассчитано, и результат тоже соответствовал желанию госпожи Нянь.
Однако, когда служанка пришла с докладом, госпожа Нянь все равно была очень разгневана и возмущена, а также испытывала бесконечную жалость и вину.
— Это, должно быть, старший сын Сучжоуского префекта?
Госпожа Нянь осмотрела Нянь Сююэ и повернулась к молодому человеку, которого удерживали монахи-воины. Молодой человек опешил. Госпожа Нянь холодно усмехнулась: — Когда эта мерзкая женщина рассказывала тебе о своем плане, она сказала тебе, что будет, если он провалится?
— Я старший сын Сучжоуского префекта. Я просто гулял там и, увидев, что девушка попала в беду, пришел, чтобы спасти ее, как герой!
Молодой человек, подняв голову и выпятив грудь, с праведным выражением лица сказал.
Госпожа Нянь улыбнулась: — Эта мерзкая женщина вернулась в столицу с тобой. Она вышла молиться Будде, и ты тоже пришел в храм Чунфу. Между вами двумя, наверное, какие-то непристойные отношения?
Поскольку Нянь Сююэ тоже была там, госпожа Нянь не стала говорить так отвратительно: — Я сейчас подозреваю, что между тобой и этой мерзкой женщиной есть тайные отношения. Будучи диму этой мерзкой женщины, я знаю, что несу ответственность за недостаточное воспитание, но в девичестве она была послушной. Значит, только после замужества ты ее соблазнил. Поэтому, по закону, соблазнение замужней женщины разрешает частное наказание, и прелюбодеев можно казнить на месте.
Сказав это, она крикнула своим людям: — Свяжите эту пару прелюбодеев!
После возвращения в особняк немедленно забейте их до смерти палками!
Нянь Сююэ только сейчас заметила, что за госпожой Нянь было много людей, и все они были сильными цзядин.
По приказу госпожи Нянь, цзядин тут же бросились вперед и не только связали Нянь Хуэй и молодого человека, но и связали всех тех здоровенных мужчин, а также двух женщин, за которыми гнались.
И немедленно заткнули им рты, чтобы они даже крикнуть не могли.
Госпожа Нянь взглянула на Нянь Хуэй, сложила ладони и поклонилась монаху, стоявшему во главе: — Благодарю мастера Саньтуна. Настоятель Хуэйфань просит вас подойти поговорить.
Монах ответил поклоном и, взяв с собой остальных монахов, повернулся и ушел. Такие дела знатных семей, даже если он их видел, он должен был тут же забыть.
Госпожа Нянь взяла Нянь Сююэ за руку и ткнула ее в лоб: — Усвоила урок?
Нянь Сююэ поджала губы и кивнула: — Мама, я не понимаю, что… что было целью ее поступка?
Ради денег?
Ради власти?
— Если бы ее план сегодня удался, тебе пришлось бы выйти замуж за глупого и бестолкового человека. Хотя Сучжоуский префект не занимает высокого поста, он все же местный чиновник. Муж этой мерзкой женщины, вероятно, хочет найти работу в Сучжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|