Глава 5

Она обернулась и настойчиво возразила: «Матушка-наложница, ты ошиблась, это сестрица».

Сыма Ялань беспомощно покачала головой и улыбнулась, совершенно не понимая, почему Нянь Хэ так упорно называет Мояна сестрицей.

Том 2. Глава 12: Обидчик должен умереть!

【12】

Нянь Хэ мелкими шажками прибежала к Академии, где учился Моян.

Она спряталась в углу и шаг за шагом продвигалась к входу в Академию.

Добравшись до двери, она высунула свою маленькую головку и стала наблюдать за происходящим внутри.

Изнутри доносилось монотонное чтение: «В начале человек по природе добр, по привычкам схож, по натуре различен…»

Нянь Хэ нахмурила бровки, на ее лице отразилось недоумение.

Она совершенно не понимала, что там читают.

Ей хотелось лишь увидеть Мояна, но, сколько она ни всматривалась, так его и не нашла.

Прождав некоторое время у двери и видя, что Моян все не выходит, она тайком проскользнула внутрь.

Она спряталась за большим чаном с водой, боясь, что ее заметит учитель.

Прислонившись спиной к чану, она села на холодный пол, прислушиваясь к звукам из комнаты и ожидая, когда выйдет Моян.

Прождав довольно долго, она наконец услышала объявление об окончании занятий. Нянь Хэ очень обрадовалась.

Она встала и увидела, что Моян идет впереди, а дети, учившиеся с ним, следуют за ним.

Он был наследным принцем великой Небесной Росы, и, естественно, выглядел невероятно величественно.

Глядя на такого Мояна, Нянь Хэ была еще больше очарована.

Она уже хотела крикнуть: «Сестрица, сестрица, я пришла к тебе!»

Но тут увидела, как маленькая девочка в одежде цвета весенней зелени подошла к Мояну и преградила ему путь.

По ее восторженному лицу было ясно — она влюблена в Мояна.

— Принц, это вам.

Нянь Хэ увидела, как девочка передала Мояну письмо, и тут же вспыхнула гневом.

Не нужно было и говорить, чтобы понять, что написано в этом письме.

— Бесстыжая, стой!

Нянь Хэ сердито закричала, заставив девочку, которая уже собиралась смущенно убежать, остановиться.

Услышав, что Нянь Хэ назвала ее бесстыжей, девочка тоже помрачнела.

Нянь Хэ подбежала к Мояну, выхватила письмо, подошла к девочке и бросила его ей.

— Он мой, не смей заигрывать с моим мужчиной!

Этот властный тон, эти дерзкие и сильные слова не только напугали девочку, но и удивили Мояна и мальчиков-спутников рядом с ним.

Казалось, они никогда не видели такой решимости и такой девочки.

Всего два года, ростом чуть ниже их, а она без страха произносит такие сильные слова.

Знает ли она, кто эта девочка, которая преследует Мояна?

Моян остался равнодушен к тому, что ему вручили любовное письмо.

Когда письмо выхватили, он тоже остался равнодушен, только раздосадованно подумал: зачем пришла Нянь Хэ?

Но когда Нянь Хэ произнесла «не смей заигрывать с моим мужчиной», Моян был по-настоящему поражен.

Неужели эта дрянная девчонка знает, что он мужчина? Значит, она называла его сестрицей нарочно?

Решив понаблюдать за представлением, он не стал вмешиваться и не позволил другим, просто наблюдая, как Нянь Хэ разберется с той девочкой.

— Твой мужчина? Какой еще твой мужчина?

Хотя девочка и была напугана властностью Нянь Хэ.

Но она быстро пришла в себя.

Не стоит думать, что ее легко задеть, она тоже может быть довольно дерзкой.

— Ты что, глухая? Сколько раз мне повторять? Бесстыжая, говорю тебе, держись подальше от моего мужчины, иначе я буду бить тебя каждый раз, как увижу!

Нянь Хэ холодно посмотрела на девочку, совершенно не принимая ее всерьез.

Девочка была взбешена вызовом Нянь Хэ.

Она сказала: «Когда это принц стал принадлежать только тебе? Он принадлежит всем нам. Это ты бесстыжая! Как ты смеешь говорить, что будешь бить меня каждый раз, как увидишь? Веришь, я сейчас же тебя побью, сделаю тебе синяки под глазами!»

Том 2. Глава 13: Обидчик должен умереть!

【13】

С этими словами девочка даже замахнулась кулаком.

Она думала, что Нянь Хэ испугается и будет умолять о пощаде, но кто бы мог подумать, что Нянь Хэ толкнет ее, да так, что та упадет и ударится затылком о каменные плиты.

Девочка тут же громко зарыдала.

На лице Нянь Хэ отразилось презрение. И с такой-то подготовкой она смеет соперничать с ней за мужчину? Просто не знает своих сил.

— Вань Жу, ты в порядке?

— Вань Жу, не плачь.

Увидев, что Нянь Хэ толкнула девочку, двое мальчиков тут же подбежали к ней, обеспокоенно спрашивая.

Нянь Хэ не обратила на них внимания. Девочка продолжала громко рыдать, и никакие уговоры мальчиков не помогали.

В конце концов, плача, она сказала им: «Побейте ее, побейте ее для меня, у-у-у…»

Двое мальчиков тут же поднялись, готовясь напасть на Нянь Хэ.

Они думали, что Нянь Хэ испугается?

— Кто хочет умереть — подходи.

Нянь Хэ приняла боевую стойку, ожидая нападения мальчиков.

Если они посмеют подойти, она их убьет.

— Стойте!

Раздался не терпящий возражений голос Мояна, остановивший мальчиков.

Он бросил взгляд на Нянь Хэ и сказал: «Ты устроила столько проблем, хочешь, чтобы меня отругал отец-император?»

Нянь Хэ увидела, что Моян винит ее, и тоже рассердилась.

— Это она первая начала тебя соблазнять.

Если бы эта бесстыжая не соблазняла его, разве она бы так разозлилась?

— Каким местом ты видела, что она меня соблазняет?

Услышав обвинение Нянь Хэ, Моян почувствовал, как у него разболелась голова.

Сколько ей лет? А она уже знает слово «соблазнять».

— Вот этой штукой!

Нянь Хэ указала на любовное письмо, валявшееся на земле — то есть на улику, — и сказала Мояну.

Моян наклонился, поднял письмо и тут же разорвал его на куски.

Словно разорвав сердце девочки, он повернулся к Нянь Хэ и сказал: «Какой штукой? Я ничего не видел. А вы видели?»

Он использовал свой авторитет, чтобы заставить остальных подыграть ему и обвинить Нянь Хэ в том, что она первая начала задираться.

Разве Нянь Хэ этого не видела?

— Вещь была, и то, что ты ее разорвал, ничего не меняет. Это лишь доказывает, что на воре и шапка горит! Хмф!

Она не собиралась плакать из-за этого, она не поддастся на его уловки.

Но в душе Нянь Хэ было очень обидно. Обидно, что Моян, спасая ее, не встал на ее сторону, а сказал такие жестокие слова и совершил такой жестокий поступок.

— Какая еще шапка горит? Чего не было, того не было. Что бы ты ни говорила, этого все равно не было.

Возразил Моян.

Вань Жу, которую толкнули и которая плакала на земле, в этот момент перестала плакать.

Она с интересом наблюдала за напряженным противостоянием между Мояном и Нянь Хэ.

Нянь Хэ же не хотела больше спорить с Мояном. Она посмотрела на заплаканную Вань Жу и сказала: «Говорю тебе, он мой мужчина. Не веришь — спроси у его матушки».

Затем она снова предупредила: «Не смей соблазнять моего мужчину, иначе я буду бить тебя каждый раз, как увижу».

Сказав это, она гордо вскинула голову, выпрямилась и ушла.

Дойдя до двери, она не забыла обернуться и посмотреть на нескольких дураков, застывших на месте.

Она весело улыбнулась Мояну и сказала: «Сестрица, матушка-наложница зовет тебя домой обедать».

Это он ее вынудил.

Она хотела сохранить ему лицо, но он встал на сторону другой женщины против нее.

Тогда пусть не винит ее.

Моян стоял на месте, кипя от ярости.

Он уже подумал, что эта дрянная девчонка наконец поняла, что он не сестра, а настоящий парень.

Том 2. Глава 14: Обидчик должен умереть!

【14】

Но это ее «сестрица» окончательно вывело его из себя.

— Сестрица?

Все товарищи по учебе, включая Вань Жу, услышав слова Нянь Хэ, повернулись к Мояну с недоумением.

Моян же, разгневанный, словно степной пожар, не обращая внимания на остальных, бросился за Нянь Хэ.

Однако, выбежав из Академии, он уже не увидел и следа Нянь Хэ.

— Дрянная девчонка, только попадись мне, тебе не поздоровится!

Злобно поклялся он, пытаясь выплеснуть свой гнев.

Он и не подозревал, что Нянь Хэ прячется в углу и, наблюдая за его яростью, лишь посмеивается.

Сначала она хотела последовать за той девочкой по имени Вань Жу и убить ее, но, увидев, что ее сопровождают несколько товарищей по учебе, передумала.

Она направилась домой.

Скоро обед, если матушка-наложница ее не дождется, то начнет беспокоиться.

Только неизвестно, вернется ли Моян?

В любом случае, она ему уже сказала.

— Нянь Хэ, ты вернулась!

Войдя во двор, она увидела матушку-наложницу, выходящую из маленькой кухни с блюдом, полным ярких овощей.

Нянь Хэ почувствовала аромат, и у нее потекли слюнки.

— Как вкусно пахнет!

Искренне сказала она, последовала за матушкой-наложницей в дом, забралась на стул и уже с нетерпением ждала возможности насладиться вкусным обедом.

Но матушка-наложница остановила ее, сказав: «Твой папочка еще не пришел, нельзя есть первой».

Нянь Хэ надула губки и с недовольством стала торговаться: «Матушка-наложница, я только чуть-чуть попробую, хорошо?»

Глядя, как сильно Нянь Хэ хочет есть, разве могла Сыма Ялань устоять?

— Хорошо, только чуть-чуть.

Сказав это, Сыма Ялань уже взяла палочки и стала накладывать еду для Нянь Хэ.

В этот момент появился и Лу Сан. Не хватало только Мояна, за которым послали Нянь Хэ.

Глядя на Нянь Хэ, Сыма Ялань спросила: «Нянь Хэ, я же просила тебя привести старшего брата Мояна? Почему его нет?»

Нянь Хэ перестала есть, захлопала невинными глазками и с обидой в голосе сказала:

— Сестрица сказал, что он будет говорить о любви и не придет обедать.

— А?

Сыма Ялань и Лу Сан были крайне удивлены.

Их челюсти чуть не отвисли до пола. Они переглянулись, словно спрашивая друг друга: «Я не ослышался? Нянь Хэ сказала, что Моян говорит о любви?»

Не успели они опомниться, как у двери раздался голос.

— Кто сказал, что я не приду обедать?

Раздался недовольный голос Мояна. Нянь Хэ поспешно опустила голову и высунула язык.

Каково это — говорить за спиной у человека и быть пойманным с поличным?

(Примечание: Рекламная строка удалена)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение