Одинокая душа, блуждающий призрак

Одинокая душа, блуждающий призрак

— Сяо Чжи! Опять кошмар приснился? Эх!

Услышав крик Линь Ичжи, дедушка лишь беспомощно покачал головой. С тех пор как родители Линь Ичжи пропали, ему часто снились кошмары.

— Дедушка! Это правда! Я только что видел! Человеческая голова, она еще и улыбалась мне! Прямо там!

Дедушка не верил. Линь Ичжи поспешно указал на кровать.

Дедушка посмотрел туда, куда указывал Линь Ичжи, а затем с болью взглянул на внука.

— Эх! Сяо Чжи! Бедное дитя!

Дедушка дрожал. Линь Ичжи был уже в том возрасте, когда многое понимаешь. Три года равнодушия окружающих сделали его взрослее.

Он знал, что дедушка на самом деле не верит, а просто жалеет его.

— Дедушка! Наверное, мне и правда приснился кошмар!

Тихо проговорил Линь Ичжи.

Дедушка с жалостью погладил Линь Ичжи по голове и дрожащим голосом сказал:

— Дедушка будет рядом, пока ты растешь.

Сказав это, дедушка спустился вниз.

— Дедушка!

Глядя на его дрожащую фигуру, у Линь Ичжи защипало в носу.

Линь Ичжи тупо смотрел на лестничный пролет, провожая дедушку взглядом.

— Разве нам и так мало досталось? Зачем ты преследуешь меня!

Со слезами на глазах Линь Ичжи сердито крикнул в пустоту комнаты.

Занавеска на окне, хотя ветра не было, слегка колыхнулась. Казалось, нечто в комнате поняло слова Линь Ичжи и вылетело через окно.

Линь Ичжи выдохнул, его напряженные плечи опустились. Возможно, оно действительно ушло.

В комнате был беспорядок. Вчера, когда убирали дом, вещи из комнаты родителей распределили по комнатам дедушки и Сяо Чжи.

Несмотря на беспорядок, письменный стол Линь Ичжи был чистым, потому что на нем стояла фотография их семьи — его с папой и мамой. Он не хотел, чтобы родители видели его плохие привычки.

Когда родители были рядом, он любил устраивать беспорядок в комнате, шалить и проказничать. Мама из-за этого чуть с ума не сходила.

Глядя на вещи, которыми когда-то пользовались родители, Линь Ичжи почувствовал необъяснимую тоску.

Может быть, родители так любили путешествовать, потому что он им слишком надоел?

Выйдя из комнаты, Линь Ичжи понадеялся, что это нечто больше не будет его преследовать, и он сможет жить нормальной жизнью. Но, к сожалению, раздался грохот, заставивший Линь Ичжи броситься обратно в комнату.

Это фотография его с родителями упала на пол. В комнате никого не было, он стоял далеко и не мог задеть стол. Это снова было оно.

Скрип!

Стул, аккуратно стоявший перед столом, сдвинулся, словно на нем кто-то сидел и отодвинул его, чтобы встать.

Увидев такое, другой бы закричал и убежал, но глаза Линь Ичжи налились кровью, он тяжело дышал носом.

На его лице был не страх, а гнев, доведенный до предела.

В средней школе Линь Ичжи хорошо учился, поэтому и поступил в эту престижную старшую школу.

Обычно у хороших учеников и отношения с людьми складываются хорошо, но он был сиротой. С тех пор как исчезли родители, его характер стал замкнутым.

Возможно, из-за бедности. Два учебных года его едой были лишь булочки маньтоу с соленьями. Хорошо еще, что родители любили путешествовать, и дома осталось несколько термосов, иначе зимой пришлось бы грызть черствые маньтоу и пить холодную воду.

В материальном обществе человек без средств вынужден держаться подальше от людей. К косым взглядам и сплетням он давно привык.

Возможно, только дрожащая фигура дедушки еще вызывала в нем беспокойство. Поэтому он полюбил учиться. Кроме помощи дедушке, он только и делал, что учился, остальное его не касалось.

Но теперь его преследовало это нечто. Он не мог жить нормальной жизнью, не говоря уже о том, чтобы спокойно учиться. За этот месяц с начала учебы он, можно сказать, ничего не выучил.

Возможно, сейчас он уже понял, что ему не скрыться от этой нечисти. Боялся ли он смерти?

Нет. Можно сказать, что сейчас Линь Ичжи ничего не боялся. Потеряв родителей, потеряв радость жизни, он остался лишь с одиночеством и подавленностью.

— Чего ты хочешь?

Тяжело дыша носом, Линь Ичжи процедил сквозь зубы.

Ответа не последовало, не было ни звука. Линь Ичжи вздрогнул — его окутал ледяной холод.

В этот миг Линь Ичжи почувствовал, будто упал в ледяную пещеру возрастом в десять тысяч лет. Тело снова перестало слушаться, он застыл на месте, не в силах пошевелиться, даже дыхание почти остановилось.

Ху!

Подул ветер. Линь Ичжи почувствовал резь в глазах и поспешно зажмурился.

— А!

Боль! Линь Ичжи закрыл глаза руками и начал кататься по полу.

В этот момент он, кажется, снова мог двигаться, но боль была такой сильной, что он ни о чем другом думать не мог.

Линь Ичжи катался по полу, из-под пальцев, зажимавших глаза, сочилась кровь.

— Ну как? Приятно?

Это был женский голос. На этот раз он звучал мягко и нежно, как небесная музыка, совершенно не похожий на прежний резкий и зловещий тон.

— А! Что ты со мной сделала? Если хочешь убить, убей быстро!

Катаясь по полу, Линь Ичжи стиснул зубы, его голос дрожал.

Он дрожал не от страха, а оттого, что тело боролось с болью, из-за чего голос звучал странно.

— Хе-хе! Слышал, что слепые могут говорить с призраками? Я сделаю тебя слепым!

Тело Линь Ичжи задрожало — то ли от боли, то ли от страха.

«Слепым! Если я ослепну, что будет с дедушкой? Дедушка не может остаться без меня».

Линь Ичжи, кажется, осознал серьезность ситуации. Если он действительно ослепнет, что станет с его дедушкой?

— Хе-хе! Только что ты был таким грозным, а теперь испугался? Так-то интереснее.

Ху!

Повеяло прохладным ветерком. Линь Ичжи перестал метаться, потому что внезапно почувствовал, что глаза больше не болят. Наоборот, ощущалась приятная прохлада.

Когда Линь Ичжи убрал руки, кровь на них быстро свернулась и отпала.

Когда Линь Ичжи снова открыл глаза, мир изменился, стал каким-то новым и необычным.

— Чего застыл?

Рядом раздался нежный голос, от которого у Линь Ичжи екнуло сердце.

Повернувшись на звук, он снова окаменел.

Фея! Перед ним появилась невероятно красивая женщина. Одетая в настоящий шелк, с горделивой осанкой, овальным личиком, длинными ресницами и большими глазами, кожей белее снега и улыбкой на вишневых губах — на нее было страшно смотреть прямо.

Она была одета по-старинному. Возможно, такой наряд можно увидеть только в кино или сериалах. Неужели на свете бывают такие красивые люди?

В пору юношеской невинности Линь Ичжи, кажется, впервые осознал, что такое красота.

Женщина улыбалась, Линь Ичжи застыл в изумлении, но ненадолго. Он снова нахмурился.

— Кто ты?

— Я? Моя фамилия Цзян! Можешь звать меня сестрицей?

Говоря это, женщина моргнула, в ее глазах промелькнула игривость.

Линь Ичжи снова нахмурился.

— Зачем ты преследуешь меня?

Услышав вопрос, женщина прикрыла губы рукавом и, смеясь, ответила:

— Потому что ты — одинокая душа, а я — блуждающий призрак! Ха-ха-ха~

На этот раз ее голос снова стал зловещим и резким.

— Хм!

Линь Ичжи фыркнул и, повернувшись, пошел вниз по лестнице.

— Братик! Рассердился?

Линь Ичжи спустился вниз, нашел дощечку и написал на ней кистью «Сдаются комнаты», собираясь повесить ее на железную калитку. Соседи вокруг, сдававшие жилье, делали так же.

Когда Линь Ичжи с дощечкой вышел во двор, он замер.

Во дворе дедушка запихивал сплющенные пластиковые бутылки в мешок из змеиной кожи. Рядом на земле лежал уже завязанный мешок. Похоже, дедушка встал очень рано и уже успел поработать.

Но Линь Ичжи замер не из-за того, что дедушка трудился, а потому, что над его белоснежными волосами поднималась черная дымка, похожая на черный дым из трубы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение