Глава 18. Амулет из Божественного Дерева

— На этом все. Не нужно меня провожать.

За городом, в бамбуковой роще, Жуань Синле обернулся к Цзи Хуну.

— Если передумаешь, можешь в любое время приехать ко мне в Демоническое Государство. Ах да, вот твой клинок, — сказал Жуань Синле и, достав откуда-то серебристо-серый клинок, бросил его Цзи Хуну.

Цзи Хун поймал клинок. Он провел рукой по холодному металлу, и знакомое чувство нахлынуло на него. Когда-то, раненный, он упал в реку Бишуй, и его оружие было утеряно. Он и не думал, что увидит его снова.

— Меньше чем через десять лет в мире произойдут большие перемены. Береги себя, я жду того дня, когда ты вернешься в Демоническое Государство, — голос Жуань Синле донесся из бамбуковой рощи, но сам он уже исчез.

Цзи Хун замер на мгновение, но ничего не ответил. Он убрал клинок и повернулся к жене и сыну.

— Он еще вернется? — спросила Линь Сужоу.

— В ближайшее время нет, — ответил Цзи Хун.

— А то, что он сказал про большие перемены через десять лет… это правда? — с беспокойством спросила Линь Сужоу.

Цзи Хун помедлил.

— Если он решится, то, возможно, и раньше, чем через десять лет.

Линь Сужоу посмотрела на Цзи Чанцина. На ее лице отразилось беспокойство. Она пережила падение своей секты и много скиталась, прежде чем нашла пристанище в Цзичэне. Прошло всего двадцать с лишним лет с тех событий, и мир снова стоял на пороге перемен.

Каждое такое событие приносило кровь и жертвы, и расплачивались за это простые люди.

В молодости она могла легко следовать за течением, но теперь она хотела только одного — чтобы у ее сына было спокойное будущее.

Цзи Хун видел состояние жены и понимал ее переживания.

Но некоторые вещи были вне его контроля. Он мог только надеяться, что за эти несколько лет Цзи Чанцин станет достаточно сильным, чтобы постоять за себя.

Только тогда он сможет спокойно встретить грядущую бурю.

… Вернувшись домой, Цзи Хун, сдерживая волнение, обратился к Цзи Чанцину:

— Раз уж твой дядя Жуань уехал, я могу научить тебя пользоваться этим амулетом.

— А что в нем особенного? — с любопытством спросил Цзи Чанцин.

— Конечно, есть. Помнишь Божественное Древо из своего сна? Этот амулет сделан из его засохшей ветви. Внутри него находится отдельное пространство — ценный артефакт для хранения, — объяснил Цзи Хун.

Цзи Чанцин сразу заинтересовался.

— А что там внутри?

— Честно говоря, я не знаю, — Цзи Хун тоже не знал ответа. Он только что узнал от Жуань Синле, что внутри амулета что-то есть, но что именно — он не имел понятия.

— Но раз для хранения использовался такой ценный артефакт, то, что находится внутри, вероятно, опасно. Я защищу твою душу, а ты попробуй открыть его, — сказал Цзи Хун серьезным тоном, и было понятно, что он не шутит.

Цзи Чанцин посмотрел на амулет, подаренный Жуань Синле, и почувствовал волнение.

Цзи Чанцин влил свою энергию крови в амулет. До этого момента бездействовавший амулет начал меняться. В Море сознания Цзи Чанцина открылся невидимый портал, и его душа мгновенно была втянута внутрь.

Пройдя сквозь густой туман, его сознание оказалось над бескрайним океаном. Здесь царили удивительные тишина и гармония, и не было никакой опасности, о которой говорил отец.

На поверхности океана плавал Лотос. Цзи Чанцин медленно опустился на него, и как только он коснулся Лотоса, все вокруг начало меняться.

Небо затянули темные тучи, солнце скрылось, и мир погрузился во тьму. Когда Цзи Чанцин снова смог что-то разглядеть, он был потрясен.

Морская вода больше не была прозрачной. Она разделилась у Лотоса на две части: с одной стороны была черная вода, полная мертвой энергии, а с другой — сияющее Море жизни. На границе между жизнью и смертью из воды поднялся огромный диск, заняв место исчезнувшего солнца и поглотив весь свет.

Увидев это грандиозное зрелище, Цзи Чанцин невольно произнес:

— Шесть Путей Реинкарнации!

Этот легендарный артефакт, созданный с помощью силы семи Богов, стоял прямо перед ним. Но прежде чем он успел осознать величие этого зрелища, его накрыла мощная волна давления.

Из сознания Цзи Чанцина вырвалась мощная Сила души, приняв в воздухе форму знакомого силуэта — это был Цзи Хун.

С появлением его духа ужасающее давление исчезло, и Цзи Чанцин смог вздохнуть свободно и рассмотреть этот демонический артефакт, стоящий на границе жизни и смерти.

— Они запечатали здесь источник артефакта Шести Путей Реинкарнации. Довольно щедро! — воскликнул Цзи Хун.

Услышав слова отца, Цзи Чанцин был поражен. Если даже часть артефакта обладала такой силой, то насколько же могущественным был он сам?

Цзи Хун осмотрелся и сказал Цзи Чанцину:

— Здесь больше ничего нет. Похоже, пока ты можешь использовать это место только для совершенствования Силы души.

— Совершенствования Силы души? А как это делать? — спросил Цзи Чанцин.

Парящий в воздухе Цзи Хун ответил:

— Активируй Демоническую Печать и визуализируй Шесть Путей Реинкарнации. Если ты сможешь запечатлеть их в своем Море сознания, у тебя появится полноценный метод визуализации.

Цзи Чанцин сел на Лотос и, следуя указаниям отца, начал воссоздавать образ Шести Путей Реинкарнации в своем Море сознания.

Это было легче сказать, чем сделать. Даже используя всю свою Силу души, он мог создать лишь грубый набросок, далекий от настоящей формы.

Цзи Хун, увидев его прогресс, нахмурился.

— Похоже, ты пока не сможешь практиковать этот метод визуализации вне этого пространства.

— Отдохни немного, восстанови Силу души. Потом я уберу свою защиту, и посмотрим, сколько ты сможешь продержаться самостоятельно.

Цзи Чанцин не стал спорить. Он понимал, что не может вечно полагаться на защиту отца. В совершенствовании ему придется полагаться только на себя.

Когда Цзи Чанцин был готов, Цзи Хун убрал свою защиту. Мощь Шести Путей Реинкарнации снова обрушилась на него. Цзи Чанцин почувствовал огромное давление, но Демоническая Печать на его лбу блокировала большую часть силы. Без нее он бы не выдержал.

Но даже так, визуализировать под таким давлением было очень сложно. Через четверть часа он был вынужден покинуть Пространство Божественного Дерева.

Открыв глаза, Цзи Чанцин увидел обеспокоенное лицо отца. Цзи Хун положил руку ему на плечо.

— Как ты? Сможешь продолжить?

Цзи Чанцин кивнул.

— Нормально. Если не задерживаться надолго, Сила души быстро восстанавливается.

— Хорошо. С совершенствованием Силы души нельзя торопиться. Один неверный шаг — и все пропало. Главное — не переусердствовать, — предупредил Цзи Хун.

— Да, я понимаю. А зачем дядя Жуань запечатал здесь источник артефакта Шести Путей Реинкарнации?

Цзи Хун покачал головой.

— Я не знаю, что он задумал. Но этот амулет способен на большее. В любом случае, храни его в тайне и никому не рассказывай о его силе.

Видя серьезность отца, Цзи Чанцин торжественно пообещал.

Лицо Цзи Хуна смягчилось.

— Хорошо. Эта визуализация отняла у тебя много сил. Иди отдохни.

Цзи Чанцин действительно чувствовал усталость. Это давление на душу сильно изматывало. Сейчас он хотел только одного — поскорее лечь спать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение