Глава 13. Сворачивание тофу

Вернувшись домой после помола бобов, Тан Лу сделала крестообразную раму для сцеживания, привязала к четырём концам кусок хлопчатобумажной ткани и вылила весь помолотый бобовый жмых и жидкость в железный вок для варки. Чжао не знала, что она собирается делать, и могла только помогать Тан Лу разжигать огонь.

Когда бобовый жмых закипел, она медленно вылила его на ткань, чтобы сцедить гущу, а затем дважды промыла кипятком. Так получилось соевое молоко. Соевое молоко снова вылили в вок и довели до кипения.

Затем она достала гипсовую воду и медленно влила её в вок. В этот момент огонь должен быть слабым. Тан Лу увидела, что в воке постепенно образуется соевый творог.

— Мама, давай съедим по миске соевого творога.

— Лу-цзы, пахнет бобами, но, кажется, без специфического запаха. Должно быть вкусно.

— Верно, мама. Вот вам миска, гарантирую, съедите и захотите ещё.

Тан Лу налила себе миску солёного соевого творога, а Чжао — миску сладкого.

— Лу-цзы, это вкусно! Тает во рту, такое нежное, вкусно, вкусно!

— Конечно, а кто это готовил?

— Но ты раньше такого не умела делать? — Чжао чувствовала, что с тех пор, как умер её муж, дочь словно сразу повзрослела и стала более организованной.

— Ох… этому меня научил главный повар из трактира. У них там много работы, и он сказал, чтобы я готовила это дома и привозила. Это секретный рецепт трактира, мама, вы никому не говорите.

— Разве мама не знает? Не волнуйся, я никому не скажу.

Когда они доели соевый творог, жидкость в воке стала почти прозрачной, что означало, что можно прессовать тофу.

Тан Лу почувствовала себя молодцом, что получилось с первого раза.

Главное — правильно добавить гипсовую воду, иначе тофу будет испорчен.

Она положила хлопчатобумажную ткань в бамбуковую корзину, вылила туда весь соевый творог, завернула его и придавила камнем. Через два шичэня (около четырёх часов) можно будет есть тофу. Тан Лу в последнее время очень хотелось тофу.

Но после первого раза она поняла, чего не хватает. Она взяла бумагу и кисть и нарисовала квадратную корзину примерно два чи (около 60 см) в длину и ширину и около десяти сантиметров в высоту. Только сейчас, делая тофу, она вспомнила, что для разделения и транспортировки лучше использовать квадратную форму.

А ещё, веялки для бобовых ростков недостаточно высокие. Нужно будет снова заказать несколько бамбуковых корзин у плетельщика.

Но раз тофу получилось, можно сначала сходить в «Ароматный Дом». Только как это будет делать трактир в будущем? Она же не может всё время готовить сама, у неё нет на это сил. Но рецепт тофу сейчас — это секрет, и если сотрудничать с кем-то…

Эх… Было бы хорошо, если бы у неё была усадьба поближе к посёлку. Если делать тофу в деревне и поручить маме добавлять гипсовую воду в конце, можно было бы сохранить рецепт в тайне. Но тогда возникнут проблемы с транспортировкой, ведь она сейчас делает нежный тофу, который легко повредить при перевозке.

Или можно поручить Ду Жо и остальным делать это в «Приюте Добродетели». Так у них тоже появится занятие… К тому же, пока они будут поставлять только в «Ароматный Дом», объёмы будут не очень большими.

Но в посёлке много людей, и Ду Жо с остальными — всего лишь дети. Может, сначала обсудить это с сестрой Лю?

Бобовые ростки можно делать вместе с жителями деревни. В конце концов, строить сейчас цех нереально. В каждой семье в деревне есть погреб, где зимой можно поддерживать нужную температуру для проращивания. Так ей не придётся делать это самой. Нужно будет только обсудить со старостой условия сотрудничества.

Подумав об этом, Тан Лу решила больше не ломать голову. В любом случае, нужно идти шаг за шагом, и неизвестно, с какими проблемами ещё придётся столкнуться.

На следующий день Тан Лу взяла готовый тофу и отправилась в «Ароматный Дом».

— Ты же говорила, что в эти два дня не придёшь? — спросила Лю Хунъин, увидев её.

— Я же пошла помогать сестре Лю придумывать новые блюда! Как раз вчера у меня кое-что получилось, вот и принесла сестре Лю попробовать.

— О? Давай, попробую?

— Сейчас у этого тофу ещё нет вкуса. Подождите, я схожу на кухню и приготовлю из него блюда.

Через некоторое время Тан Лу вернулась с тремя блюдами: яйцо на пару с тофу и мясным фаршем, фаршированный тофу и суп из тофу с овощами.

Лю Хунъин некоторое время смотрела на них, пытаясь понять, из чего они сделаны.

— Сестра Лю, не смотрите, попробуйте.

Лю Хунъин сначала попробовала яйцо на пару с тофу и мясным фаршем. — Хм… Ты говоришь, это тофу? Цвет как снег, тает во рту, нежное и гладкое, мясной соус ароматный, просто восхитительно!

Тан Лу, видя наслаждение на лице Лю Хунъин, расплылась в улыбке. Какой повар не любит, когда хвалят его блюда, тем более такая красавица?

— Попробуйте ещё эти два.

Лю Хунъин посмотрела на фаршированный тофу. Внутри тофу была мясная начинка, обжаренная до золотистой корочки, а сверху тофу был покрыт густым ароматным соусом. Выглядело очень аппетитно.

— Соус насыщенный, нежный и мягкий, мясной аромат сильный, вкус яркий и сложный, и совсем не похож на вкус яйца на пару.

Наконец, она попробовала суп из тофу с овощами. Хотя это блюдо не было таким впечатляющим, как два предыдущих, оно не могло скрыть превосходный вкус тофу и мастерство Тан Лу. С таким мастерством она могла бы стать главным поваром в «Ароматном Доме».

— Отлично, Тан Лу! Как у тебя так получается? С таким умом, как ты раньше был просто охотником?

— Просто раньше я не встречал такой небесной сестры, как вы, и мой ум не раскрылся. Возможно, теперь он раскрылся.

— Ну и сладкоречивый же ты.

Лю Хунъин чувствовала, что Тан Лу совсем не похож на других мужчин. Он не презирал её за то, что она, женщина, занимается бизнесом на людях, и не считал, что благородный муж должен держаться подальше от кухни.

Она также слышала от управляющего Лю, что он забрал детей из заброшенного храма на западе города в снятый им дом, кормит их, одевает и даже учит читать. Это действительно был добрый и великодушный человек.

Лю Хунъин сказала: — Ладно, попробовали, теперь расскажи.

— Сестра Лю, посмотрите на эти блюда. В основном они сделаны из тофу. Этот тофу я приготовил за последние два дня. Раньше вы ведь говорили, что боитесь, что зимой будет мало блюд, и это повлияет на дела нашего трактира. Как вам кажется, что скажете насчёт этого тофу?

— Этот тофу, конечно, хорош. Но сколько его можно делать в день? Какова себестоимость? Всё это нужно учитывать.

— Да, да, сестра Лю права. Я же пришёл к вам, чтобы это обсудить?

— Из одного цзиня бобов можно получить от трёх до четырёх цзиней тофу. Способ приготовления не очень сложный, но он легко ломается при транспортировке. Главная проблема в том, что сейчас только я умею его делать, и я ещё не решил, где его производить.

К тому же, у меня есть другие дела, поэтому я пришёл к сестре Лю, чтобы обсудить, есть ли какой-нибудь взаимовыгодный способ.

Тан Лу по очереди изложила Лю Хунъин свои предыдущие идеи.

— Почему ты так веришь мне? Не боишься, что я тебя продам?

— Нет, нет, не боюсь. Сестра Лю прекрасна, как цветок, и добра душой, она не сделает ничего подобного. К тому же, я простой грубый парень, меня никто не купит.

— Пфф! Ну и язык у тебя! Мёртвого заставишь говорить.

— Может, тебе съездить в уездный город? Там больше работорговцев, можно посмотреть, нельзя ли купить пару человек, которые умеют драться. Тогда можно будет делать тофу в приюте, и не придётся беспокоиться о транспортировке и безопасности.

— Я так и знал, что у сестры Лю найдётся решение.

Тан Лу, будучи человеком из современного мира, совершенно забыла о возможности покупки людей. Нужно приспосабливаться к местным обычаям. В будущем ей придётся изменить свой образ мыслей, ведь дома только она и мама, и нужны другие люди, чтобы помогать по хозяйству.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение