Шесть часов утра. В коридоре больницы, возле родильного отделения, высокий красивый мужчина тревожно ходил взад-вперед.
На руках он держал девочку чуть старше года. Малышка крепко спала, но проснулась от его ходьбы и тревожных вздохов.
Она потерла сонные глазки и с недоумением посмотрела на мужчину.
— Ах, А-Гэ, прости, папа тебя разбудил…
Он собирался отвезти дочку к своим родителям, чтобы они присмотрели за ней, но Шэнь Янь, его жена, настояла, чтобы А-Гэ первой увидела своих «братиков». Она сказала, что так они покажут, что являются «настоящей семьей».
Девочка, которой было чуть больше года, казалось, поняла, о чем говорит папа. Она подняла ручки и обвила его шею, словно пытаясь поддержать и ободрить.
Ди Маккен с благодарностью поцеловал дочь.
— Спасибо, А-Гэ.
Шэнь Янь рожала впервые. Он, как муж, ничем не мог помочь и лишь нервничал снаружи, ожидая у родильного отделения. Хорошо, что А-Гэ была рядом с ним.
А-Гэ была приемной дочерью. Она была дочерью его близкого друга и однокурсника. Ее родители погибли в автокатастрофе, когда А-Гэ было всего шесть месяцев. Ди Маккен и Шэнь Янь не могли смотреть, как родственники с отвращением перебрасывают девочку друг другу, словно мячик, и удочерили ее.
— А-Гэ, мама скоро родит братиков, сразу двоих… — заговорил Ди Маккен с дочерью.
А-Гэ улыбнулась папе, словно говоря, что все понимает.
— Какая же ты умница, А-Гэ. Пусть твои младшие братья потом защищают тебя, — Ди Маккен сжал крошечную ладошку А-Гэ. Они с женой поклялись на могиле ее родителей, что будут любить и растить А-Гэ как родную дочь.
В этот момент дверь родильного отделения открылась, и вышла медсестра.
— Господин Ди, поздравляю! Госпожа Ди родила. Мать и дети в порядке.
— Родила!
— А-Гэ, мама родила!.. — Ди Маккен последовал за медсестрой в палату. Он увидел двух сморщенных, как обезьянки, младенцев, лежащих по обе стороны от его любимой жены. — Ты так устала, дорогая, — Ди Маккен нежно поцеловал измученную жену.
— Какие же они страшненькие… — пожаловалась Шэнь Янь охрипшим голосом. — Я-то думала, они будут такими же красивыми, как ты… — Очевидно, молодая мама была не слишком довольна внешностью своих новорожденных сыновей.
Ди Маккен откинул голову и громко рассмеялся.
— Будут, дорогая, будут. Дай им время, и они вырастут красавцами, какими ты их себе представляешь. Поживем — увидим.
Ди Маккен оказался прав.
Время шло, близнецы росли, и их внешность все больше напоминала отцовскую — они становились настоящими красавцами. Где бы они ни появлялись вместе, бесчисленные женские сердца таяли. С детского сада, начальной школы и до окончания университета, и даже после начала карьеры, их обаяние оставалось неотразимым.
Старший из близнецов, Ди Яхэн, вернувшись после учебы за границей, возглавил отцовскую компанию «Чжаньгуан Текнолоджи». Он вел дела успешно и ярко, и в деловых кругах Тайваня его считали самым выдающимся преемником.
Младший брат, Ди Яянь, не проявлял интереса к бизнесу и выбрал медицину. В довольно молодом возрасте он уже стал главным врачом стоматологической клиники. Успехи клиники вызывали зависть, а самого Ди Яяня интернет-пользователи прозвали самым красивым и самым успешным главным врачом-стоматологом на всем Тайване.
Оба брата оставались холостыми. Многие светские львицы и благовоспитанные девицы слетались к ним, как мотыльки на огонь, пытаясь познакомиться через общих знакомых. Однако семья Ди отличалась от других богатых семей. Пожилые родители не требовали, чтобы их невестки были из знатных родов. Они искренне желали, чтобы все трое их детей — и сыновья, и дочь — соединили свои жизни с предназначенными им судьбой половинками по любви, так же, как когда-то они сами...
(Нет комментариев)
|
|
|
|