Глава 9. Куньлуньская женщина

Вскоре куньлуньцы стали ходовым товаром на рынке, но из-за высокой цены они были особенно популярны среди знати. Позже торговцы даже дали этим людям название — куньлуньские рабы.

Более того, распутные отпрыски знатных семей держали куньлуньских рабов как символ своего положения. Во многих влиятельных домах содержалось немало куньлуньских рабов.

В результате, по примеру высших слоев, содержание куньлуньских рабов стало модным. Богатые купцы часто покупали их в большом количестве, чтобы пустить пыль в глаза.

Шэнь Юй отправилась туда, чтобы присмотреть модные безделушки, которые можно было бы потом выставить в лавке для праздничного настроения.

Обойдя рынок, она приобрела несколько вещей. На обратном пути она увидела куньлуньских рабов, которых продавали.

Эти куньлуньские рабы стояли на коленях в ряд, отделенные от улицы веревкой. На руках и ногах у них были железные оковы.

Управляющий, держа в руках конский кнут, потирая руки, торговался с кем-то. — Так и быть, дайте тридцать лян, и я отдам вам этих двоих вместе с той женщиной рядом.

Покупатель взглянул на женщину-куньлуньку. — Ладно уж, она такая худая, толку от нее не будет, даже на еду не хватит. Как договорились, двадцать пять лян и точка. — Сказав это, он ушел со своими людьми.

Управляющий, не получив желаемой цены, выместил злость на женщине-куньлуньке. Взмахнув конским кнутом, он крикнул: — Ах ты, убыточная тварь! Не знаю, зачем тебя вообще сюда привезли!

Кнут раз за разом опускался на женщину. Она стиснула зубы, не издав ни звука.

Управляющий просто выплеснул гнев. Зная, что если он ее покалечит, то продаст еще дешевле, он остановился.

Шэнь Юй нахмурилась, глядя на это. Впервые она столкнулась с жестокостью древности лицом к лицу.

Она тихонько подошла к женщине и что-то тихо сказала.

Затем Шэнь Юй стала ходить перед группой куньлуньских рабов. Управляющий, конечно, подошел и спросил: — Девушка, посмотрите товар.

— Мм, я просто смотрю, — Шэнь Юй, заложив руки за спину, прошла несколько кругов.

Говоря недовольным, полупрезрительным тоном, она сказала: — Почему они все такие? Нехорошо, нехорошо.

Управляющий с улыбкой ответил: — Куньлуньские рабы нужны для силы и охраны дома. Зачем им красивая внешность?

Шэнь Юй скривила губы и недовольно сказала: — Нет, у меня все слуги красивые. Эх, тогда... вот она. Выглядит более-менее прилично.

Шэнь Юй небрежно указала, выбрав ту женщину-куньлуньку.

Управляющий улыбнулся, обрадовавшись возможности избавиться от этой проблемы. Видя, что Шэнь Юй молода, он подумал, что это сбежавшая из дома дочь богатой семьи. — Так и быть, она женщина, цена пониже. Десять лян, и забирайте.

Шэнь Юй не так-то легко было обмануть. — Эй, управляющий! Только что я видела, как вы продавали за пять лян, а мне вдруг вдвое дороже?!

Управляющий объяснил: — Тот покупатель брал двоих, поэтому, конечно, дешевле.

Шэнь Юй уперла руки в бока, изображая избалованность. — Мне все равно! Сделайте мне скидку!

Управляющий не хотел ссориться с этой капризной барышней. Притворившись, что ему очень трудно, он сказал: — Тогда семь лян, девушка. Меньше никак.

Шэнь Юй улыбнулась. — Вот так-то лучше!

Она достала деньги из-за пазухи. Когда она собиралась передать их управляющему, внезапно произошла перемена.

Женщина-куньлунька вдруг прямо упала назад.

Шэнь Юй тут же громко воскликнула: — Ой, как она упала в обморок! Неужели ей плохо? Я не покупаю, не покупаю! — Сказав это, она собралась уходить.

Управляющий поспешно схватил ее. Он не мог потерять деньги! Скрипнув зубами, он сказал: — Девушка, не уходите! Она просто от солнца упала в обморок, ничего страшного! Пять лян, нет! Четыре лян, за четыре лян продам вам.

Шэнь Юй опустила голову и погладила подбородок. — Правда просто от солнца упала в обморок?

Управляющий сиял улыбкой, ничуть не смущаясь лжи. — Правда, правда! Я здесь много лет торгую, разве я могу вас обмануть?

— Ну ладно, — согласилась Шэнь Юй.

Управляющий быстро подписал купчую, снял с женщины оковы и, боясь, что Шэнь Юй передумает, сунул деньги за пазуху, а купчую вручил Шэнь Юй.

Шэнь Юй неторопливо подошла к женщине и улыбнулась.

Ее голос был нежным. — Я тебя купила. Пойдем со мной.

Женщина-куньлунька открыла свои черно-белые глаза, и в них тоже появилась улыбка.

Шэнь Юй помогла ей медленно подняться. Она только что рискнула, и, к счастью, эта куньлуньская женщина понимала язык Великого Ци.

Тогда Шэнь Юй сказала ей только одну фразу: — Когда я буду доставать деньги, сразу притворись, что упала в обморок. Я заберу тебя.

Шэнь Юй придерживала ее за талию. — Тебе нужно еще немного притворяться. Будет плохо, если управляющий поймет, что мы его обманули.

Куньлуньская женщина кивнула, изображая слабость.

Отойдя подальше и убедившись, что управляющий их не видит, Шэнь Юй отпустила ее.

— Как тебя зовут?

Куньлуньская женщина понимала ханьский язык, но не говорила на нем.

Она только показывала жестами. Шэнь Юй не поняла и прекратила попытки общения.

У Шэнь Юй в кармане всегда были пирожные. Она протянула ей несколько.

Женщина положила их в рот. Улыбка постепенно расплылась по ее лицу. Она смотрела на Шэнь Юй сияющими глазами, словно никогда в жизни не ела ничего вкуснее.

— Давай я дам тебе новое имя. Как насчет А Мэй? Мэй, как в слове клубника (цаомэй), — Шэнь Юй была неумехой в придумывании имен. Она просто назвала ее так, вспомнив, что больше всего любит клубнику.

А Мэй кивала, как будто толкла чеснок. Хотя она не знала, что такое клубника, она чувствовала, что следовать за Шэнь Юй — правильное решение.

После того как Шэнь Юй купила А Мэй, та взяла на себя все обязанности по рубке дров и ношению воды. Шэнь Юй также пыталась научить ее говорить простые фразы.

А Мэй была очень умна и быстро освоила несколько простых предложений.

Она выглядела немного худее тех мужчин, но, вероятно, это была особенность ее расы — она была очень сильной.

То, что требовало усилий от Шэнь Юй, А Мэй делала без труда. Шэнь Юй чувствовала, что нашла сокровище.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Куньлуньская женщина

Настройки


Сообщение