Время в двух мирах явно текло по-разному. Наводнение, которое до этого медленно поднималось, теперь начало отступать. Вода всё ещё стояла, но крыши домов в деревне, ранее полностью затопленных, уже показались над поверхностью.
Полный спад воды был лишь вопросом времени.
Однако это не означало, что всё в порядке.
Чи Цзю, обладающий «божественным взглядом», сразу заметил неладное. Крошечные люди на «серебряных горах» больше не радовались. На лицах всех жителей читалась тревога, многие постоянно прижимали руки к животам.
Чи Цзю даже увидел, как один старик ослабил и снова туго затянул свой и без того плотно затянутый пояс.
Губы жителей деревни потрескались, лица побледнели. Они выглядели очень слабыми. Чи Цзю сразу понял, в чём дело. Они голодали.
И прижимание рук к животу, и затягивание поясов — всё это были попытки унять голодные спазмы.
Чи Цзю быстро понял, что произошло. Наводнение обрушилось внезапно и стремительно. Спасаясь, люди вряд ли успели взять с собой много еды. А то, что взяли, скорее всего, унесло водой.
Даже после спасения оставшихся запасов хватило ненадолго. Теперь же они явно были на исходе.
Судя по всему, это случилось недавно. Иначе уже начались бы беспорядки.
Чи Цзю обычно готовил дома, поэтому у него было много кухонной утвари. Но из-за постоянных переработок он совсем забросил домашние дела, не говоря уже о готовке. А раз он не готовил, то и продуктов у него не было. Холодильник был пуст, как ледяная пещера. Ему нечего было им предложить.
Время в двух мирах текло несинхронно, поэтому сходить в магазин он уже не успевал.
К счастью, Чи Цзю вспомнил, что в кухонном шкафу оставалась половина пачки сосисок. Он купил их ещё до того, как начал задерживаться на работе, чтобы добавлять в лапшу быстрого приготовления.
Сосиски, конечно, были не самой здоровой пищей. Но сейчас было не до этого. Судя по всему, вода спадёт через два-три дня, и если они поедят сосиски всего пару дней, это не должно сильно навредить. Во всяком случае, это лучше, чем голодать.
Чи Цзю подумал, что крошечные люди вряд ли смогут снять с сосисок упаковку, и даже если снимут, то продукт быстро испортится. Поэтому он решил очистить сосиски от оболочки.
В такой погоде сосиски, благодаря высокому содержанию соли, должны были храниться пару дней. А через три дня, когда вода спадёт, жители деревни смогут найти себе пропитание. Они смогут откопать запасы, погребённые под обломками, собрать унесённые водой продукты или, пока вода не спала полностью, наловить рыбы.
Одной сосиски обычному человеку, даже ребёнку, было бы мало, чтобы наесться. Но для крошечных людей это был настоящий гигантский кусок мяса. Чи Цзю отломил небольшой кусочек и отправил его в деревню.
Даже несмотря на то, что все жители деревни стояли на «серебряных горах», на вилках оставалось ещё много места. Но с сосиской всё было иначе. Даже отломанный кусочек длиной всего в сантиметр казался огромным.
Изголодавшиеся жители деревни держались друг от друга на расстоянии. Каждый был настороже, опасаясь, что кто-то решится на отчаянный шаг и отнимет у него еду. Те, кому посчастливилось сохранить немного еды, были особенно осторожны, боясь, что другие заметят и отберут их последний запас.
Хотя все они были из одной деревни, в такой ситуации осторожность не помешает. Те, кто раньше хорошо ладил, ещё как-то держались вместе, но те, у кого были плохие отношения, были напряжены и не спускали друг с друга глаз.
Если бы не старейшина, который пытался поддерживать порядок, скорее всего, уже начались бы беспорядки. Однако все понимали, что если так пойдёт и дальше, то даже старейшина не сможет контролировать ситуацию.
Именно в этот момент с небес спустилась рука.
— Это Чжэньцзюнь! — воскликнули жители деревни.
— Эту пищу можно есть без приготовления. Расступитесь, — сказал Чи Цзю, держа в руке сосиску над вилкой.
Жители деревни беспрекословно подчинились божественному повелению Эрлан Шэня. Тем более что из его слов они поняли, что он заметил их бедственное положение и в своей милости послал им еду.
Все расступились, и перед ними появился огромный кусок мяса.
Этот кусок мяса был размером с небольшую гору, цилиндрической формы, розового цвета и источал необыкновенно аппетитный аромат. Они никогда не видели такого мяса. Раз его послал сам Чжэньцзюнь, то это, должно быть, мясо какого-то редкого волшебного зверя.
Чем же они заслужили такую милость?!
Жители деревни дружно пали ниц, благодаря Чжэньцзюня. Чи Цзю, убедившись, что этого куска сосиски им хватит на два-три дня, убрал руку и отломил следующий кусочек. У него было предчувствие, что все спасённые им поселения появятся снова.
Перед тем как деревня исчезла, Чи Цзю услышал, как на «серебряной горе» жители под руководством старейшины начали делить сосиску. Получив свою долю, они тут же принялись жадно есть.
— Какой… какой восхитительный вкус! Такое мясо достойно лишь небес, на земле его не сыскать. Это точно не обычное мясо. Всего один кусок такой огромный… должно быть, это мясо Куньпэна!
(Нет комментариев)
|
|
|
|