Глядя на него, она сказала: — Не хочу!
Я хочу остаться!
Спать одной так страшно.
— Раз уж страшно, тогда иди к Ци Линю!
Он будет очень рад, если ты согреешь ему постель.
Разве трудно сказать, что боишься?
Есть много людей, которые могут составить ей компанию, но не он!
— Ци Линь?
Нянь Хэ прожевала имя Ци Линя, нахмурилась и, немного подумав, сказала: — Ци Линь принадлежит сестрице Вань Жу, как он может спать со мной?
Если сестрица Вань Жу узнает, она обязательно побьет меня до состояния свиной головы.
Лучше сестрица, сестрица только мой.
Нянь Хэ весело улыбнулась, думая, какое это счастье.
Моян так не думал. Он пригрозил: — Если ты посмеешь спать со мной, я побью тебя до состояния свиной головы, гораздо сильнее, чем Вань Жу.
— Почему сестрица хочет побить меня до состояния свиной головы?
Неужели считает, что я недостаточно пухленькая?
Если ты считаешь, что я недостаточно пухленькая, когда я вернусь в Бэй И, я обязательно буду хорошо есть и стану свиньей, прежде чем вернуться.
Нянь Хэ сказала это с уверенностью. Если он действительно считал ее худой, она могла бы ради него набрать вес.
Моян был в затруднении, как сказать Нянь Хэ, чтобы она ушла.
Теперь она дала ему хороший повод. Он сказал: — Хорошо!
Когда ты вернешься из Бэй И, мы будем спать вместе.
Но не сейчас, мне завтра на занятия, уже так поздно, мне нужно отдохнуть, ты возвращайся!
Нянь Хэ, выслушав, кивнула, соглашаясь со словами Мояна.
Моян вздохнул с облегчением, увидев, что Нянь Хэ больше не пристает к нему.
Нянь Хэ слезла с ложа, подошла к неопрятному Мояну и сказала: — Сестрица, я могу уйти, но прежде чем уйти, ты должен меня поцеловать.
Она указала на свою щеку, посмотрела на Мояна и настояла, чтобы Моян ее поцеловал.
Казалось, если он не поцелует ее, она не уйдет.
Моян нахмурился, немного не желая.
Но утешал себя, говоря, что если он не поцелует ее, эта дрянная девчонка точно не уйдет.
В любом случае, мальчик, целующий девочку, ничего не теряет, наоборот, это выгодно.
Раз она дает ему выгоду, почему бы ему не воспользоваться?
— Хорошо, только один поцелуй!
Поцелуешь и уходишь, не смей обманывать.
— Угу.
Нянь Хэ решительно кивнула, в душе она была очень довольна.
Только что она забралась на ложе и поцеловала Мояна в губы, но это она его заставила.
На этот раз это было по обоюдному согласию!
— Чмок!
Моян закрыл глаза, наклонился и поцеловал Нянь Хэ.
Нянь Хэ же, когда он ее целовал, внезапно повернула лицо, чтобы ее губы оказались напротив губ Мояна, которые тянулись к ней.
— Вау!
Сестрица, ты такой хороший!
Моян еще не отошел от поцелуя в маленькие губки Нянь Хэ, а Нянь Хэ уже радостно воскликнула, что Мояну было еще труднее принять.
Ее поцеловали, и она так счастлива?
Почему он, получив выгоду, чувствовал себя так плохо, словно его обманули?
— Хорошо, уходи!
Поцелуй закончился, наконец-то она может уйти, и после ее ухода он сможет хорошо выспаться.
Кто бы мог подумать, что Нянь Хэ совсем не собирается уходить, а просто смотрит на него.
Он обеспокоенно сказал: — Только не говори мне, что ты передумала.
Нянь Хэ с весёлым смехом покачала головой: — Нет, не передумала, абсолютно не передумала. Я просто думаю, сестрица, почему ты такой красивый?
Вокруг так много красавцев, почему же она всегда чувствует, что Моян самый красивый!
— Э-э…
Моян потерял дар речи, не зная, как ответить на вопрос Нянь Хэ.
Может ли он быть немного самовлюблённым и сказать: «Это всё от родителей?»
Он подумал, что не может, иначе Нянь Хэ будет разговаривать с ним ещё неизвестно сколько.
— Сестрица, я ухожу, жди меня, я вернусь и рожу тебе малыша!
Нянь Хэ ушла, но её уход не принёс покоя.
Она всё ещё думала о том, чтобы родить малыша?
Много лет назад, кто это плакал от страха из-за того, что родит малыша?
Моян беспомощно покачал головой, кажется, он понял, что Нянь Хэ не идиотка, она либо притворяется, либо просто наивна?
На следующий день.
Нянь Хэ сидела в повозке, направлявшейся в Бэй И, медленно покидая Небесную Росу.
Глядя на людей, пришедших проводить ее, она искала фигуру Мояна.
Не увидев Мояна, она почувствовала разочарование.
А вот Вань Жу, кажется, была еще более расстроена, чем она.
И правда!
Она сама скоро вернется, и Моян все еще будет рядом.
Но когда Ци Линь уедет, кто знает, сколько лет пройдет, прежде чем он снова приедет в Небесную Росу.
Вань Жу взяла Нянь Хэ за руку и сказала: — Нянь Хэ, ты обязательно должна присмотреть за Ци Линем для меня, не позволяй другим женщинам приближаться к нему.
Он может быть только моим, а я могу быть только твоей невесткой.
Нянь Хэ кивнула, понимая, что Вань Жу действительно влюбилась в Ци Линя.
А она, разве не то же самое?
— Сестрица Вань Жу, ты тоже пообещай мне, обязательно присмотри за сестрицей для меня.
Я слышала, что скоро в Академию придут новые ученики, я боюсь, что некоторые девочки попытаются его соблазнить!
Вань Жу решительно кивнула, заверяя Нянь Хэ: — Не волнуйся!
Пока я здесь, никто не посмеет соблазнить принца.
Нянь Хэ кивнула и только тогда спокойно уехала.
В душе она жаловалась, почему Академия набирает учеников сейчас, а не раньше или позже, а именно когда она возвращается в Бэй И?
Но она не могла не вернуться в Бэй И только потому, что в Академию придут новые ученики, это было так досадно.
— Что ты говоришь, зачем ты возвращаешься?
Я никак не могу понять.
В повозке Ци Линь с недоумением смотрел на Нянь Хэ, бормочущую что-то.
Нянь Хэ взглянула на него и сказала: — Возвращаюсь я или нет, какое тебе дело?
Я всё-таки твоя старшая сестра, почему ты так не рад моему возвращению? Право слово, я же не возвращаюсь, чтобы бороться с тобой за трон.
Ци Линь посмотрел на Нянь Хэ и пробормотал: — Я бы очень хотел, чтобы ты вернулась и боролась со мной за трон!
Быть великим ваном ему совсем не нравилось, он считал, что лучше быть свободным и независимым.
Но он знал, что это его неизменная судьба.
Он обязательно должен стать великим ваном, потому что у его отца-вана и матушки-наложницы только он один ребёнок, и все надежды возложены на него.
— Что ты сказал?
Нянь Хэ услышала бормотание Ци Линя, но не расслышала и спросила.
Ци Линь бросил на нее испепеляющий взгляд и сказал: — Хорошие слова дважды не повторяют. Если не услышала, значит, не услышала.
Нянь Хэ не стала настаивать, и ей было лень спрашивать.
Свои дела он должен решать сам.
Во время привала Нянь Хэ подбежала к Сыма Ялань и Хэлянь Мое и капризно сказала: — Отец-ван, матушка-наложница, можно нам пока не возвращаться в Бэй И?
Я хочу посмотреть на Цзяннань, хорошо?
Хэлянь Мое и Сыма Ялань с недоумением посмотрели на Нянь Хэ, не понимая, почему ей вдруг захотелось в Цзяннань.
Нянь Хэ же сказала: — Папочка сказал, что Цзяннань очень красивый, там много красавиц, и пейзажи как на картине, поэтому Нянь Хэ хочет посмотреть. Папочка, ты хочешь поехать?
Нянь Хэ смотрела на Лу Сана, моргая глазами, словно спрашивая его мнение, но на самом деле пытаясь убедить его помочь ей уговорить Сыма Ялань и Хэлянь Мое.
Ци Линь же, стоявший рядом, сказал: — Что хорошего в Цзяннани? Как ты сказала, там просто много красивых женщин. Ты сама женщина, зачем тебе смотреть на красивых женщин?
Нянь Хэ же сказала: — Я еду не смотреть на красавиц, а чтобы папочка посмотрел на красавиц. Я еду смотреть на красавчиков.
Цзяннань — место, где рождаются выдающиеся люди и прекрасные пейзажи, там много красавиц, и, естественно, много красавчиков. Я как раз думаю, не завести ли мне гарем, с множеством наложников.
Как смелы были эти слова?
— Значит, ты хочешь стать королевой?
Хорошо!
Я могу уступить тебе свой будущий трон, тогда ты сможешь иметь сколько угодно красавчиков.
Ци Линь тоже был щедр, собираясь уступить Нянь Хэ свой будущий титул великого вана.
Нянь Хэ же бросила на него испепеляющий взгляд и сказала: — Зачем мне твой трон?
К тому же, если ты так хочешь отдать мне трон, значит, за этим кроется какой-то заговор, и я его не хочу!
Они ещё хотели препираться, но Сыма Ялань, у которой разболелась голова, остановила их: — Хватит, оба замолчите.
Глядя на Нянь Хэ, она сказала: — Ты же девочка, почему ты говоришь всё подряд? Если кто-нибудь услышит, тебя засмеют.
Нянь Хэ же недовольно тихо возразила: — Разве быть человеком не значит говорить всё, что хочешь?
Скрывать и утаивать всё, разве это не утомительно?
Сыма Ялань слегка удивилась её словам.
Хэлянь Мое же одобрительно сказал: — Смелость Нянь Хэ — это дух дочери Бэй И.
Я люблю быть свободным и независимым. Видя Нянь Хэ такой, я рад за неё.
— Отец-ван, ты такой хороший.
Похваленная Хэлянь Мое, Нянь Хэ была вне себя от радости.
Но Хэлянь Мое вдруг снова стал серьёзным и сказал: — Смелость, конечно, хороша, но должна быть мера. Не говори всё подряд.
То, что ты только что сказала, вполне могло бы привести к тому, что тебя бросили бы в свиную клетку и утопили.
— Почему?
Нянь Хэ была крайне смущена.
Разве она просто не хотела, чтобы у нее было больше красавчиков?
Мужчины любят империи и красавиц, женщины любят красоту и красавчиков, разве это не естественно?
— Нет никакого «почему», просто делай, как говорит отец-ван.
Хэлянь Мое хорошо знал характер Нянь Хэ. Если с ней тянуть, у нее будет бесконечное количество вопросов.
Если сказать прямо, она больше ничего не спросит.
— Папочка, ты хочешь поехать в Цзяннань?
Нянь Хэ с молящими глазами смотрела на Лу Сана.
Она очень хотела поехать. Если она убедит папочку поехать, то они смогут поехать.
Ци Линь, прежде чем Лу Сан успел заговорить, сказал: — Ты что, идиотка?
Бэй И находится к северу от Небесной Росы, а Цзяннань — к югу от Небесной Росы. Мы сейчас едем в Бэй И, а ты вдруг говоришь, что хочешь поехать в Цзяннань. Ты хочешь сделать крюк?
Нянь Хэ надула губки, недовольно посмотрела на Ци Линя, упрекая его за многословие.
В этот момент Лу Сан тоже заговорил, сказав: — Нянь Хэ, Ци…
(Нет комментариев)
|
|
|
|