Хотя они виделись лишь раз, Госпожа Му не могла забыть ту девушку.
Она не говорила об этом вслух, но в сердце очень беспокоилась о той маленькой девочке. Однако она не упоминала о ней Му И. В конце концов, это был чужой ребенок, и какое отношение она имела к ней, несмотря ни на что?
Тем не менее, Му И это заметил.
Вчера вечером он сказал ей: — Почему бы не признать эту девушку приемной дочерью?
— Это тоже судьба, иначе почему она так похожа на Юэ'эр? — Му И обнял жену за плечи, глядя на ее уже седеющую макушку, и подумал, что если так пойдет и дальше, она рано или поздно изведется до смерти. Поэтому ему нужно было дать ей надежду. — Я разузнал о семье Ло. У этой девушки тяжелая судьба, не говоря уже о том, что ее родители умерли, ей еще приходится заботиться о младших брате и сестре.
Если никто ей не поможет, боюсь, ей придется выйти замуж за похотливого человека или какого-нибудь праздного молодого человека из знатной семьи.
На самом деле, даже хуже.
Он уже узнал, что семья Ло, возможно, собирается породниться с семьей Чжан.
О слабоумном сыне семьи Чжан знали все в Яньцзине. Какая семья захочет выдать за него свою дочь?
Только такая маленькая девушка, как Ло Ин, у которой нет другого выхода, могла бы это сделать.
Кстати говоря, Му И тоже был человеком, который не терпел несправедливости, и всю жизнь ненавидел тех, кто пользовался властью для запугивания. Семья Чжан явно издевалась над Ло Ин, у которой не было ни отца, ни матери, и никто ее не защищал.
Госпожа Му удивленно сказала: — Я думала, тебе все равно, это я сама все выдумывала.
Му И тихо вздохнул, потирая ее худые плечи: — Я готов сделать все, что угодно, лишь бы тебе стало легче… К тому же, я тоже очень скучаю по Юэ'эр.
Завтра пригласим ту госпожу Ло в поместье. Если она подойдет, мы примем ее в приемные дочери. Помочь этой девушке — тоже благое дело.
Госпожа Му была очень тронута, уголки ее глаз увлажнились: — Хорошо.
После этого и было отправлено приглашение в Поместье Ло.
В карете Ло Цин не обращала внимания на тех двоих. Ее лицо уже зажило, но она все еще очень злилась. Ее впервые в жизни ударили по лицу, да еще и слабоумный!
Если Ло Ин действительно выйдет замуж за Чжан Юньнина, ей обязательно нужно быть осторожной.
Кроме того, она не могла полагаться на семью Чжан.
У нее были плохие отношения с теми двумя сестрами. В будущем, когда семьи породнятся, возможно, семья Чжан немного поможет в карьере ее отца, но сможет ли она просить семью Чжан устроить ее собственную судьбу?
Ей нужно было полагаться на себя.
Сегодняшний визит в Поместье Синьго-гуна был первым шагом.
Выйдя из кареты, Ло Цин поправила платье и шпильки.
Ло Янь искоса посмотрела на нее.
В прошлый раз Ло Цин была очень любезна с Госпожой Му. Если бы она не знала другого лица Ло Цин, она бы действительно поверила ей.
Сейчас она наверняка снова будет льстить.
Не то чтобы Ло Янь считала любезность чем-то неправильным, просто Ло Цин была слишком плоха к ним с сестрой. Если бы она хоть немного была хороша, Ло Янь бы не так сильно ее ненавидела.
Их родителей уже не было, они были сестрами, зачем же их еще и обижать?
Но Ло Цин наверняка не изменится. Если когда-нибудь Ло Цин найдет себе влиятельного покровителя, она обязательно втопчет их в грязь и унизит.
А вот Ло Ин, стоявшая рядом, думала иначе.
Ранее она уже узнала о семье Му от Сун Хуая. Ее интересовало, правда ли это.
Подошла служанка и повела их в теплую беседку.
Крытая дорожка была широкой, по обеим сторонам росли многочисленные сливы. Некоторые из них уже расцвели, темно-розовые и белые, и в воздухе витал легкий аромат.
Сквозь ветви сливы виднелись вдалеке крытые галереи и искусственные горы.
Му И специально выбрал выходной день, чтобы пригласить трех сестер.
Когда Ло Ин появилась у входа, он почувствовал, как его сердце на мгновение замерло. Неудивительно, что жена так беспокоилась. Эта маленькая девушка с первого взгляда действительно очень похожа на дочь, красивая и худая, а глаза как будто высечены из одной формы с глазами жены и дочери.
А в глазах Госпожи Му уже стояли слезы.
Му И взял ее за руку: — Не волнуйся так сильно.
В прошлый раз она уже плакала, чем напугала маленькую девочку. Госпожа Му поспешно вытерла уголки глаз и приветливо сказала: — Заходите скорее, садитесь.
По сравнению с изможденной Госпожой Му, от Му И исходила сильная аура полководца, которая никогда не ослабевала. Три сестры были подавлены его величием и чувствовали себя немного скованно.
Госпожа Му, видя это, сказала: — Не стесняйтесь, мой муж очень добрый человек, не дайте его внешности вас обмануть.
Ло Цин поклонилась: — Герцог прославился своими военными заслугами, он достоин восхищения. Впервые увидев его, я почувствовала себя так, словно увидела небесного бога, и даже не осмелилась открыть рот.
Госпожа Му рассмеялась и подумала про себя, что третья госпожа из семьи Ло действительно умеет говорить и очень живая, не похожа на более спокойную Ло Ин.
Однако Ло Ин была старшей дочерью от главной жены, и ей нужно было заботиться о двух младших брате и сестре. Как она могла быть несерьезной? Наоборот, это вызвало еще большее сострадание. Она посмотрела на Ло Ин: — Я сегодня вас не побеспокоила?
Чему вы обычно учитесь у учителя? Письму, рисованию и тому подобному?
В доме не было денег на учителя. Ло Ин ответила: — В ответ, Госпожа Му, мы с сестрой с детства учились письму и рисованию у отца, а теперь учим этому младшего брата.
Видимо, семья Ло очень бедная. Госпожа Му велела им сесть и выпить чаю: — Я слышала от Госпожи Сюаньдэ-хоу, что у вас хороший почерк, это редкость.
Все эти слова были адресованы ей. Ло Ин, вспомнив реакцию Госпожи Му при первой встрече, больше не сомневалась в Сун Хуае. Она слегка кивнула: — Что вы, Госпожа Сюаньдэ-хоу преувеличивает, он едва ли достоин внимания.
Когда она опустила глаза, были отчетливо видны длинные, загнутые ресницы.
Госпожа Му чем больше смотрела на нее, тем больше она ей нравилась. В этой симпатии была и боль, чувство было неописуемым, но она ясно понимала, что очень хочет, чтобы эта маленькая девочка осталась рядом с ней: — Позже напишите что-нибудь, я посмотрю. В юности я тоже любила каллиграфию, у меня много образцов для копирования.
Ло Ин улыбнулась: — Тогда прошу Госпожу Му указать на мои ошибки.
Ло Цин не была глупой, она все видела. Вдруг она почувствовала, что Госпожа Му на самом деле хотела пригласить только Ло Ин… Почему так?
Ведь она вела себя неплохо!
Видя, что Ло Цин не так нравится Госпоже Му, как ее сестра, Ло Янь была этому рада и с удовольствием ела вкусные пирожные, которые с утра стояли на столе.
Позже Госпожа Му действительно отвела трех сестер в кабинет.
На столе были ароматная тушь, чернильница из глины Чэнни, кисти Сюань и все остальное необходимое. Ло Ин написала стихотворение «Песня ночного ворона» поэта предыдущей династии, посвященное тоске по матери.
Сердце Госпожи Му невольно сжалось.
Потеряв дочь, она страдала невыносимо, а эта маленькая девочка потеряла обоих родителей. Ее душевная боль, должно быть, была еще глубже, чем у нее. В этот момент она почувствовала еще большее сострадание.
Вернувшись в Поместье Ло, было уже время Шэнь (3-5 вечера).
Госпожа Ло (старшая) расспрашивала их о делах в Поместье Синьго-гуна.
Ло Цин не получила желаемого результата и была не в духе: — Там лишь немного лучше, чем в Поместье Чжан, не о чем говорить. Госпожа Му только велела нам писать и смотреть картины.
Девять из десяти слов Госпожи Му были о Ло Ин, неизвестно, что Ло Ин ей наговорила!
— Синьго-гун и покойный Сипин-хоу раньше были правой и левой рукой покойного императора. Хотя должность регента была передана Военачальнику Суну, Синьго-гун сейчас вернулся в Яньцзин на должность министра войны. Очевидно, император очень ему доверяет.
То, что Госпожа Му пригласила вас в Поместье Синьго-гуна в гости, само по себе вызывает зависть у многих семей!
И что с того?
Госпожа Му любит не ее. Ло Цин сказала: — Бабушка, внучка устала, хочу отдохнуть.
Госпожа Ло (старшая) увидела, что она немного устала: — Тогда можете идти.
Все трое поклонились и удалились.
Через день Чжан Юньнин не выдержал дома и прибежал в Поместье Ло искать Ло Ин.
Он принес несколько маленьких игрушек: стеклянную лошадку, разноцветный фонарь, агатовые счеты. Все это он достал, чтобы Ло Тан поиграл. Хотя сам он не вырос, он относился к Ло Тану как к младшему брату.
Профиль молодого человека был очень красив, омытый солнечным светом, проникающим из окна, словно вырезанный из белого нефрита.
Как было бы хорошо, если бы он не был слабоумным?
Он наверняка был бы талантливым молодым господином, и не вызывал бы ни у кого сочувствия. Но в таком случае у нее не могло бы быть с ним никаких отношений.
Ло Ин тихо вздохнула и подумала, что если все пойдет так, как предсказал Сун Хуай, то она не сможет выйти замуж за Чжан Юньнина. Но если Чжан Юньнин все равно будет к ней привязан, она, в принципе, могла бы относиться к нему как к младшему брату.
Боялась только, что семья Чжан не согласится и обязательно захочет найти ему жену, чтобы продолжить род.
— А Ин, тебе стало лучше? — Чжан Юньнин повернулся и посмотрел на нее. — Я еще не велел убрать фонари. Хочешь пойти со мной сейчас?
— Праздник Фонарей уже прошел. Смотреть на фонари сейчас неинтересно. Подождем до следующего года.
Так ли это?
Чжан Юньнин почувствовал себя странно, но раз Ло Ин не хотела смотреть, то ладно.
Неизвестно почему, но когда он впервые увидел Ло Ин, он почувствовал необъяснимое чувство знакомства. Это чувство заставляло его очень доверять ей и полагаться на нее.
— Хорошо, в следующем году ты обязательно посмотришь со мной.
Ло Ин кивнула. В следующем году он мог и не вспомнить.
Раз он как ребенок, то не будет таким упрямым. Дети любят играть и быстро меняются.
Чтобы оставить Чжан Юньнина на обед, Госпожа Ло (старшая) специально велела повару пойти на рынок и купить большую баранью ногу, чтобы сварить суп из баранины.
Когда суп был готов, она вспомнила о сыне, который служил в уезде Хэтянь, и велела слуге упаковать около двадцати кусков баранины и суп, чтобы отправить ему.
Уезд Хэтянь находился всего в двадцати ли от Яньцзина, так что к моменту прибытия он, вероятно, еще будет горячим.
Но тот уезд был очень бедным, и жалованье сына было небольшим. В холодную погоду он не мог позволить себе купить баранину.
В будущем, когда они породнятся с семьей Чжан, было бы хорошо, если бы сын смог покинуть это проклятое место!
Аромат бараньего супа быстро распространился по всему Поместью Ло.
Пока Чжан Юньнин обедал, Госпожа Чжан (старшая) разговаривала с невесткой.
— Какие хорошие повара могут быть в семье Ло? Этот ребенок даже согласился остаться на обед. Видно, что он очень любит Ло Ин. Я хочу поскорее договориться… Семья Ло ведь не будет требовать слишком многого?
Госпожа Чжан (старшая) не хотела, чтобы семья Ло шантажировала ее этим.
— Не мы торопимся, мать. Семья Ло уже сделала все, что могла, думаю, они не посмеют устраивать никаких неприятностей.
Я беспокоюсь о здоровье этой девушки. Посмотрите, она снова заболела за эти несколько дней.
— Я вижу, что у нее неплохой цвет лица, возможно, она немного слаба. Семья Ло не может позволить себе хорошего врача. В будущем, когда она придет в наш дом, мы попросим Хуай'эра пригласить императорского врача.
— Невестка тоже так думает, но все равно есть некоторые сомнения… Невестка считает, что не поздно понаблюдать еще некоторое время.
Госпожа Чжан (старшая), увидев это, кивнула.
На самом деле, она еще не придумала, как убедить мужа. Ее муж был честным человеком и не обязательно захотел бы женить Чжан Юньнина.
Но это был его старший внук от главной жены. Неужели он действительно сможет смириться с тем, что Чжан Юньнин проведет всю жизнь в одиночестве, без кого-либо рядом?
Ей придется хорошенько поплакать перед мужем.
Однако Госпожа Чжан (старшая) не ожидала, что из-за этой задержки, всего за несколько дней, придет новость: Синьго-гун и его жена приняли Ло Ин в приемные дочери.
(Нет комментариев)
|
|
|
|