Проводив Шэнь Мое, Лянь'эр принесла в гостиную любимые сладости Сиюэ. Она увидела, что Сиюэ сидит, подперев подбородок рукой. Ее взгляд был рассеянным и печальным, что придавало ей еще больше очарования и вызывало невольную жалость. Лянь'эр, которая жила с Шэнь Мосян в Хуачэне, давно слышала о несравненной красоте девятой принцессы Дунхуа, Юэ Сиюэ, но каждый раз, видя ее, не могла не замирать от восхищения.
Сиюэ почувствовала, что кто-то приближается, и подняла глаза. Лянь'эр стояла с подносом в руках. Сиюэ встала, подошла к ней, взяла одну из сладостей и направилась к выходу.
— Я немного прогуляюсь, — сказала она. — Когда вернется Сянсян, скажи ей.
— Госпожа, Сянсян запретила вам выходить одной! — крикнула Лянь'эр вслед, но Сиюэ уже и след простыл. Хотя Лянь'эр немного знала боевые искусства, она не могла сравниться с Сиюэ. Не то что остановить, ей было трудно даже угнаться за принцессой.
Выйдя из резиденции, Сиюэ шла, не разбирая дороги. Она быстро ходила, и вскоре вышла за городские ворота. Погруженная в свои мысли, Сиюэ продолжала идти, не думая о том, как вернется вечером.
Сичэн располагался на юге, где в это время года зелень деревьев отбрасывала приятную тень. Вскоре Сиюэ увидела небольшое озеро. На берегу рыбачил мужчина, который, видимо, был так увлечен, что не заметил ее.
Не обращая на него внимания, Сиюэ сорвала распустившийся дикий пион, села на берегу и начала лениво обрывать лепестки, бросая их в воду. Ее подавленное настроение, казалось, немного улучшилось. Сиюэ играла лепестками, забавляясь с рыбками в воде, когда вдруг раздался всплеск, и по воде пошли круги, распугивая рыбок. Сиюэ нахмурилась и обернулась. Мужчина, который только что рыбачил, каким-то образом упал в воду. Он не барахтался и, казалось, вот-вот утонет.
Не раздумывая, Сиюэ бросила свой шелковый пояс и вытащила мужчину на берег. Он был лет двадцати, с бровями, как листья ивы, и губами, как розы, — красивее любой женщины. Бледность придавала ему еще больше очарования. Даже Сиюэ невольно залюбовалась им, подумав, что такой мужчина может заставить любую женщину почувствовать себя неловко.
Опомнившись, Сиюэ взяла мужчину за руку и нащупала пульс. Ее брови снова нахмурились. Расстегнув одежду мужчины, она достала серебряные иглы и быстро воткнула их в нужные точки. В этот момент от былой легкомысленности Сиюэ не осталось и следа. Она была известным врачом, и каждое ее движение дышало уверенностью. Однако это длилось недолго. Закончив с иглами, Сиюэ вернулась к своему прежнему состоянию и принялась с любопытством разглядывать удочку.
Лин Цзин очнулся и увидел себя покрытого серебряными иглами, которые холодно поблескивали на солнце. Одежда, хоть и высохла, неприятно липла к телу, и ему хотелось поскорее окунуться в воду. Неподалеку у озера сидела девушка в белом и с явным недоумением вертела в руках его удочку, то забрасывая ее в воду, то вытаскивая обратно, но рыба так и не клевала. Увидев эту забавную картину, Лин Цзин тихонько рассмеялся.
Услышав звук позади себя, Сиюэ обернулась, сердито посмотрела на Лин Цзина, отложила удочку и подошла к нему. Глядя на него сверху вниз, она указала на иглы:
— Еще раз засмеешься, и я не стану их вынимать.
Лин Цзину очень хотелось расхохотаться, но, судя по виду Сиюэ, она не шутила. Он сдержал смех и, немного успокоившись, сказал:
— Если вы вынете иглы, я наловлю вам рыбы. Договорились?
В его голосе невольно прозвучали ласковые нотки.
Сиюэ склонила голову набок, подумала и ответила:
— Хорошо, но ты еще и пожаришь ее для меня.
Лин Цзин кивнул:
— Как скажете.
Сиюэ кивнула, присела на корточки и быстрым движением изящных рук вынула все иглы. Убрав их, она достала фарфоровый флакончик и дала Лин Цзину таблетку. Это было обычное лекарство от теплового удара, но оно должно было помочь Лин Цзину. У него не было серьезных проблем со здоровьем, просто старые раны еще не зажили, и от жары ему стало плохо.
Лин Цзин взял таблетку и без колебаний проглотил ее. Затем он сел, поправил одежду, которую расстегнула Сиюэ, и спросил:
— Как вас зовут? Кроме меня, никто не знает об этом месте. Как вы сюда попали?
Сиюэ моргнула и ответила с улыбкой:
— Шэнь Мосюэ. У меня сегодня плохое настроение, вот я и решила прогуляться. Шла, шла и пришла сюда.
Лин Цзин моргнул:
— Вы не знаете дороги?
— Как вы догадались? — удивилась Сиюэ. Неужели у нее на лбу написано, что она не умеет ориентироваться на местности?
Лин Цзин улыбнулся:
— Сюда никто не может найти дорогу. Я знаю это место, потому что много лет назад его случайно нашла моя сестра. Она тоже плохо ориентировалась.
— Ваша сестра? Вы такой красивый, ваша сестра, наверное, тоже очень красива! — Сиюэ рассматривала лицо Лин Цзина. Из всех мужчин, которых она знала, только Лин Юэ мог сравниться с ним красотой. Однако красота Лин Юэ была другой. Несмотря на изящные черты лица, в нем сразу угадывался мужчина, в отличие от Лин Цзина, в котором было что-то андрогинное.
Хотя эпитет «красивый» не очень подходит для мужчины, Лин Цзин не обиделся на слова Сиюэ. Ему вспомнилось, как его сестра, дергая его за щеки, говорила: «Братик, почему ты красивее И'эр?». Эти воспоминания наполнили его сердце нежностью и грустью. Он вспомнил свою беззаботную сестру, которая любила с ним играть, и почувствовал острую боль. Сегодня был день ее смерти, и он, несмотря на свои раны, приехал в Сичэн, чтобы почтить ее память.
Видя, как Лин Цзин побледнел, Сиюэ схватила его за руку, проверила пульс и дала еще одну таблетку.
— Вы больны, вам нельзя волноваться! — сердито сказала она. — Мои лекарства не для того, чтобы вы их тратили попусту! Быстро ловите рыбу, чтобы расплатиться со мной, иначе я снова брошу вас в озеро!
Лин Цзин удивился ее гневу, но послушно кивнул, взял удочку и начал рыбачить. Сиюэ села рядом с ним и стала наблюдать за рыбками в воде, время от времени перекидываясь с ним словами. Ей было любопытно узнать больше о сестре Лин Цзина, но, видя его состояние, она не решалась спрашивать, предпочитая отвлекать его шутками.
Ближе к вечеру Лин Цзин, зная, что Сиюэ не найдет дорогу, отправил ее домой в сопровождении слуги. Сам же он не стал въезжать в город, а сразу уехал в карете.
Сидя в гостиной и слушая нотации Сянсян и Лянь'эр о том, что нельзя выходить одной, Сиюэ вдруг поняла, что забыла спросить имя и узнать, кем был тот мужчина. Однако она посчитала их встречу случайной и не придала этому значения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|