Глава 8
Осталось тридцать восемь раз. К этому времени Хуан Лисюй уже собрал все сто переписанных текстов и сдал их старосте по предмету. У него были хорошие отношения со всеми, так что ему помогли всем миром.
Она устала переписывать. Сдать нужно было самое позднее в пятницу, так что можно было не торопиться. На следующее утро, придя в класс, она обнаружила на своей парте стопку листов с «Трудной дорогой в Шу». Этот плавный и радующий глаз почерк — кто ещё это мог быть, как не Линь Юй?
Посчитав, она увидела, что их ровно тридцать.
Было ещё рано, в классе было мало народу. После того случая она не знала, как смотреть Линь Юю в глаза.
Теперь он помог ей, написав тридцать раз. Она должна была как-то отблагодарить, но вдруг начала стесняться.
Глядя на его спину, она хотела позвать его, но не решалась. Пэй Тинъинь мысленно подбадривала себя: просто как обычно, назови его по имени, Линь Юй, Линь Юй, Линь Юй, Линь Юй!
Когда она протянула руку, чтобы позвать его, слова застряли в горле.
Она молчала, её рука застыла в воздухе. Она злилась на себя за нерешительность.
Вэнь Си, сидевшая рядом, больше не могла на это смотреть и, повернувшись, крикнула:
— Линь Юй, Пэй Тинъинь тебя зовёт.
Её рука всё ещё была в воздухе. Она рефлекторно отдёрнула её, но слишком быстро ударилась о парту. Раздался громкий стук, и она сморщилась от боли.
Линь Юй не удержался от смеха. Почему она вдруг стала такой неуклюжей?
— Что случилось, Пэй Тинъинь?
Пэй Тинъинь немного пришла в себя. Переключение внимания помогло. Она прокашлялась:
— Эм, спасибо, что переписал за меня так много. И за тот случай тоже.
— В благодарность я хочу угостить тебя обедом. Что бы ты хотел поесть?
Линь Юй не ожидал, что она пригласит его на обед. Он хотел было сказать, что не нужно, но слова сами собой изменились:
— Хорошо.
Первая школа была интернатом. Чем она могла его угостить? Конечно же, едой из столовой!
Линь Юй смотрел на стоящее перед ним паомо из баранины. Пэй Тинъинь очень любила это блюдо, поэтому и привела его сюда.
Линь Юй не видел в этом ничего плохого. Пэй Тинъинь заплатила, заказала две порции, и они вместе стояли в ожидании. Стало немного неловко. Нужно было найти тему для разговора.
— Эм…
— Эм…
Похоже, не только она хотела завязать разговор. Оба снова замолчали.
В шумной столовой паомо из баранины было почти готово. Они выбрали случайное место и сели. Рядом оказался Фу Цин.
Она не знала, ставить поднос или нет.
Фу Цин удивлённо воскликнул:
— Ого, это не моя ли названая сестрёнка? А напротив кто?
Линь Юй как раз собирался представиться:
— Привет, я…
Пэй Тинъинь вовремя перебила его:
— Ты дописал те десять раз, что я просила?
Фу Цин поднял бровь, всё поняв. «А ты быстрая, уже на свидание пришла?»
Пэй Тинъинь метнула на него испепеляющий взгляд. «Не говори глупостей».
— Сегодня отдам.
Пэй Тинъинь кивнула в знак благодарности.
— Это Фу Цин, мой брат, неизменный лидер гуманитарного потока. Это Линь Юй, мой… одноклассник.
Фу Цин и Линь Юй обменялись приветствиями. Этот обед с паомо из баранины прошёл для неё очень неловко. Линь Юй оставался таким же невозмутимым, даже во время еды.
Фу Цин видел, что они слишком молчаливы, и перед уходом решил им немного подыграть:
— Линь Юй, Пэй Тинъинь впервые в кого-то влюблена, будь к ней снисходительнее.
Пэй Тинъинь как раз пила суп и тут же поперхнулась. Линь Юй быстро подал ей воды и, встав, похлопал по спине.
Пэй Тинъинь сделала несколько глотков воды, ей стало немного лучше. Вспомнив слова Фу Цина, она, покраснев до корней волос, начала торопливо и сбивчиво оправдываться:
— Это не так, я не… он просто любит нести чушь, не думай ничего такого!
Линь Юй едва заметно улыбнулся, что немного смягчило его обычную холодность.
— Я знаю.
«Что ты знаешь?» Она умирала от стыда, хотелось провалиться сквозь землю.
— Я поела, пойду.
Сказав это, она быстро отнесла поднос с посудой к месту сбора грязной посуды, потом так же быстро вернулась в класс и уткнулась лицом в парту. Когда вернулась Вэнь Си, она увидела, что Пэй Тинъинь снова «впала в спячку». — Пусти меня, Иньинь.
Пэй Тинъинь немного подвинулась, освобождая проход.
Через некоторое время пришёл кто-то ещё. Она услышала голос впереди:
— Пусти меня, пожалуйста, соседка.
Она услышала, как отодвинули стул и шаги. Проходя мимо, он мельком взглянул на неё сверху вниз. В его тёмных зрачках была нежность и улыбка. Сев на своё место, он достал карточку для столовой и положил ей на парту:
— Ты забыла свою карточку, Пэй Тинъинь.
Пэй Тинъинь повернулась в другую сторону и продолжила «спячку», придерживаясь принципа «не проявлять инициативу, не отказывать, не отвечать». Она «проспала» до самого урока.
Днём Фу Цин принёс последние десять переписанных раз. Теперь у неё было все сто. Она попросила Вэнь Си передать их старосте по китайскому языку. Староста положила их на учительский стол. Следующим уроком был китайский.
Ци Сянтин перед уроком увидела стопку Пэй Тинъинь, пролистала её. Там тоже было много разных почерков. Один из них был очень красивым и узнаваемым.
— Ого, Линь Юй, ты так добр к Пэй Тинъинь, написал за неё тридцать раз.
Эти слова вызвали гул и смешки во всём классе. Ци Сянтин улыбнулась:
— Что-то намечается?
Пэй Тинъинь снова опозорилась, ей было ужасно неловко. Она притворилась спокойной и снова выдержала взгляды всего класса.
Линь Юй вёл себя как ни в чём не бывало. Он был очень сдержанным, почти не разговаривал в классе. Только благодаря красивому почерку его запомнили все учителя. Ци Сянтин вошла во вкус поддразнивания:
— Линь Юй, расскажи-ка, почему ты к ней так добр? Почему ты не помог Хуан Лисюю?
Хуан Лисюй тоже подхватил:
— Да, Линь Юй!
Линь Юй прекрасно понимал, что она вот-вот снова «впадёт в спячку».
— Учитель, она мне заплатила. Один юань за страницу.
Ци Сянтин протянула «о-о-о».
— Пэй Тинъинь, это правда?
Даже если её лицо было красным, как варёная креветка, сейчас ей оставалось только кивнуть:
— Да, учитель.
Ци Сянтин перевела взгляд с одного на другого и продолжила урок.
После утренних и дневных событий она уже не могла смотреть Линь Юю в глаза. Да, он ей нравился, но теперь она не знала, что думает он, и тем более не могла представить, что она ему нравится.
Она вдруг вспомнила, почему раньше дулась: она привыкла к тому, что он ей нравится. Если однажды она перестанет или не сможет его любить, ей будет ужасно грустно. Поэтому она и избегала его.
Почему после поездки домой всё так изменилось? Теперь она практически полностью его избегала.
В этот четверг на классном часу должны были менять места. Как и прежде, по результатам экзаменов. В этот раз она была пятьдесят восьмой, Линь Юй — тридцатым, Вэнь Си — второй, а Чжан Сыци — тридцать второй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|