Глава 7. Сделка

— Принц знает об этом? — спросил Сяо Янь, наконец поняв, что задумала принцесса.

— И да, ты должен хранить это в тайне и не говорить принцу, — добавила Линси.

Сяо Янь поднял бровь. Она хочет тайно покинуть резиденцию? Может, она собирается с кем-то связаться? Похоже, эта принцесса не так проста, как кажется.

— Хм, принцесса, это уже вторая просьба, она не входит в условия нашего пари. Прошу простить, но я не могу вам помочь, — медленно проговорил Сяо Янь, наблюдая за реакцией Линси.

«Вот хитрый лис! Этот принц — холодный, как лёд, от него так и веет морозцем, и настроение у него меняется, как погода. Если он узнает, то точно меня заморозит. Вот просчиталась!»

— А что нужно сделать, чтобы ты не рассказал принцу? — спросила Линси, понимая, что нужно искать компромисс.

— Расскажи, почему ты не хочешь, чтобы я говорил с принцем, и выполни ещё одно моё желание, — ответил Сяо Янь. «Надеюсь, она не замышляет ничего плохого. Иначе…»

«Ну и наглость! Это же грабёж средь бела дня! Ладно! Я это запомню. А я-то думала, он неплохой человек. Оказалось, хитрости ему не занимать».

— Тогда я расскажу тебе секрет той игры, — предложила Линси, чувствуя себя обманутой. Хотя этот «секрет» был довольно простым математическим трюком — формула x = 4 - n (где x — количество камней, которое берёшь ты, а n — количество камней, которое берёт противник) — для тех, кто не знал правила, всё решала удача. Но если знать формулу, то первый ход всегда проигрышный! Главное — держаться числа 4, и тогда последний камень всегда достанется тебе.

Однако Сяо Янь, казалось, не был заинтересован в этой сделке. Он продолжал задумчиво перебирать камни.

«Неужели он догадался? Тогда зачем спрашивал?» — Линси не понимала.

— Хорошо, тогда сначала скажи, какое ещё желание ты хочешь загадать, — сказала она. Линси хотела знать, на что идёт. «Довольно умно. Это проверка? Посмотрим, что ты задумал».

— Каждый раз, когда ты будешь выходить из резиденции, я должен буду тебя сопровождать. Иначе, если с тобой что-то случится, принц меня не пощадит. Конечно, если ты сбежишь тайком, мне придётся нарушить обещание…

«Зачем меня контролировать? Неужели он думает, что я могу устроить переворот, просто выйдя на прогулку? И потом, разве взрослому мужчине не надоест ходить по магазинам с женщиной? Или у него слишком много свободного времени?» — подумала Линси, но потом поняла, что в этом есть и свои плюсы…

Помолчав, она сказала: — Хорошо, пусть будет по-твоему. Но когда мы будем выходить, ты должен будешь слушаться меня. Договорились? Не волнуйся, я не поставлю тебя в неловкое положение, — сказала Линси, глядя на него с таким видом, словно заботилась о его благополучии. На самом деле, это был рискованный шаг, но она верила, что даже если Сяо Янь и захочет рассказать обо всём принцу, данное ей обещание заставит его передумать. Возможно, это было лишь её wishful thinking, но ей казалось, что Сяо Яню можно доверять.

— Хорошо. А в чём причина? — подумав, что в её словах нет ничего опасного, Сяо Янь согласился.

— Причина? Ты разве не знаешь, какой у твоего принца скверный характер? Он смотрит на всех так, словно ему все должны. Я ему ничего не должна, так зачем мне лицезреть его хмурую физиономию? — небрежно ответила Линси.

«Вот в чём причина?» — хотя Сяо Янь и знал, что его друг довольно «холоден», слова Линси заставили его улыбнуться. Настроение улучшилось. Глядя на недовольное лицо Линси, он подумал, что она сама похожа на разгневанного кредитора.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение