Глава 8 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я буду в ярости, если вы шутили.

— Клянусь сердцем, — сказал Алекс, прижимая руку к груди.

Он кивнул через плечо в сторону горы.

— И я более чем счастлив поговорить по дороге, но нам действительно нужно выбраться отсюда, прежде чем что-нибудь нас найдёт.

Клэр побледнела и поспешно кивнула, внезапно вспомнив, что на улице может быть не один монстр. Они вдвоём снова двинулись к горе быстрым шагом, ведомые Бликом. Минуты тянулись. Алекс потерял счёт времени, хотя был почти уверен, что прошло не больше часа. Несколько раз они замедлялись и прятались в тени, чтобы избежать монстра, пролетающего над головой.

Небо было не единственным, чего им стоило опасаться. Алекс и Клэр замерли на месте, когда, завернув за угол, обнаружили перед собой массивную, шаркающую кучу конечностей и ртов, покрывающую улицу. ??? (???) Безмолвно Алекс поманил Блика назад, и они прокрались на соседнюю улицу. Быстро стало очевидно, что угроз было гораздо больше, чем просто те, что в небе, и подавляющее большинство из них были просто массой вопросительных знаков в глазах Системы. Их единственным спасением было то, что огромные ??? монстры, казалось, не проявляли к ним никакого реального интереса. Они не подошли достаточно близко к одному из них, чтобы проверить его теорию, да и не планировали. Он и Клэр сумели пройти по улицам города, не вступая в ещё один бой, в течение ещё часа или двух.

Они оба замедлились, когда подошли к концу зданий. Большой, зияющий каньон расколол землю на окраине города. Толстые мосты из извивающихся корней соединяли две половины земли. За каньоном, ведущим к основанию горы, простирался лес из редких, высоких деревьев. Это были те самые, что разорвали старую квартиру Алекса. Огромные стволы чёрного дерева, покрытые кричащими ликами, которые определённо не были созданы естественным путём. Деревья были выше некоторых зданий позади них, а некоторые были легко такими же широкими.

— Это наводит на меня жуть, — пробормотала Клэр, крепче сжимая рукоять своего меча.

— Тот, кто создал эти штуки, должно быть, не в своём уме.

Алекс безмолвно кивнул в знак согласия. Он взглянул на небо. Они будут полностью открыты, пока будут бежать по корням и входить в деревья. В этой области было не так много сороконожек, как в центре города, но достаточно было и одной. Я всё ещё не знаю, стали бы они вообще пытаться нас убить, но я очень не хочу рисковать. Мысль о необходимости бежать заставила его тело застонать от недовольства. Усталость уже начала окутывать его, как плащ. Это был долгий день, и адреналин мог поддерживать его лишь так долго.

— Думаю, наш лучший шанс здесь — это скорость, — сказал Алекс, тряхнув головой, чтобы прояснить мысли.

— Нам придётся как можно быстрее пробежать по корням и добраться до деревьев, чтобы укрыться. Как у вас с энергией?

— Не лучшим образом, — сказала Клэр, слабо улыбнувшись, но улыбка быстро угасла.

— Я здесь на парах держусь. Я давно ничего не ела и не пила, и не спала дольше, чем хотелось бы вспоминать.

— Возможно, лучше всего попробовать укрыться на ночь, или хотя бы на несколько часов, — сказал Алекс.

— Мы могли бы попробовать обыскать дом в поисках еды.

— Я пыталась это сделать, прежде чем мы встретились. В этом городе нет ни одной съедобной вещи, но я бы не отказалась немного посидеть, — сказала Клэр.

Они заглянули в окно ближайшего дома. Его дверь была каким-то образом заделана в стену, оставляя открытый проход в крошечную комнату, которая, вероятно, когда-то была грязным баром. Было темно, но комната выглядела пустой. Алекс на всякий случай отправил Блика внутрь. Осколкоступ обошёл комнату по кругу, прежде чем вернуться к нему.

— Думаю, здесь относительно безопасно, — сказал Алекс.

Он и Клэр проскользнули внутрь и направились в дальний угол, максимально отдалившись от входа.

Они быстро осмотрели комнату, но Клэр была права — ничего съедобного не было.

— Вам действительно нужно очистить всю накопленную энергию, — прошептала Клэр.

— Просто сядьте и помедитируйте здесь. Я буду сторожить.

— Вам тоже не нужно отдохнуть?

— Мне нужно много чего, — сказала Клэр со слабой ухмылкой.

— Не думаю, что я могу что-то из этого получить здесь. Сделать вас немного сильнее — это лучшее, что мы можем сделать.

Алекс сел к стене, затем снова посмотрел на неё, когда его осенила мысль.

— Подождите. Из чего вы можете извлекать энергию? Вы же вампир, верно?

— Дампир, — автоматически поправила Клэр.

— И да, но мой класс устроен так, что я могу пить только из монстров более низкого уровня, чем я.

— О, вот как? Я сражался с чем-то под названием Затенённый Призрак, которое было Новичком 2. Вы—

— Проблема в том, что им всё ещё нужна кровь, — закончила Клэр со вздохом.

Она потёрла лоб тыльной стороной ладони и опустилась рядом с ним.

Её глаза выглядели отстранёнными и стеклянными.

— Я не могу пить обычную кровь, если в ней нет энергии, но ни у кого в этом проклятом месте на самом деле нет крови.

Алекс взглянул на Блика. Она была права. Даже Осколкоступ был бескровным.

— А как насчёт меня?

Клэр сглотнула.

— Вероятно, это не сработает. Система наложила ограничения на то, что я могу потреблять, и в настоящее время я ограничена монстрами из-за моего низкого уровня.

— Ну, сколько ещё вы сможете продержаться без еды?

— Недолго, — призналась Клэр.

— Вы позволили бы мне попробовать выпить из вас?

— Зависит от того, означает ли это, что вы буквально выпьете мою жизнь.

— Ничего подобного, — поспешно сказала она.

— Однако это определённо сделало бы вас уставшим.

Она выглядит так, будто вот-вот потеряет сознание. Я лучше буду уставшим, чем потеряю союзника.

— Тогда вперёд. Только… не берите слишком много.

Клэр снова сглотнула. Голод закрутился в её глазах, и она двинулась к нему, затем остановилась и стиснула челюсти.

— Ещё нет. Вам следует сначала помедитировать. Если вы не очистите свою энергию, я в конечном итоге заберу у вас её много. Я извлекаю неочищенную энергию, но не могу удалить то, что является постоянной частью вашей души.

— Разве это не оставит вас без еды?

— Идеального преобразования никогда не будет. Должно остаться хотя бы немного, и этого будет достаточно, — сказала Клэр.

Она провела языком по губам, затем осознала, что делает, и отвернулась, её серая кожа покраснела.

— Извините. Это было грубо. Я могу подождать. Просто медитируйте уже.

— Следи за нами, — сказал Алекс Блику. Он начинал доверять Клэр, но не собирался оставлять себя беззащитным. Кроме того, иметь подстраховку с ней, если что-то пойдёт не так, не повредит. Затем он положил руки на колени и медленно выдохнул. Система определённо не давала ему никаких указаний относительно того, как ему следует медитировать, но он знал суть вещей из курса, который он посещал в колледже для получения зачёта по кинезиологии. Алекс закрыл глаза и выровнял дыхание, пытаясь сосредоточиться на каждом вдохе и погрузиться в себя.

Мир вокруг него замер, и он погрузился в свой разум, ища силу, которая позволила бы ему продвинуться до Новичка 2 и, надеюсь, дала бы ему лучший способ выжить в Зеркальных землях.

И, глубоко в недрах своего разума, он нашёл её.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение