Глава 1: Брошенные

— Бери вещи и убирайся отсюда! Неблагодарная волчица! Почему бы тебе не умереть вместе с отцом и матерью, покончив со всем раз и навсегда...

Бам!

Маленький тряпичный мешочек неопределенного цвета швырнули на желтую землю перед Лу Яо. Мешочек был открыт, и из него виднелись бумага, похожая на свидетельство о регистрации, и семь-восемь сморщенных маленьких картофелин.

В этот момент Лу Яо сидела на слегка горячей земле, прислонившись к такому же горячему большому камню. Ее лицо было восково-желтым, тело обессилело, и она чувствовала себя так, словно ее поместили в корзину для приготовления паровых булочек — вот-вот сварят и подадут к столу.

Она слегка подняла голову и посмотрела на злобную, язвительную старуху, которая брызгала слюной. Это была Чжан Ши, мачеха отца изначальной владелицы тела.

После короткого оцепенения Лу Яо наконец осознала свое нынешнее положение — она, оказывается, переместилась в другой мир!

Из мира апокалипсиса, где не было еды на следующий день, повсюду бродили зомби и мир был полон вирусов, она попала в Великое государство Ся, которое никогда не существовало в истории.

Она переселилась в тело маленькой крестьянки того же имени, которой было всего 8 лет, без родителей, и с собой у нее был только пятилетний малыш.

Вместе с родным дедом, мачехой отца, ее сыновьями и их семьями — большой семьей из более чем 20 человек — они находились в пути, спасаясь от бедствия.

Надо сказать, эти древние люди действительно умели рожать. Меньше чем через полгода после смерти родной матери отца изначальной владелицы тела, ее дед Лу Чаншэн взял в жены Чжан Цуйхуа, Чжан Ши, и каждый год она рожала: первого — второго дядю Лу Цинхэ, второго — старшую тетю Лу Дани, третьего — вторую тетю Лу Эрни, четвертого — третьего дядю Лу Циншуя, пятого — четвертого дядю Лу Циншаня. Вместе с отцом изначальной владелицы тела их было шестеро.

Что касается этого поколения, то, кроме ее семьи, где из-за слабого здоровья матери родилось только двое детей, в других семьях, где люди вступили в брак, детей было не меньше трех.

Настоящая производственная бригада!

Но они забыли, что помимо рождения, их еще нужно кормить... И вот результат.

В двенадцатый год Баодин, в округе Юннин в прошлом году была снежная буря, а в этом году из-за засухи поля не дали урожая. Люди жили в нищете, повсюду плавали трупы. Огромные массы беженцев начали перемещаться в ближайшие префектуры и города, ища хоть малейший шанс на выживание.

Их большая семья уже больше полумесяца находилась в пути, спасаясь от бедствия. За эти полмесяца родители изначальной владелицы тела тоже один за другим умерли от голода в дороге.

Теперь мачеха отца, ее второй, третий и четвертый сыновья со своими семьями — более 20 человек — собираются выгнать этих двух беспомощных детей из группы беженцев. А их родной дед просто стоит рядом и смотрит, совершенно не заботясь о жизни и смерти двух детей своего старшего сына.

Старая поговорка совершенно верна: "С появлением мачехи появляется и отчим". А уж тем более, когда речь идет о мачехе отца, которая старше на поколение, конечно, появляется и дед, который не признает родства.

У Лу Яо сейчас совсем не было сил. Она знала, что это последствия долгого голодания. Прожив пять лет в мире апокалипсиса, она была слишком хорошо знакома с этим чувством.

А голова все еще кружилась, потому что она потеряла сознание от голода и ударилась лбом.

Лу Яо несколько раз пыталась встать, но не смогла. Сейчас она могла лишь злобно смотреть на эту группу эгоистичных, так называемых родственников.

Наконец, она остановила взгляд на этом родном деде, полном злых намерений, и тихо подумала: "Этот старик очень плохой. На людях он притворяется честным, а все дела поручает своей мачехе отца. Но по воспоминаниям изначальной владелицы тела, она не раз видела, как он тайком наказывал мачеху отца."

"Поэтому ради будущего счастливой жизни нужно обязательно заполучить документ о разделе имущества или о разрыве родственных связей. Иначе я не хочу, чтобы за мной по пятам следовала эта вонючая болячка."

Внешне Лу Яо смотрела на старика Лу, но на самом деле ее мысли уже витали где-то далеко, неизвестно где.

Старик Лу почувствовал себя неловко под ее взглядом, поэтому вышел вперед, беспомощно вздохнул и спустя долгое время сказал: — Яо Яту, не вините свою бабушку за ее жестокость. Просто выхода нет. Небеса, старик, не дают нам еды. У нас осталось не так много припасов. Вместо того чтобы умереть от голода всем вместе, лучше разойтись, пока еще есть силы. Возможно, так у вас будет хоть какой-то шанс выжить, разве не так?

Лу Яо холодно усмехнулась. Прожив пять лет в мире апокалипсиса, она давно увидела всю мерзость человеческой натуры. Тогда было много людей, которые ели своих детей, так что это было ничто по сравнению с этим.

Больше всего она не выносила таких людей, как старик Лу, которые делали зло, но притворялись хорошими и сваливали все на других.

Теперь он стал еще хуже, сваливая всю вину на Небеса. Неужели он не боится, что Небеса разгневаются и убьют его молнией?

Жаль, что хотя ее способность тоже переместилась, она откатилась с шестого уровня мастера молний до первого. Сила тока была лишь чуть больше, чем у палочек для еды. Ее хватало, чтобы оглушить человека, но убить — нет. Иначе она бы действительно хотела убить его молнией, чтобы он не болтал без умолку.

— Эх!

Лу Яо тяжело вздохнула про себя. Теперь ей придется начинать все с нуля. Как же тяжело на душе!

Потому что с того момента, как она проснулась, она проверила и обнаружила, что не только ее способность откатилась, но и пространство вернулось к своему первоначальному виду.

Сейчас в пространстве, кроме духовного источника и клочка чернозема размером в одну фэнь, от всех вещей, которые она собирала раньше, не осталось ни следа. Думая об этом, Лу Яо чувствовала невыносимую боль в сердце.

Но хорошо, что духовный источник и земля все еще были там.

Говоря о духовном источнике, он был действительно настолько мощным, что не было слов. Долгое употребление не только помогало повышать способность, но и, хотя он не мог воскрешать мертвых или лечить кости, укреплять тело и лечить все болезни было совершенно не проблемой.

Помимо всего вышеперечисленного, его самая-самая мощная функция заключалась в том, что любой, кто долго пил воду из ее духовного источника, становился на сто процентов преданным ей, своей хозяйке.

В прошлой жизни у нее были сотни верных подчиненных. Если бы не встреча с тем извращенным королем зомби во время миссии, у нее даже не было бы шанса спрятаться в пространстве, и она погибла бы при первой же встрече. Тогда бы она не переместилась сюда. Она не знала, выжил ли кто-то из ее подчиненных, но в такой среде, возможно, смерть была лучшим исходом, как и для нее самой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение