Тренинг (Часть 2)

С трудом усевшись на диван, Фань Пу левой рукой массировала виски, а правой разблокировала телефон, чтобы проверить непрочитанные сообщения. 99+ — отличительный признак современного офисного работника, как красный галстук у пионера. К счастью, большинство сообщений были просто болтовней из рабочего чата группы стажеров и уведомлениями о тренинге с кучей учебных материалов в общем чате новых сотрудников.

Рабочий чат она открывать не стала, а из общего чата скачала все документы и сохранила их, чтобы подготовиться к экзамену.

Фан Ю сегодня вечером ушла на свидание, и Фань Пу была дома одна. Вокруг стояла необычная тишина, нарушаемая лишь пульсирующей болью в голове.

Нужно было чем-то заняться. Во время мигрени ничего не хочется делать, но чем меньше делаешь, тем сильнее боль.

Аппетита не было, и Фань Пу решила приготовить себе кофе методом пуровер.

Кофемашина была ее единственной роскошью. Она долго выбирала, потратив на нее всю свою месячную зарплату.

В то время, когда она увлекалась кофе, она даже получила сертификат бариста, благодаря которому могла покупать разные сорта кофе из-за границы. Дегустация разных сортов кофе и поиск своего уникального вкуса стали для Фань Пу настоящим удовольствием.

Ее любовь к кофе зародилась во время чтения. Она считала, что кофе и книги — идеальное сочетание, как легендарные мечи Гань Цзян и Мо Се, созданные друг для друга. В студенческие годы даже дешевый растворимый кофе Nescafe в прикуску с учебником по обществознанию делал ее счастливой, а сейчас чашка свежесваренного кофе и интересная книга были для нее настоящим блаженством.

Она смолола зерна, взбила молоко… Наконец, наслаждаясь ароматом кофе, Фань Пу снова устроилась на диване, взяла книгу и начала читать. Приятное послевкусие кофе словно оживляло слова, и она почувствовала прилив сил.

Лекарство уже почти не действовало, и вскоре Фань Пу уснула прямо на диване.

Сон был таким крепким, что утром она, в полудреме, отключила все три будильника и проснулась, когда тренинг уже начался.

Фань Пу вскочила, быстро переоделась, умылась, нанесла крем на лицо и выбежала из дома. Она мчалась со всех ног, и в жаркую июльскую погоду вся покрылась потом. Несколько прядей волос прилипли к лицу, но ей было не до этого.

Как и до утреннего кофе Цзян Симина.

Она совершенно забыла о нем.

А Цзян Симин на утреннем совещании, сдерживая зевоту, размышлял: «А нужен ли мне вообще этот секретарь? Эта безответственная девчонка?» Она ведь сейчас на тренинге. Может, уволить ее? Он готов даже компенсацию выплатить.

Фань Пу же совершенно не думала о Цзян Симине. Добравшись до конференц-зала, она остановилась на несколько секунд, сделала глубокий вдох и спокойно вошла.

Лектор и несколько скучающих студентов, сидевших у входа, заметили ее опоздание. К счастью, стол ее группы находился неподалеку от двери, и это мучительное шествие быстро закончилось.

Но она не заметила чей-то рюкзак, валявшийся у стены, и, споткнувшись, чуть не упала. В последний момент чья-то сильная рука схватила ее за запястье. Она даже не успела вскрикнуть.

Оглянувшись, она увидела Хань Цимина. Он нахмурился, и на его лице отразилась сложная гамма чувств.

Фань Пу, придя в себя, тихо поблагодарила его и, не оборачиваясь, пошла дальше, старательно потирая руку, которой он ее держал.

Кивнув коллегам, Фань Пу села на свое место, достала учебные материалы и, сверяясь со слайдами презентации, попыталась вникнуть в тему.

Бай Хэн взял ее материалы, открыл нужную страницу, обвел что-то ручкой и вернул их Фань Пу.

Фань Пу сложила руки в благодарственном жесте и сосредоточилась на лекции.

Сегодняшняя тема была очень важной. После обеда предстояло групповое обсуждение и выполнение задания, и она не хотела отставать.

Но тут завибрировал телефон. Пришло сообщение в WeChat.

Фань Пу не хотела отвлекаться, но вдруг это что-то важное? Открыв мессенджер, она увидела сообщение от амурского тигра, притворяющегося котенком Гарфилдом.

— 7-Eleven на нижнем этаже работает?

Фань Пу не поняла.

Он же знает, что она на тренинге. Зачем спрашивать, работает ли 7-Eleven? Мог бы сам сходить и посмотреть. Хотя… постойте-ка…

Ее осенило. Она поняла, что имел в виду начальник.

Какой же он… пугающий…

Фань Пу поспешно открыла приложение для заказа еды и заказала кофе, но она же не могла заставить начальника самому спускаться за ним.

Что же делать? Кто может ей помочь?

В голове всплыл образ милого бантика.

Точно! Она наверняка согласится.

— Сяотун, не могли бы вы забрать кофе для господина Цзян и отнести ему? Я на тренинге. Извините, что беспокою.

— Без проблем! Напиши, когда будет готово, — мгновенно ответила Доу Сяотун.

— Господин Цзян, ваш кофе будет доставлен через 20 минут, — написала Фань Пу Цзян Симину и тут же связалась с курьером, предложив ему небольшие чаевые. Курьер с радостью согласился доставку ускорить.

Закончив с этим, Фань Пу отложила телефон и снова сосредоточилась на лекции, стараясь не думать о том, что ее беспокоило: рассердился ли Цзян Симин, считает ли он ее некомпетентной, доставят ли кофе вовремя, что подумает Цзян Симин, увидев Доу Сяотун, и не навредит ли ей вся эта история.

Будь что будет.

Бай Хэн с интересом наблюдал за ней. Он понял, что эта новая сотрудница не так проста, как казалось на первый взгляд.

Он также почувствовал на себе чей-то жгучий взгляд и мысленно вздохнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение