Резиденция принца Си.
Мужчина в длинном одеянии цвета шампанского стоял на верхнем этаже павильона. Он смотрел в окно, задумчиво постукивая пальцами по подоконнику.
— Господин, пришли новости. Император даровал канцлеру пять дней отпуска. Канцлер Оуян уже в пути и сегодня должен прибыть в Линьчжоу, — доложил мужчина в синем одеянии.
— О? Похоже, кто-то хочет посмотреть на представление. Что ж, пусть будет по его желанию. Действуем по плану.
— Слушаюсь.
— В отдельной резиденции всё в порядке?
— Да, всё устроено. Только принцесса… слишком уж покорна, — нахмурившись, ответил мужчина в синем.
— Что значит «слишком покорна»? — спросил Сыкун И, нахмурившись.
— Она словно знает, что можно делать, а что нельзя. Даже когда мы её ограничиваем, она не возражает, только говорит что-то непонятное и делает странные вещи. А ещё у неё однажды была сильная головная боль. Лекарь осмотрел её и сказал, что ничего серьёзного, вероятно, просто не до конца восстановилась после болезни.
Хотя такая покорность и располагала стражу к принцессе, они опасались, что это лишь прикрытие, и она задумала что-то неладное. Гнев принца не вынесет никто!
— Ясно. Продолжайте наблюдение. Не теряйте бдительности и не позволяйте ей выйти за пределы резиденции. Понятно?
— Да, я понял.
— Линь И… — Сыкун И хотел ещё что-то сказать, но передумал и махнул рукой, отпуская слугу.
Похоже, эта Оуян Линси совсем не такая, как он представлял…
На самом деле, И Сыюй не была покорной. Просто она пока не знала, что делать, и решила выжидать.
Судя по тому, что похищение произошло недалеко от Линьчжоу, в Долине Собирающихся Ветров, можно было предположить, что целью был принц Си.
Эта отдельная резиденция тоже, вероятно, находилась где-то в Линьчжоу. Учитывая окружающие горы, возможно, это какой-то укромный уголок на окраине, чтобы обеспечить скрытность.
Выбор такого места, вероятно, был связан с целями похитителей — сделка или что-то ещё, ей пока неизвестное.
Хотя внешне они и не причиняли ей вреда, И Сыюй не обольщалась, что её отпустят, когда они добьются своего.
Раз уж небеса дали ей второй шанс, она не собиралась сидеть сложа руки. И Сыюй была готова бороться за свою жизнь.
С наступлением ночи у ворот резиденции принца Си поднялся шум — прибыл канцлер. Он очень устал от долгой дороги, но ради своей дочери, ради единственной памяти о Жунжун, он был готов на всё.
Управляющий поспешил проводить Оуян Мо в резиденцию. Сыкун И, выглядевший утомлённым, лично вышел ему навстречу.
Проявляя уважение к старшему и признавая свою вину, принц поспешил извиниться перед канцлером и предложить ему чаю.
Это немного смягчило Оуян Мо. Сделав глоток чая, он спросил: — Есть ли новости о Си-эр? — Этот вопрос был адресован Сыкун И, ведь никто не знал ситуацию лучше него.
Сыкун И жестом приказал слугам удалиться. Когда все вышли, он тихо сказал: — Пока нет. Похитители требуют фрагмент карты в обмен на неё. Иначе… — Он замолчал, вопросительно глядя на канцлера.
Оуян Мо вздрогнул и нахмурился. Похоже, это требование застало его врасплох, но он быстро взял себя в руки.
— Как вы думаете, кто стоит за этим? — спросил он. Дело было серьёзным, поэтому Сыкун И и приказал всем выйти.
О фрагменте карты знали немногие. Кто мог решиться на такой дерзкий шантаж? Неужели они хотят объявить об этом всему миру?
Ходили слухи, что карта указывает путь к сокровищам, определяющим судьбу империи. Всего существовало три фрагмента: один у принца Си, второй у императора, а третий, после кражи во дворце, попал в руки неизвестного. Его местонахождение оставалось тайной.
Никто не знал, как расшифровать карту, и всё это считалось легендой. Но теперь, в свете последних событий, приходилось задуматься, а не существует ли сокровище на самом деле.
— Очевидно, что тот, кто требует мой фрагмент, сам владеет одним из них. Иначе он не знал бы об этой тайне. Значит, это либо император, либо тот, у кого третий фрагмент, — сказал Сыкун И, подходя к Оуян Мо и ожидая его реакции.
Видя, что канцлер задумался, он продолжил: — Возможно, у императора и были такие мысли, но он бы не стал действовать так открыто, подвергая себя риску. Поэтому я предполагаю, что похитители — владельцы третьего фрагмента. Но это затрудняет поиски. — Сказав это, Сыкун И сел.
Действительно, если бы за этим стоял император, он бы не стал брать в заложники любимую дочь канцлера, пусть даже она и была женой принца Си. Положение канцлера при дворе было слишком весомым, чтобы император мог его игнорировать. Если бы его причастность раскрылась, последствия были бы непредсказуемы.
— И что же вы намерены делать? — спросил Оуян Мо. Он не просто подчинялся Сыкун И, но и понимал, что всё это направлено против принца. Если карта действительно существует, и она попадёт не в те руки, это может угрожать империи. Такое решение было не в компетенции канцлера.
Си-эр была его любимой дочерью, единственной связью с Жунжун. Он не хотел её потерять. Если с ней что-то случится, он не сможет смотреть в глаза Жунжун на том свете.
Возможно, это было своего рода испытание. Достоин ли этот принц Си доверия? Можно ли ему доверить дочь?
— Си-эр — моя жена, и я не позволю ей пострадать. Но фрагмент карты связан с судьбой государства. Лучше перестраховаться, чем допустить, чтобы он попал в руки злоумышленников, — слова Сыкун И успокоили Оуян Мо. По крайней мере, принц ценил Си-эр, пусть даже и с учётом положения её отца. Но то, что он готов рискнуть фрагментом карты ради её безопасности, вселяло надежду.
Оуян Мо знал характер Сыкун И и верил, что тот найдёт выход из положения.
— Тогда полагаюсь на вас, — сказал канцлер, склонив голову. Его голос был хриплым от усталости. Уже поворачиваясь, чтобы уйти, он словно про себя, но достаточно громко, чтобы Сыкун И услышал, произнёс: — Если я потеряю Си-эр, как я это переживу?! — Эти слова тронули принца. В императорской семье родственные чувства всегда были роскошью!
Сыкун И почувствовал укол совести. Ведь это он всё подстроил. Хотя он и не собирался причинять Оуян Линси вреда, но из-за него страдал Оуян Мо.
Игра только начиналась. После стольких лет ожидания, лёжа на хворосте и лижа желчь, настало время для ответного удара.
Пять лет назад, без предупреждения, на империю напало соседнее государство. Прежний император отправил на войну генерала Юэ Фэна, но тот заболел прямо перед выступлением и не смог возглавить армию. Тогда пятнадцатилетний Сыкун И вызвался добровольцем. Несмотря на юный возраст, он уже не раз участвовал в сражениях и всегда возвращался с победой. Его называли юным богом войны империи. В стратегии и тактике он не уступал Юэ Фэну, ему не хватало лишь опыта.
К тому же, мать Сыкун И была любимой наложницей императора, и он хотел сделать его наследником престола.
Но Сыкун И был молод и неопытен. Он и не подозревал, что, вернувшись с войны, застанет совсем другой мир!
(Нет комментариев)
|
|
|
|