Раннее утро в отдельной резиденции.
И Сыюй провела в резиденции уже два дня, и всё это время всё оставалось прежним.
Единственным развлечением была игра на гуцине.
Вспоминая, как в прошлой жизни мать заставляла её учиться игре на этом древнем инструменте, И Сыюй не могла не улыбнуться. Кто бы мог подумать, что гуцинь станет её единственным утешением в этом странном месте.
Хотя резиденция была довольно скромной, два дерева сакуры в углу заднего двора приводили И Сыюй в восторг. В своей прошлой жизни она очень любила эти деревья, любила любоваться опадающими лепестками, похожими на розовый дождь. Ей казалось, что это цветы ищут своё счастье, даря самые прекрасные мгновения своей жизни тем, кого любят.
К счастью, сейчас был как раз сезон цветения. Нежно-розовые цветы окрашивали небо, согревая сердце И Сыюй. В этом незнакомом мире она наконец нашла толику привычного уюта.
В свободное время И Сыюй играла на гуцине под цветущей сакурой. Это стало её привычкой. Возможно, скоро ей придётся уехать, и эти спокойные дни закончатся.
И Сыюй не заметила фигуру в белоснежных одеждах, которая уже давно стояла неподалёку…
Сяо Янь и сам не понимал, зачем пришёл. Вспомнив о недавнем происшествии с Оуян Линси, он невольно направился сюда. И увидел прекрасную картину: на фоне розовых цветов девушка сидела у гуциня. Её чёрные волосы струились по плечам, белая шёлковая юбка ниспадала до земли. Тонкие пальцы перебирали струны, извлекая печальные звуки.
Неужели она грустит из-за своего положения?
Закончив играть, Оуян Линси заметила Сяо Яня. Он словно застыл на месте. Встретившись с её взглядом, Сяо Янь тихо произнёс: — У вас настоящий талант, госпожа Оуян. Только мелодия слишком печальна, она вам не подходит.
Оуян Линси смотрела на внезапно появившегося Сяо Яня, точнее, на Сяо Яня в маске. Она догадалась, что, вероятно, дело сделано, и теперь её очередь вступать в игру. — Вы мне льстите, господин, — с лёгкой улыбкой ответила она. — Не скажете ли, когда всё произойдёт?
Её тон был таким, словно они разговаривали как друзья.
Сяо Янь слегка опешил. Эта Оуян Линси постоянно вела себя непредсказуемо. — Не волнуйтесь, госпожа. Когда всё закончится, вас отпустят.
— Могу я попросить вас об одной услуге? — спросила И Сыюй, решив попытать счастья. С момента похищения эти люди обращались с ней хорошо. Если не считать ограничения свободы, всё было почти так же, как в резиденции канцлера. Хотя И Сыюй и не знала их целей, но это были весьма необычные похитители. Интересно, выполнят ли они её необычную просьбу?
Если бы она задавала вопросы, это было бы нормально, но «необычная просьба»… Что же это такое? — Говорите, — сказал Сяо Янь.
— Эта резиденция принадлежит вам, господин? Не хотели бы вы её мне продать? — На самом деле, И Сыюй просто понравились эти деревья сакуры. С тех пор, как она попала в этот мир, она впервые увидела их. И Сыюй хотелось иметь возможность приезжать сюда любоваться сакурой, даже после возвращения в резиденцию принца.
Это была действительно необычная просьба. Неужели ей так понравилось здесь, что она не хочет уезжать? Или резиденция принца не идёт ни в какое сравнение с этим местом?
Сяо Янь был в недоумении. Оуян Линси постоянно преподносила сюрпризы. — Вы такая необычная, госпожа Оуян. Неужели вас может заинтересовать такая скромная резиденция? — Сяо Яню было очень любопытно, что она задумала.
— Что вы об этом думаете? Если вы мне доверяете, я пришлю вам деньги после возвращения.
Глядя в глаза И Сыюй, Сяо Янь не мог понять её намерений. Эта просьба насчёт резиденции казалась ему одновременно забавной и странной. Эта резиденция принадлежала принцу Си, а значит, и ей, принцессе Си. Зачем «покупать» то, что и так твоё?
— Хорошо. В благодарность за ваше послушание, если вы сможете найти это место после возвращения, я подарю вам эту резиденцию. Идёт? — прищурившись, многозначительно произнёс Сяо Янь.
В конце концов, это её собственность. Если Сыкун И не хочет, чтобы она знала об этом месте, он всегда может сказать, что резиденцию не нашли. Сяо Яня просто удивляло, зачем Оуян Линси этот дом. Неужели это какая-то месть?
Теперь удивилась Оуян Линси. Возможно, для него эта резиденция ничего не значила, но такой «щедрый подарок» от совершенно незнакомого человека казался странным. Неужели он уверен, что она не сможет найти это место?
— Правда? В таком случае, благодарю, — хотя И Сыюй и была удивлена, она решила принять подарок. Заметив любопытство в её глазах, Сяо Янь сам того не осознавая, слегка улыбнулся…
Спектакль, режиссёром которого был Сыкун И, шёл по плану.
Место обмена назначили в небольшой роще за городом. Два отряда стояли друг против друга на холме. Взгляд Сыкун И был ледяным, а лица похитителей скрывали маски.
Глядя на Оуян Линси, которая без сознания сидела в карете, Сыкун И оставался невозмутимым.
По его знаку один из слуг поднёс к человеку в маске открытую шкатулку из тёмно-красного дерева. В шкатулке лежал фрагмент старой, пожелтевшей от времени карты.
Человек в маске осмотрел карту и, убедившись, что всё «в порядке», положил её обратно в шкатулку. Раздался щелчок, но никто не обратил на него внимания. Человек в маске махнул рукой, и похитители мгновенно исчезли, оказавшись в километре от места встречи. Какая невероятная скорость!
По приказу Сыкун И спрятавшиеся в засаде стражники начали преследование. Хотя это и было бесполезно, Сыкун И знал, что это необходимо. Среди преследователей наверняка были люди Сыкун Мина. Если не сыграть убедительно, как он поверит, что фрагмент карты больше не у него?
Только отвлекая внимание Сыкун Мина, он мог осуществить свой план.
Сыкун И не боялся, что люди Сыкун Мина откроют шкатулку и обнаружат подмену, потому что сама шкатулка была ловушкой. Как только её закрывали, открыть её мог только создатель. Любая попытка взлома активировала механизм, который превращал шкатулку и её содержимое в пепел.
Сыкун И не стал рассказывать об этом никому, но и не скрывал специально. Если кто-то захочет узнать, это не составит труда.
Таким образом, первая часть плана была успешно завершена.
Когда Оуян Линси снова очнулась, она была уже в резиденции принца Си. Первым, кого она увидела, был её отец, Оуян Мо.
Видя, что дочь пришла в себя, Оуян Мо не смог сдержать волнения. Он поспешил помочь ей сесть.
И Сыюй удивило появление отца. Обстановка явно была не домашней. Как он сюда попал? — Си-эр! Тебя похитили… Они не обидели тебя? Ты только недавно поправилась, и вот такое… Тебе не больно? Скажи отцу, скажи…
— Всё хорошо, отец. Видишь, я в порядке, — глядя на взволнованного отца, И Сыюй не могла не растрогаться. Хотя раньше она и злилась на него за то, что он выдал её замуж по императорскому указу, думая, что для него титул важнее дочери, но сейчас, видя его искреннее беспокойство, она забыла все обиды.
Отец рассказал ей о произошедшем. Узнав, что похитители не причинили ей вреда, и что сейчас с ней всё в порядке, Оуян Мо успокоился и вышел, чтобы дать ей отдохнуть.
И Сыюй поразило, что Сыкун И так легко обменял столь важный фрагмент карты на неё. Похоже, в такой ситуации её положение действительно имело вес.
Как и положено мужу, Сыкун И навестил жену после её возвращения. Хотя он и знал, что с ней всё в порядке, но спектакль нужно было доиграть до конца.
Сяо Янь, который участвовал во всём этом из любопытства, тоже осмотрел И Сыюй, подтвердив, что она немного ослаблена, но в остальном здорова, как и говорили раньше. Он заверил всех, что ей нужно лишь немного отдохнуть, и всё будет хорошо. Сыкун И приказал приготовить для неё лёгкую пищу.
Когда И Сыюй услышала голос Сяо Яня, он показался ей знакомым, но, увидев незнакомое лицо, она не придала этому значения.
А вот увидев Сыкун И, И Сыюй невольно залюбовалась. Его красота могла бы вызвать зависть у любой женщины, особенно эти завораживающие глаза. Если бы не холодный взгляд, она бы, наверное, потеряла голову.
И Сыюй удивилась красоте принца Си, но, в отличие от других девушек, не потеряла голову. В конце концов, в её прошлом мире тоже хватало красивых мужчин.
Императорский дворец в столице.
— О? Похоже, я недооценил своего младшего брата. У него и правда есть хватка, — сказал Сыкун Мин, выслушав доклад разведчика о том, как Сыкун И обменял фрагмент карты на свою жену. Конечно, доклад включал и то, о чём Сыкун И не говорил прямо, но что было очевидно для всех.
— А Сыкун И продолжает искать тот фрагмент карты? — задумчиво спросил Сыкун Мин.
— Нет. В день обмена принц отправил несколько отрядов следить за похитителями, но они потеряли их след. Тогда принц отозвал людей и прекратил поиски. Он сказал, что тот, кто взял карту, поймёт, что не может открыть шкатулку, и сам вернётся. Поэтому он не спешит, — доложил разведчик.
— О? Он хорошо всё продумал. А чем он сейчас занимается? — спросил император.
— Ничего необычного. Как и раньше, часто посещает Сад Алых Снов, — ответил разведчик.
— Хорошо. Продолжайте наблюдение. Докладывайте обо всём, что произойдёт. Идите.
Похоже, мой брат умеет скрывать свои мысли. Судя по времени, он должен был уже начать действовать. Как же так, ничего необычного? Сыкун Мин не верил, что его брат будет сидеть сложа руки. Наверняка он что-то задумал. Нужно быть начеку.
Убедившись, что Линси вернулась целой и невредимой, Оуян Мо на следующий день вернулся в столицу.
А Сыкун И, главный победитель в этой игре, начал готовиться к следующему шагу.
Он не только отвлёк внимание Сыкун Мина, но и завоевал расположение канцлера. Сыкун И знал, как дорога Оуян Мо его дочь. Она была для него всем после смерти жены. Теперь, если Линси будет счастлива, когда у Сыкун И появится достаточно сил, он сможет рассчитывать на поддержку канцлера.
Сыкун И не хотел рассказывать Оуян Мо правду, потому что даже если канцлер и узнает всё сейчас, он ничем не сможет ему помочь. Наоборот, любые его действия могут вызвать подозрения у Сыкун Мина, а это было бы слишком опасно.
Что касается Оуян Линси, Сыкун И не видел смысла посвящать её в свои планы. Он не думал, что она сможет ему чем-то помочь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|