Собеседование

— Хорошо, подождите минутку.

Фань Пу ждала у входа, наблюдая за спешащими туда-сюда сотрудниками и слушая громкие, почти истеричные голоса, выкрикивающие биржевые котировки. Она спрашивала себя, хочет ли она стать частью этой осажденной крепости.

Впрочем, не стоило забегать вперед — ей еще могли и не дать входной билет.

Вскоре появилась красивая женщина, на которой костюм сидел именно так, как мечтала Фань Пу, — строго и элегантно. Она приветливо улыбнулась.

Среди HR-менеджеров брокерских компаний редко встретишь кого-то непривлекательного, а эта была особенно хороша собой: короткая стрижка, лицо еще более безупречное, чем ее строгий костюм, и ровные белые зубы, которые она демонстрировала в улыбке.

— Фань Пу, верно? Пройдемте со мной.

Фань Пу кивнула и последовала за ней.

— Мы уже предварительно обсуждали формат собеседования. Всего три этапа: первичное собеседование с HR, собеседование с директором и собеседование с генеральным директором. Если у вас есть время, мы можем пройти все три этапа сегодня. Руководители очень занятые люди, и договориться о встрече с ними крайне сложно, но, по счастливой случайности, сейчас они оба в компании.

— У меня нет проблем, — ответила Фань Пу. По счастливой случайности, ее время тоже было очень ценным. Если здесь не получится, ей нужно было срочно планировать собеседования в других компаниях.

— Фань Пу, у вас довольно необычное имя, — сказала Ян Линь, улыбаясь еще шире, услышав желаемый ответ.

— Да, с таким именем я не могу лгать на собеседованиях. Ведь нужно стремиться к истине.

— Ха-ха, — рассмеялась Ян Линь. Тем временем они подошли к небольшому конференц-залу. Ян Линь открыла дверь и жестом пригласила Фань Пу войти. — Прошу.

— Спасибо.

Фань Пу села на ближайший стул, а Ян Линь расположилась напротив. Фань Пу протянула ей свое резюме.

Ян Линь взяла его, бегло просмотрела и положила на стол.

— Мы уже почти полгода ищем секретаря для генерального директора Цзян. Хотели найти опытного специалиста. Профессор Юй порекомендовал вас. Вы — первая выпускница, которая пришла на собеседование.

Услышав это, Фань Пу слегка нахмурилась, но тут же разгладила брови и тихонько усмехнулась.

— Профессор Юй не слишком подробно рассказал мне о вакансии. Не могли бы вы уточнить, кому именно мне предстоит быть секретарем и чем в основном заниматься?

— Да, дело в том, что эта вакансия не публикуется открыто, поэтому профессор Юй, вероятно, не стал вдаваться в подробности. Речь идет о Цзян Симине. Если вы следите за новостями инвестиционно-банковского сектора, то наверняка слышали о нем. Он — глава отдела управления фиксированным доходом и исполнительный вице-президент компании. Сейчас ему нужен административный секретарь, который будет заниматься планированием его рабочего графика, управлением документооборотом, подписанием документов и тому подобным. Вам интересно?

Фань Пу немного подумала.

— Вы знаете, что я выпускница факультета финансов и у меня нет опыта подобной работы. Не уверена, что справлюсь. Какие требования предъявляются к кандидату?

— Требования действительно высокие, иначе мы бы уже давно нашли кого-нибудь, — ответила Ян Линь с вымученной улыбкой. — Работа административного секретаря сама по себе довольно деликатная и специфическая. Постоянное взаимодействие с руководителем, решение его задач, а в данном случае речь идет о Цзян Симине. Работа его секретаря очень кропотливая и ответственная, поэтому профессионализм, внимательность, терпение и гибкость — обязательные качества. Но и вознаграждение соответствующее, не только в денежном эквиваленте. На этой позиции вы будете общаться с самыми влиятельными людьми, видеть все изнутри. Для выпускницы это отличная возможность расширить свой кругозор.

После этих слов обе понимали, что у Фань Пу мало шансов.

Несмотря на сожаление о потраченном времени, они продолжили непринужденно беседовать. Ян Линь понравилась Фань Пу. Она показалась ей приятной внешне, зрелой и рассудительной, совсем не похожей на выпускницу.

Ян Линь снова взяла резюме и посмотрела на место рождения и тип прописки. «Вот оно что», — подумала она.

Девушка казалась немного замкнутой, но в разговоре постоянно удивляла. В ней чувствовалась какая-то проницательность, но она умело скрывала ее за мягкостью и тактом.

Если бы не рекомендация профессора Юй, у нее даже не было бы шанса пройти собеседование.

Ян Линь подумала, не перенаправить ли ее в бизнес-подразделение. Степень магистра подходила, но вот университет…

Сообщение от Чжу Лоюй в WeChat вырвало Ян Линь из раздумий.

— Линьлинь, у меня есть время.

Ян Линь подняла взгляд на Фань Пу. Девушка сидела с послушным видом, готовая выполнять любые инструкции.

— У меня здесь все, следующий интервьюер готов. Хотите немного отдохнуть или можем сразу начать?

— Думаю, можно сразу начать. А вы как считаете?

— Без проблем. Это Чжу Лоюй, директор по продажам. В нашей сфере ее тоже все знают. — Ян Линь подмигнула. — Как думаете, почему вас будет собеседовать директор по продажам?

Фань Пу задумалась.

— Специалисты по продажам много общаются с людьми, они хорошо разбираются в людях.

— Фань Пу, из вас выйдет толк, — сказала Ян Линь и быстро ответила на сообщение: — Хорошо, Пипа Цзун, я как раз освободилась. Подходите в малый конференц-зал №5.

Как только Ян Линь отправила сообщение, послышался четкий, резкий стук каблуков. Звук приближался, пробиваясь сквозь гомон голосов.

Ян Линь встала. В ее взгляде, обращенном на Фань Пу, читалась сложная смесь эмоций.

— Тогда я пойду. Удачи!

Фань Пу тоже поднялась.

— Хорошо. Спасибо за уделенное время.

Когда вошедшая женщина появилась в конференц-зале, показалось, что даже освещение стало ярче. Фань Пу поразилась, как такая высокая и стройная фигура может сочетаться с таким изящным, безупречно красивым лицом. Ее чарующие глаза словно обладали магнетической силой, притягивая к себе взгляды.

Взгляд то пылал страстью, то становился холодным. Глядя в эти глаза, чувствуешь, что тобой управляют, твои эмоции полностью в ее власти.

Чжу Лоюй посмотрела на Фань Пу, кивком указала ей на стул, взяла со стола резюме и, не поднимая головы, сказала:

— У вас хорошая фигура, но вы совершенно не умеете одеваться.

Фань Пу, опустив глаза, улыбнулась.

— А мне казалось, что я выбрала самый подходящий наряд для собеседования.

— Ха, — усмехнулась Чжу Лоюй, и Фань Пу показалось, что свет в зале стал еще ярче. — В условиях жесткой конкуренции, будь то собеседование или работа, умные люди стараются максимально подчеркнуть свои достоинства. Тем более что фигура, пожалуй, одно из немногих ваших достоинств.

Вероятно, она имела в виду информацию в резюме.

— Все зависит от цели. Я претендую на административную должность. На мой взгляд, это роль для трудолюбивых и исполнительных людей, которые предпочитают оставаться в тени. Хорошая фигура вряд ли поможет мне получить такую работу, разве что я пришла бы устраиваться в отдел продаж.

Чжу Лоюй, улыбаясь, приподняла бровь. Красивые женщины всегда очаровательны, даже когда капризничают.

— Думаете, все так просто? В продажах не на одной красоте далеко уедешь.

— Конечно, но успешным продавцам хорошая внешность точно не помешает. Вы — яркий пример.

— Хе-хе. — Чжу Лоюй наслушалась подобных комплиментов. Она понимала, что девушка просто пытается исправить ситуацию, и не стала придираться. — Что вы знаете о Цзян Симине?

— Глава отдела управления фиксированным доходом, исполнительный вице-президент. Очень требовательный, — повторила Фань Пу то, что только что услышала.

— Да, до безумия требовательный. И почему вы считаете, что справитесь?

Фань Пу и не думала, что справится, поэтому решила идти ва-банк.

— «Вернуться к истокам, к простоте — вот высшая мудрость». Очевидно, что существующие методы и подходы не соответствуют требованиям господина Цзяна. Возможно, на чистом листе, каким являюсь я, можно создать то, что его устроит.

— То есть любой выпускник подойдет?

— Не каждый чистый лист осознает свою ценность и безграничный потенциал. Большинство слепо копируют готовые шаблоны, обрекая себя на посредственность.

— Фань Пу, — Чжу Лоюй произнесла ее имя, словно пробуя его на вкус. — Если не секрет, вы, случайно, не по «Дао Дэ Цзин» готовились к собеседованию?

— Не только. Еще по «Алмазной сутре».

«Все деяния подобны сну, иллюзии, пузырю, тени, росе или молнии. Следует воспринимать их именно так». Фань Пу надеялась, что это странное собеседование поскорее закончится.

В конце концов, суть собеседования — это беседа двух людей, говорящих ерунду.

Чжу Лоюй не смогла сдержать смех и грациозно поднялась.

— Вы очень забавны, Фань Пу. Возможно, из вас получился бы хороший продавец. Я свяжусь с вами.

— Эм… спасибо, — ответила Фань Пу, вставая. Когда красавица скрылась из виду, она покачала головой. Она могла бы заниматься чем угодно, но только не продажами.

Она не умела заискивать и уговаривать.

Выйдя из конференц-зала, Чжу Лоюй столкнулась с человеком, который должен был проводить третий этап собеседования.

Цзян Симин стоял, прислонившись к стене. Высокий, он излучал власть и авторитет.

Неизвестно, сколько он услышал, но его лицо, как всегда, оставалось холодным и бесстрастным.

— Какое совпадение! Я как раз закончила. Сходите, посмотрите на нее. Эта выпускница довольно интересная.

Цзян Симин посмотрел сквозь стекло на женщину в строгом костюме. Она покачала головой, взяла со стола резюме и, как в лифте, углубилась в чтение, о чем-то размышляя.

— Не нужно. Я пришел к тебе. Есть новости по проекту, хотел обсудить.

Чжу Лоюй нахмурилась.

— Я же говорила, что долгое ожидание — к беде. Вот и дождались. Просто кошмар.

— Меня не волнует, сколько продлится ожидание. Я должен получить этот проект.

Они быстро удалились.

— Фань Пу, приношу извинения, у господина Цзяна непредвиденные обстоятельства. Третий этап собеседования отменяется, дальнейших собеседований не будет. О результатах я сообщу вам позже. — Получив сообщение от Ян Линь, Фань Пу с облегчением вздохнула.

— Хорошо, я поняла. Буду ждать вашего ответа.

Ей импонировала решительность господина Цзяна. Она тоже не любила тратить время попусту.

В этой компании даже воздух казался тяжелее, чем обычно, словно пропитанный стрессом и недовольством.

Фань Пу захотелось пить. Она мечтала о холодной коле. Узнав, что на минус первом этаже есть 7-Eleven, она с радостью сунула резюме в карман брюк и направилась к выходу.

В лифте она вновь почувствовала тот самый легкий аромат. Фань Пу обернулась и прошла мимо высокого мужчины.

Всего несколько секунд, но ей запомнились его нахмуренные брови и глаза, сияющие, как звезды.

«Только там, где крутятся большие деньги, — подумала она, — могут собраться такие люди».

И это место не для нее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение