Солнце на следующий день взошло как будто особенно быстро. По крайней мере, так показалось Лань Иньинь — стоило закрыть глаза и снова открыть, как уже рассвело.
Желая продлить время, проведённое с Сун Вэйци, она, превозмогая сонливость, не сводила с него глаз.
За то время, что она провела рядом с Сун Вэйци, ей стало немного жаль расставаться с этим высоким, худощавым, немного холодным парнем, от которого исходил её любимый запах свежей травы, который умел её развеселить и приносил ей вкусняшки.
После завтрака Сун Вэйци собрался уходить:
— Мам, я пошёл.
— Да, иди. Возвращайся к обеду, — ответила мать Сун Вэйци, убирая посуду.
Лань Иньинь видела, как он сменил домашнюю одежду, надел рюкзак и приготовился обуваться, но так и не показал никаких признаков того, что собирается взять её с собой. Тогда Лань Иньинь подбежала к его ногам, потёрлась головой о штанину, закружилась вокруг него и настойчиво смотрела на дверь.
«Сун Вэйци, ну пойми же ты меня! Я хочу пойти с тобой!»
— Ты хочешь пойти со мной? — Глядя на поведение Лань Иньинь, Сун Вэйци пришёл к такому выводу.
Ага, ага! Лань Иньинь часто-часто закивала.
Увидев, как она кивает, Сун Вэйци подумал: «Беляк, оказывается, такой смышлёный».
Он взял Лань Иньинь на руки и вышел из дома.
Они пришли к небольшому магазину. Зайдя внутрь, Лань Иньинь увидела, что он полон лабораторного оборудования.
Ну конечно, в мире отличника есть только учёба и всё, что с ней связано.
Пока Сун Вэйци был полностью поглощён выбором оборудования, Лань Иньинь выпрыгнула из его рук и выбежала на улицу.
Сун Вэйци не сразу опомнился, но, оторвавшись от мыслей об оборудовании, бросился за ней.
Однако, выбежав на улицу, он не увидел Лань Иньинь.
«Беляк не мог убежать далеко, почему же её не видно?» — Он осмотрелся перед магазином, но её нигде не было. Подумал, что она могла спрятаться в клумбе, но и там её не оказалось. По обеим сторонам дороги тоже не было видно её следов. Сун Вэйци начал волноваться.
Он расширил зону поисков, подошёл к фруктовому магазину слева от лавки с оборудованием, но и там её не нашёл. Повернулся и пошёл к кофейне справа — тоже безрезультатно.
Тут он заметил девушку, сидящую у входа в кофейню. Обычно Сун Вэйци не заговаривал с незнакомыми девушками, но беспокойство заставило его спросить:
— Извините за беспокойство, не видели ли вы белого кролика?
— Нет, не видела, извините, — дружелюбно ответила девушка.
— Хорошо, спасибо, — поблагодарил Сун Вэйци и повернулся, чтобы продолжить поиски в другом месте.
Девушка смотрела на обеспокоенного Сун Вэйци, и на душе у неё было неспокойно, но она ничего не могла сказать.
Потому что этой девушкой была только что сбежавшая Лань Иньинь.
В конце концов, расставание было неизбежно. Ей нужно было возвращаться в Мир Демонов.
В этот момент издалека подошёл парень и сел рядом с Лань Иньинь:
— Пойдём, младшая сестрёнка. Почтенный отец уже ждёт тебя во Дворце Земледелия.
— Тогда пойдём, — понуро ответила Лань Иньинь и, поднявшись, последовала за Лань Хуа обратно в Мир Демонов. Она больше не смотрела на Сун Вэйци, лишь мысленно попрощалась с ним.
«Прощай. До новой встречи. Я буду ждать нашей новой встречи».
…
Мир Демонов, Дворец Земледелия, Зал Совещаний. Зал Совещаний был местом, предназначенным для решения важных дел Дворца Земледелия, самым торжественным местом во всём дворце.
Стиль оформления здесь отличался от других помещений, нарушая привычный для Дворца Земледелия пасторальный стиль. Здесь не было буйной зелени цветов и деревьев, не было овощей и фруктов, посаженных в изящных вазах.
Вместо этого был просторный зал с белыми стенами. Прямо над входом висела большая табличка с четырьмя иероглифами: «Ясное Зеркало Высоко Висит». По обе стороны от входа стояли стражи-демоны.
Похоже, его перестроили по образцу древних присутственных мест!
В этот момент на главном месте в Зале Совещаний сидел Король Демонов Лань, рядом с ним — Королева Демонов Лань, а ниже расположились четыре брата Лань Иньинь.
Сама же Лань Иньинь стояла на коленях в центре зала и подробно рассказывала о случившемся.
— …Моя магия была запечатана, и я в панике забежала в зоомагазин. Мать Сун Вэйци купила меня, и с тех пор я жила у них дома. В общих чертах, вот так всё и было.
Дело зашло так далеко, что привлекло внимание Императора Демонов. Единственным выходом для Лань Иньинь было честно всё рассказать почтенному отцу, чтобы он мог найти способ всё уладить.
Когда она закончила говорить, в Зале Совещаний воцарилась тишина. Король Демонов Лань молчал, и остальные тем более не смели произнести ни слова.
Стало так тихо, что можно было расслышать слабое дыхание.
— Эх, — Королева Демонов Лань первой нарушила молчание вздохом.
— Иньинь, почему ты такая непослушная? Что тебе говорил отец? Император Демонов сейчас очень серьёзно относится к нарушениям, связанным с посещением Мира Людей, и ведёт расследование. А ты так безрассудно поступила! В какое положение ты ставишь своего отца?
Королева Демонов заговорила первой не для того, чтобы отругать Лань Иньинь, а чтобы немного разрядить атмосферу.
— Я была неправа, почтенная мать, — Лань Иньинь искренне признала свою вину, опустив голову.
— Почтенный отец, я была неправа. Мне не следовало ослушиваться вас и совершать ошибку, зная о последствиях. Иньинь ждёт вашего наказания.
— Иньинь, дело не в том, что я хочу тебя наказать. Дело в том, что это встревожило Императора Демонов. Моё наказание будет гораздо мягче, чем наказание Императора. С завтрашнего дня ты будешь месяц размышлять над своими проступками в уединении в Зале Наставлений и пятьдесят раз перепишешь Главы о Заповедях Демонов, — помолчав немного, медленно произнёс Король Демонов Лань.
— Я понимаю, почтенный отец. Иньинь во всём слушается почтенного отца.
— Кстати, я должен тебе кое-что сказать заранее. Император Демонов велел тебе зайти к нему после возвращения. Он также намекнул мне, что ты уже достигла совершеннолетия и пора бы тебе остепениться. Я полагаю, Император Демонов хочет устроить твою помолвку со своим младшим сыном. Что ты думаешь по этому поводу?
Король Демонов Лань поднял чашку и крышечкой смахнул чайную пену. Он очень любил свою младшую дочь и искренне не хотел выдавать её замуж так рано.
Раньше она только слышала от Лань Хуа, что Лянь Юйчэнь влюблён в неё, а теперь и почтенный отец говорит об этом. Лань Иньинь почувствовала себя так, словно подавилась рыбной костью — ни вздохнуть, ни выдохнуть.
— Почтенный отец, дочь ещё не хочет выходить замуж, дочь только достигла совершеннолетия. К тому же, вы уверены, что ничего не перепутали?
(Нет комментариев)
|
|
|
|