Глава 8. Вторая сестра

Бай Юйсюань, уже почти заснувшая от усталости, услышав женский голос, невольно встрепенулась. Не то чтобы она ненавидела ту, что вот-вот войдет в её комнату, просто она вспомнила все, что эта особа вытворяла в прошлой жизни.

— Приветствую Вторую госпожу, — Люйси, увидев медленно входящую Бай Юйвань, поспешно вышла вперед и присела в поклоне. Хоть та и была незаконнорожденной дочерью, но все же госпожой в резиденции Аньго Гун. Люйси же, хоть и была личной служанкой Сючжи, оставалась всего лишь служанкой.

— Если я не ошибаюсь, ты Люйси, служанка наставницы Сючжи, верно? — с легкой улыбкой взглянув на Люйси, Бай Юйвань медленно вошла в комнату. Однако, не дойдя до кровати, она остановилась.

— Наставница Сючжи часто говорила нам, что у Второй госпожи хорошая память. Сегодня я убедилась в этом лично. Раньше я варила супы и отвары для наставницы Сючжи, а сейчас господин назначил меня прислуживать Пятой госпоже, — ответила Люйси и поспешила вперед, чтобы проводить Бай Юйвань к стулу у стены. Однако та лишь мельком взглянула на неё и осталась стоять.

— Пятая сестра только что уснула? — спустя некоторое время Бай Юйвань, не сводя глаз с Бай Юйсюань, наконец заговорила. На её губах играла вежливая улыбка, а взгляд как бы невзначай скользнул по Люйси.

— Да, Вторая госпожа, Пятая госпожа заснула совсем недавно, — Люйси хотела что-то добавить, но, передумав, опустила глаза и замолчала.

Выслушав Люйси, Бай Юйвань задумчиво посмотрела на неё, а затем продолжила: — Вижу, что с Пятой сестрой все в порядке, и я спокойна. Хорошо, позаботься о ней. Тетя сейчас больна, мне нужно навестить её. Когда Пятая сестра проснется, я снова зайду.

— Позвольте мне проводить вас, Вторая госпожа, — Вторая госпожа резиденции Аньго Гун, хоть и не обладала такой властностью, как Старшая госпожа, все же имела свое очарование. Её слова на мгновение заставили Люйси замереть.

— Просто позаботься о Пятой сестре. Банься, пойдем навестим тетю, — Бай Юйвань пристально посмотрела на Бай Юйсюань, которая лежала на кровати с закрытыми глазами, и плавно вышла из комнаты.

Когда в комнате воцарилась тишина, Бай Юйсюань наконец смогла немного расслабиться. Она уже почти заснула, но голос Бай Юйвань мгновенно разбудил её. Даже после её ухода Бай Юйсюань не чувствовала сонливости, оставаясь настороже.

В прошлой жизни все её мысли были заняты Вэй Чэнъюем. К тому же, госпожа, наложницы и сестры в резиденции не слишком хорошо к ней относились. И не без причины: Бай Хунли открыто и тайно её баловал, поэтому все женщины в доме завидовали ей.

Сейчас, вспоминая об этом, Бай Юйсюань понимала, что в прошлой жизни она мало общалась с Бай Юйвань. Их встречи можно было пересчитать по пальцам одной руки.

Однако, если задуматься, то Бай Юйвань, будучи незаконнорожденной дочерью, смогла выйти замуж за наследника семьи Гао, самой уважаемой семьи ученых в Цзиньчэне, и стать его законной женой. Разве это возможно без хитрости и интриг?

В памяти Бай Юйсюань Бай Юйвань всегда была дружелюбной и спокойной. Этим она очень напоминала свою мать, госпожу Лю. Именно благодаря своей сдержанности и умению вести себя в резиденции, она редко попадала под горячую руку Сюэ Цзинъи.

Бай Юйсюань смутно помнила, что в итоге Бай Юйвань вышла замуж за семью Гао благодаря содействию Бай Хунжуй.

Если она не ошибалась, то в прошлой жизни Бай Юйвань, хоть и казалась спокойной, но в её глазах таилось неудовлетворенное желание.

Вероятно, замужество с семьей Гао не было её конечной целью. Просто статус незаконнорожденной дочери не позволял ей мечтать о большем.

А что, если в этой жизни Бай Юйсюань поможет ей? Смогут ли они стать союзницами? Ведь сейчас у Бай Юйсюань в резиденции Бай не было ничего. Бай Юйвань была умна, и, чтобы заручиться её поддержкой, нужно было надавить на её слабое место.

Но как это сделать?

При этой мысли Бай Юйсюань с досадой перевернулась на другой бок, но боль заставила её стиснуть зубы.

Этот «подарок» от Бай Юйцзинь… нужно хорошенько подумать, как отплатить ей.

В течение следующих трех дней Бай Юйсюань все еще не могла встать с постели, но боль постепенно утихала. К её удивлению, в этой жизни раны заживали быстрее, чем в прошлой.

Бай Юйсюань не знала, с чем это связано — с её изменившимся отношением к жизни или с чем-то еще.

Впрочем, какая бы ни была причина, сейчас её это не волновало. Главное, чтобы она быстрее поправилась и смогла начать свою месть.

— Люйси, который час? Почему на улице так шумно? — Лежа в постели, Бай Юйсюань не видела, какая погода на улице и что там происходит, но смутно слышала шум.

Немного поколебавшись, она наконец спросила занятую уборкой Люйси.

— Наверное, служанки играют, госпожа, не обращайте внимания, — услышав вопрос Бай Юйсюань, Люйси замерла, её лицо на мгновение исказилось. Она поджала губы и, натянуто улыбнувшись, ответила небрежно.

«Люйси лжет», — это была первая мысль Бай Юйсюань.

В прошлой жизни, хоть она и знала, что двум её молодым служанкам нельзя доверять, но и отказать им не могла, поэтому ей приходилось быть осторожной.

В итоге Бай Юйсюань научилась замечать малейшие изменения в их поведении, угадывая их скрытые мысли. А поджатые губы были привычным жестом Люйси, когда она лгала.

В прошлой жизни Люйси, хоть и не была ей предана, но никогда не пыталась навредить. Значит, сейчас она лгала, намеренно скрывая от Бай Юйсюань то, что происходило снаружи.

Бай Юйсюань была уверена, что этот шум как-то связан с ней.

— Служанки резиденции Аньго Гун теперь так открыто играют? — если бы в прошлой жизни Бай Юйсюань услышала такой ответ от Люйси, то, даже догадавшись о лжи, из-за своего характера не стала бы больше ничего спрашивать. Но пережив смерть и перерождение, Бай Юйсюань больше нечего было бояться.

Поэтому сейчас она, приподнявшись на кровати, холодно посмотрела на Люйси, и в её голосе прозвучала легкая ирония.

Люйси, и без того нервничавшая из-за лжи, увидев такой взгляд Бай Юйсюань, чуть не уронила вазу, которую протирала.

Она не могла понять, как Пятая госпожа, которая всегда была тихой и робкой, вдруг стала такой строгой и резкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение